Антон Демченко - ПЕРЕПЛУТОВА ШАЛОСТЬ или ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В АД... (СИ)
- Название:ПЕРЕПЛУТОВА ШАЛОСТЬ или ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В АД... (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Антон Демченко - ПЕРЕПЛУТОВА ШАЛОСТЬ или ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В АД... (СИ) краткое содержание
ПЕРЕПЛУТОВА ШАЛОСТЬ или ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В АД... (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Просто замечательно. Интересно, почему я ничего об этом не слышал? - Невесело хохотнул Гарри.
- Ну, всем маглорожденным присылали приглашения... - Тут Гермиона нахмурилась и, прищелкнув пальцами, договорила. - Вот оно. У тебя же родители - маги... были... Наверное, поэтому тебя и не записали на занятия.
- Ну да, конечно. И то, что я узнал о существовании магии только за месяц до поездки в Хогвартс, конечно, не является основанием для включения меня в список. - Ядовито прокомментировал Гарри. - Порой мне кажется, что у волшебников логика отсутствует, даже просто как понятие.
- Злоба на темную сторону Силы ведет, падаван. - Корпи легонько ударил Гарри кулаком в плечо и, ухмыльнувшись, договорил, - к тому же, учитывая одну непрореженную библиотеку, тебе грех жаловаться на свои знания о волшебном мире, разве нет?
- Ты прав, Корпи. - Хмыкнул Гарри. - Проблемы с логикой - повод не для злости, а для жалости.
- Так держать, мистер Поттер. А сейчас, нам пора. Встретишь нас с мантией, через полтора часа у Одноглазой ведьмы. - Кивнул домовик и повернулся к Гермионе, искры любопытства в глазах которой, уже обратились в самое настоящее пламя.
- Библиотека? - Проговорила гриффиндорка, но была тут же схвачена за руку домовиком, а в следующую секунду она уже удивленно взирала на каменную кладку в каком-то темном и низком коридоре. Низком, по сравнению с хогвартскими, конечно.
- Идем-идем, книгозависимая ты наша. - Корпи потянул девочку за собой. - До отбоя не так много времени, а работы у мастера с тобой, будет немало, как мне кажется.
Через несколько минут они достигли двери в помещение, заставленое разнообразными коробками, коробами, бочками и корзинками. В воздухе витали замнчивые ароматы хорошей кондитерской. Хлоп!
* * *
Знакомство с мистером Бодрагери запомнилось Гермионе, наверное, на всю жизнь. Старый друг Карлуса - деда Гарри Поттера оказался живым и подвижным человеком, габаритов профессора Флитвика, и... Гермиона не могла этого не отметить, его домовик очень походил своим поведением на хозяина. Хотя, конечно, сам Бодрагери был все-таки серьезнее...
- Скажите, мистер Бодрагери, а откуда ваш Корпи знает о "Звездных войнах"? - Не удержалась от вопроса гриффиндорка, сразу по окончании сеанса "мозгоправства", по меткому выражению хозяина дома - обычной лондонской квартиры, из окна которой можно было даже увидеть Тауэр, на той стороне Темзы.
- Он просто помешался на этих магловских движущихся картинках. Вон, даже ящик этот пришлось купить. А уж сколько сил ушло на его защиту от волшебства... - Хозяин дома со вздохом кивнул на незамеченный гриффиндоркой маленький телевизор в углу комнаты, одновременно подливая Гермионе чай, и задумчиво договорил. - Если б сохранилась привязка к родовому камню, у него бы и времени не нашлось на подобную ерунду, сохранение баланса волшебства в доме - дело хлопотное, знаете ли. Да и вел бы он себя как подобает приличному домовику, а не пересмешничал. Но, как видите, квартира эта, далеко не волшебный дом, воспитавший десятки поколений магов, так что, у Корпи и забот всего ничего. Пыль протереть, да обед приготовить. Так-то. Вот и шалит, как хочет.
