Дерзкая Принцесса. Игры Шпиона (СИ)

Тут можно читать онлайн Дерзкая Принцесса. Игры Шпиона (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дерзкая Принцесса. Игры Шпиона (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дерзкая Принцесса. Игры Шпиона (СИ) краткое содержание

Дерзкая Принцесса. Игры Шпиона (СИ) - описание и краткое содержание, автор Неизвестный Автор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Приключения принцессы Ринэи продолжаются! Близится заключительный этап турнира Пареенда, в который спешит её команда. Близится и время, когда мрачное пророчество начнёт сбываться. Либо светлые жрецы успеют найти того самого Защитника Пареенда, который повергнет тёмных, либо всё падет пред ордами Каригора. Ринэе предстоит доказать, что именно она достойна сего почётного титула.  

Дерзкая Принцесса. Игры Шпиона (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дерзкая Принцесса. Игры Шпиона (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Неизвестный Автор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Один-ноль в пользу Марасы, – Мала горько вздохнула.

Хику после случившегося пришлось отпаивать зелёным чаем, когда все присутствующие в гостинице участники турнира и их друзья собрались внизу.

- Видимо, придётся мне селиться отдельно, – хмыкнула Мараса, с насмешкой глядя по очереди на Хику, Ринэю и Нирна.

- Тебе доставляет удовольствие шутить так, верно? – мрачно спросила Мала.

- А ты прозорлива! – воскликнула фурия и довольно рассмеялась.

- Ты ведь сама порой шутишь двусмысленно, Мала, – справедливо заметил Нирн, глядя на морщащуюся мабирийку.

- Во всём важна мера, Нирн. Мера, – ответила воительница.

- Привет всем! – в гостиный зал вошёл довольно улыбающийся, хотя и немного уставший Винченцо. – Я немного задержался, но день сегодня был продуктивным!

- А кто это с тобой? – спросила Ринэя, заметив девичью фигурку с лютней за спиной плута и проныры.

- Меня зовут Алисой! – бойко представилась блондинка, выходя вперёд. – Я очень люблю петь и играть! Мы с Винченцо устроили настоящее представление!

- Вдвоём? – удивился Монсэльм. – И что такого вы устроили?

- Только не говори, что пока она пела и играла, ты шарил по карманам зрителей, – усмехнулась Ринэя.

- Не надо так плохо обо мне думать! – деланно возмутился Винченцо, но, судя по его лицу, явно задумался над словами принцессы. – Я что, так плохо воспитан?!

- Нет! Что ты! – девушка замахала руками перед лицом в ещё более притворном испуге. – Всего лишь вредитель и шутник с садистским чувством юмора! Разве ж это недостаток?!

- Кто бы говорил о садизме, Ринэечка, – Мала лукаво улыбнулась.

- Но дело не в этом, – плут сделал серьёзное лицо, насколько это у него выходило, и продолжил, – а в одной из песен, которую спела Алиса на площади. Не хотите послушать?

- Это, конечно, очень интересно, но уверен, что сейчас время для песенок? – спросил Нирн. – У нас как бы турнир на носу.

- Так речь о турнире и есть! – Винченцо щёлкнул пальцами у лица. – Видите, какой я молодец?! Даже в своих делах о вас забочусь!

- Что бы мы без тебя делали? – усмехнулась Мала и покосилась на кузину. Мараса, получив свою порцию развлечений, теперь сидела спокойно и взирала на происходящее с любопытством, попивая зелёный чай.

- Ещё чаю, пожалуйста, – тихо сказала Хика пришедшему за пустым чайничком служке. Моригойка умудрилась выпить весь, хотя и маленький чайник в одиночку за рекордное время.

- Хорошая песня лишней не будет! – Алиса перехватила лютню и встала в центр комнаты. – Так что устраивайтесь поудобней и…

- Извини, я выдохся. На этот раз без иллюзий, – виновато ответил Винченцо, видя взгляд девушки-барда.

Алиса с пониманием кивнула и тронула пальцами струны лютни. Музыка, которая прозвучала следом, мгновенно приворожила внимание всех, даже Хики. Мелодия была тихая и немного печальная, но по мере пения она постепенно становилась быстрее и энергичнее.

Однажды пришла в центр мира беда.

На месте священном, хранимом жрецами,

На годы вперёд расцвела пустота

Душ хладных, умерших от битвы с богами.

Не скрыться никак всем от ярости их,

И в смерти пределы открылась бездна.

Казалось, весь мир света Столб поглотит,

Надежда в те годы почти что исчезла.

Явление Чистой Души предсказали,

Печать что возложит на силу слепую.

Но даже мудрейшие не ожидали,

Найти душу столь бесконечно святую.

А смысл иной в предсказании был.

Событие то незаметно свершилось.

Героев светлейших угас прежний пыл,

Про Душу ту всё скоро и позабылось.

Но, вот же досада, не полностью это

Пророчество было исполнено лишь.

И в день, когда счастья утихнут куплеты,

Кровавою станет обманчива тишь!

Тогда, говорят, к нам вернётся она,

И рухнут врата нерушимые!

От зависти злобной чиста та душа,

Повергнет обман и уныние!

Пускай, не конец будет битве той вечной,

Идёт что давно между светом и тьмой!

Покажется, верно, простой и беспечной,

Душа, но восстанет в итоге живой!

Когда Алиса закончила и раскланялась, ей аплодировали все, даже Хика, хотя и немного вяло.

- У тебя настоящий талант! – восхитилась Мала. – Куда больший, чем у простого странствующего барда!

- Спасибо! – немного смутившейся Алисе явно была приятна похвала. – Я училась играть и петь с раннего детства. Рада, что вам понравилось!

- Но о чём поётся в этой песне? И с чего вы решили, что это касается турнира? – спросила Ринэя.

- Справедливый вопрос, – протянула Мараса.

- Я сам немного не понял сначала, – начал Винченцо, – только после этой песни наше выступление закончилось. Зрители почему-то поспешили прочь, а к нам подошли два жреца из ближайшего храма и пояснили пару вещей. Оказывается, тут в Пареенде все знают о неком пророчестве.

- Которое я переложила на стихи, – дополнила улыбающаяся Алиса. – Очень красивое пророчество было. Жаль, у меня не получилось отразить всю его красоту в песне, – девушка печально вздохнула.

- Жрецы считают, что пророчество касается этого турнира, – продолжил Винченцо. – Раньше его не воспринимали всерьёз, но проблема в том, что «нерушимые врата» в песне подразумевают под собой реально существующие врата из древнего металла, секрет которого был известен в Империи Кристалла.

- И врата эти расположены на великой арене Пареенда, я слышала про них, – внезапно закончила Мараса, задумчиво глядя в потолок. – Да, забавное совпадение. Но мне кажется, что жрецы зря устроили эту истерию с пророчеством среди жителей столицы. Не факт, что события касаются именно этого турнира. Да и врата те в принципе невозможно разрушить.

- С чего ты так решила? – поинтересовалась Ринэя.

- Неизвестная мне пока что синьорина права, – ответил Винченцо. – Завтра все участники турнира сами увидят. Думаю, вам расскажут о системе безопасности на арене. Она там на редкость изощрённая. Но кто вы, милая синьорина? – спросил плут и проныра, с улыбкой подходя к фурии.

- Это Мараса, моя кузина! – радостно сказала Мала, буквально подталкивая родственницу к Винченцо. – Надеюсь, вы хорошо поладите!

- Уповаю на это! – плут улыбнулся ослепительной улыбкой.

- Пока он ещё не знает, что его ждёт. Пока он ещё улыбается, – тихо заметила Ринэя.

Сидящая рядом Хика согласно кивнула.

====== Глава 34. Все дороги сходятся. ======

После Явления Чистой Души стало ясно, насколько сильно изменился центр мира. Когда-то именно здесь располагался один из проходов ко Дну Миров. После исчезновения Столпа Света стало ясно: теперь таковой проход остался лишь в подземельях города Пареенда. Глубину Бездны, что раскинулась в центре мира, по сей день измерить не удалось. Мудрейшие маги выдвинули версию, что Бездна тянется до самого Дна Миров.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Неизвестный Автор читать все книги автора по порядку

Неизвестный Автор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дерзкая Принцесса. Игры Шпиона (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Дерзкая Принцесса. Игры Шпиона (СИ), автор: Неизвестный Автор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x