Тут, изрядно притихший и даже как-то побледневший домовик, как раз поставивший на стол блюдце с печеньями, и вовсе прижал уши, после чего, вопросительно зыркнул на хозяина и, получив кивок, молча исчез.
- Волшебный дом? Баланс? - Подалась вперед Гермиона и Бодрагери тихонько захихикал.
- Ох, прав был Гарри, мисс Грейнджер. Вы такая же любопытная, как и он сам... - Покачал головой маг и, бросив взгляд на громко тикающие часы, вздохнул. - Но время уже позднее, и вам пора возвращаться в Хогвартс. Ну, не хмурьтесь. Вот что... на каникулах, мы с Гарри будем ждать вас и ваших родителей в гости, в имении Поттеров, там у нас будет уйма времени для разговоров. Как вы на это смотрите?
- Э-э...
- Отлично, ближе к Рождеству я пришлю вам портключ. А сейчас, думаю, пора прощаться. Всего хорошего, мисс Грейнджер, Корпи доставит вас в Хогвартс. - Скороговоркой проговорил Бодрагери и, улыбнувшись, вышел из комнаты. А на его месте тут же возник абсолютно довольный жизнью домовик.
Глава 17. Иногда, лучше пере... чем недо...
Выходной первый, в смысле, суббота. Я сижу в кабинете Дамблдора, присматривая за своим подопечным. Конечно, здесь присутствует Сириус, но доверить Гарри, еще не оправившемуся после Азкабана Блэку, я не могу. Один конфундус и новоявленный лорд уже никак не помешает директору устроить тотальный шмон в головах обоих посетителей. А то и "лишние" мысли почистит, оставив лишь собачью преданность и фанатизм. Нет уж, на фиг.
Вопреки опасениям, Дамблдор так и не заинтересовался стычкой моего подопечного с Малфоем-младшим, очевидно удовлетворившись докладом декана Гриффиндора. Что ж, оно и к лучшему. Не нужно отвлекаться на совершенно неуместные телодвижения. Да и контроль за текущей беседой можно ослабить. У меня есть задачка поинтереснее... Какая? Дневник. Чертов артефакт мэйд бай Волдиморда... ожидаемо принесенный в Хогвартс одной рыжей малолеткой, и сейчас подрабатывающий школьным психологом на полставки.
А Малфой молодец, знатную свинью подложил... И ведь как вывернулся, а? И недругам насолил и задание Дамблдора выполнил так, что бородато-колокольчатому дедушке придраться не к чему. Ну, если не обращать внимания на то, что старшие Уизли - это креатура Дамблдора, и "обижать соратников нехорошо". С другой стороны, подобное напоминание со стороны Трижды Дэ, было бы больше похоже на нытье, даже если бы он высказал свое "фи" Малфою, изобразив строгого, но справедливого деда выговаривающего непутевому внуку за разбитое мячом окно... Хотя...
Ладно, не суть. Сейчас, у меня есть о чем подумать и помимо уловок ушлого белобрысого лорда. Казалось бы, что может быть проще кражи тетрадки из гриффиндорской девчачьей спальни, для домовика, тем более, такого "продвинутого", как я? Облом. Как выяснилось, хогвартские домовики не имеют ничего против визитов сородичей, но любая попытка постороннего домовика прибрать с собой хоть что-то, уходя с территории замка, обречена на провал. Рядом тут же оказывается, как минимум, пять-шесть хогвартских служак, а дальше... дальше как повезет. Я, например, отделался предупреждением... на первый раз. Это было, когда я попытался без спроса забрать с собой, для замены, сломанную неугомонным Рональдом перьевую ручку моего подопечного. Ну как, сломанную? Этот де... достойный сын своего отца, решил посмотреть, что находится внутри корпуса ручки и разобрал ее, умудрившись где-то посеять перо. Естественно, никакое "репаро" в этом случае не поможет. А "акцио" второкурсники не изучают. М-да...
Хорошо еще, что забрать ручку для ремонта, мне пришло в голову ночью, и в гостиной Гриффиндора не было ни одного ученика.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: