Алекс Вэй - Туман забвения

Тут можно читать онлайн Алекс Вэй - Туман забвения - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Туман забвения
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Алекс Вэй - Туман забвения краткое содержание

Туман забвения - описание и краткое содержание, автор Алекс Вэй, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В мире, где господствует двойная мораль, писания, гордо именуемые священными — лживы, и у каждого своя справедливость, прав всегда оказывается тот, кто сильнее и хитрее. Здесь нет святых — если не считать таковыми лицемеров или наивных глупцов. Здесь нет грешников — но есть просто люди, которые живут как умеют. Добро пожаловать в Миорию, мир, где благие намерения часто ведут в Бездну, смерть может стать милосердием, а вечность — наказанием.

Туман забвения - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Туман забвения - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алекс Вэй
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Если бы она хотела уйти, уже бы ушла. Изольду как два дня не запирали. Другое дело, он знал, не уйдет. Поплачет и согласится. Ведь ей пришлось бы уйти в никуда. Почти без монет. Без титула. И даже без защитника Вилара. Таково было условие помилования.

— Да, господин. Я согласна. Я подумала и поняла, что это единственное, что я могу сделать для Ее Высочества, — уверила она, склонив голову.

«И все же я не ошибся в тебе» — довольно подумал Карл.

Пусть она еще наивная дура, истеричка, но исходя из допроса он сразу понял, у юной леди есть нужные данные для столь неоднозначной службы. Нужно только научить. И знать, как использовать.

— Ты хорошо подумала? Назад дороги не будет, — предупредил он скорее для острастки.

В любом случае, юная леди знает, на что идет. Раумеется, он не раскрывал все карты. Но все же предупредил, за право придворнй жизни ей придется возлечь, с кем ей скажут. А еще иметь дело с темными магами. Единственное, он ей обещал, душу Проклятому продавать ее не заставят. Хотя бы потому, что это не входит в его планы.

— Мне теперь одна дорога, господин, — обреченно заявила она.

— Тогда, пошли. Добро пожаловать в новую жизнь, — он подал ей руку.

Пожиткой у Изольды не было. Только платье служанки. И вышивка. Ее она забрала. Темный Мессия повез девушку в Синюю свинью. Персты уже готовы ее встретить…

* * *

Зал для приемов был уже полон. Время начала заседания по поводу принятия титула и последующей церемонии присяги Альберта было назначено на полдень. Уже пошел первый час, так что можно было смело утверждать, прибыли все, кто собирался. То есть, все приглашенные господа, кроме барона Дирмия. Впрочем, прибывший еще вчера утром, глава Управы Вольного города Цегенхафт Мэттиней успешно заменил неотесанного барона.

Рожденный крестьянином торговец Мэтт на радостях даже решил переиначить свое имя, как ему показалось, на более городской манер. Весь вчерашний день Мэтиней донимал всех вокруг откровенно льстивыми высказываниями и весьма рьяно стремился пообщаться с Ее Высочеством и Его Светлостью. Остальные приглашенные в этом плане смилостивились и подтянулись только утром.

Все прибыли, как и предписывалось, лично. Только граф Клиф Тилосский прислал своего второго по старшинству сына Анатолия. Но если учесть, что сам граф ныне исполняет обязаности Герцога Ринского, а делами графства занимается именно Анатолий, это было вполне логично. Граф Викентий Леонтийский также пожаловал. Хотя, для этого пришлось постараться чуть больше, чем просто послать гонца с приглашением.

Маги иллюзии из Перстов, передавшие послание с угрозами, вдобавок порядочно запугали старика. Но как бы там ни было, все присутствующие явились вовремя, чего нельзя было сказать про инициаторов собрания. Принцесса и Герцог не просто задерживались, они нагло опаздывали.

Господа заждались, однако вслух неудовольствия не выказывали, что также было неудивительно. Карлу достаточно было услышать, как бароны переговаривались по поводу злободневных проблем, периодически перешептываясь относительно таинственной личности Герцога Альберта.

«Изверг. В сотни раз страшнее Генри… Целыми днями развлекается пытками… Генри отрекся от него за чрезмерную жестокость… Альберт заставил признать себя… Казнил родного отца…» — совершенно серьезно утверждали знатные господа.

Напрашивалась ирония, «Выгнали из Талермана за жестокость». Но что самое забавное, в случае Альберта подобная репутация куда предпочтительнее истины. Вот уж кого уважать не будут, так это помешанного лекаря, не видящего дальше своих ученых опытов. Куда выгоднее извергом прослыть.

Наконец караульный торжественно объявил о прибытии Ее Высочества принцессы Эрики Сиол Клеонской и Его Светлости Герцога Альберта Клеонского Нидемиол с супругой Геррой. Первыми вошли Клеонские, следом — Эрика. Все резко встали.

— Приветствую вас. Прошу садиться, — подчеркнуто сухо бросил Альберт и присел.

— Почему одно место пустует? Карл, почему ты не доложил мне, что прибыли не все? — с угрозой во всеуслышание спросила Эрика.

Темный Мессия тут же встал.

— Ваше Высочество, прошу меня простить, но я надеялся, барон Дирмий Нарийский просто опаздывает и не хотел вас преждевременно злить. Я думал, он еще прибудет. Еще раз прошу прощения, — подчеркнуто учтиво произнес он.

— Я не отдавала тебе приказа надеяться, хотеть и думать! Был четкий приказ доложить, кто прибыл! — с угрозой процедила она.

Казалось, принцесса готова его разорвать на месте. В голове мельком пронеслись недвусмысленные фантазии. Впрочем, нужно было продолжать игру.

— Простите, больше такого не повторится, — подчеркнуто виновато произнес Карл.

— Ладно, еще поговорим. Теперь слушай мой приказ. Немедленно распорядись, чтобы в Нарийское баронство отправился отряд. Замок и тех, кто не сдастся на мою милость, уничтожить. Сравнять всех с землей как Халлар! А голова этого мудака должна быть у меня на столе, — сурово распорядилась принцесса.

— Будет исполнено, — улыбаясь откланялся Темный Мессия и развернулся уходить, но тут вмешался Альберт.

— Ваше Высочество, прошу вас повременить с приказом. Для начала стоит выяснить истинную причину неявки барона. А голову отрубить мы всегда успеем, — заявил он.

Карл остановился и обернулся.

— У меня нет времени выяснять, почему эта гнида посмела ослушаться приказ, обязательный к исполнению. Единственное оправдание неявки это смерть. Если он сдох, значит, ему повезло. Мне надоело цацкаться с предателями. Прежде чем покинуть Клеонию, я хотела бы убедиться в восстановленном порядке. Отрубим голову Дирмию и тогда никому не повадно будет игнорировать законные приказы. Твои в том числе! — напирала принцесса.

— Ваше Высочество, прошу вас, позвольте взять эту проблему под свою ответственность. Если Дирмий окажется предателем, я с удовольствием лично отрублю ему голову, — все тем же безразличным тоном уверил Герцог. Но с учетом ситуации, звучал он весьма зловеще.

— Хорошо, я окажу тебе одолжение. Будем считать, это мой подарок в честь торжественного дня. Карл, приказ пока отменяется, — небрежно бросила принцесса и Темный Мессия вернулся на свое место.

Эрика обратилась к присутствующим с краткой речью по поводу принятия титула Альбертом Клеонским. Герцог произнес слова присяги и обратился к затаившим дыхание господам. Те в порядке титулов и старшинства, как полагается, присягнули ему в верности. Последним присягнул Глава Управы Цегенхафта Мэтиней.

Следом Герцог, минуя приветственные речи, перешел к делу и зачитал приказы о временном снижении податей и отмене пошлин. Сообщил, он осуждает попустительство Генри и оказывает милость всем, позволив забыть былое и впредь жить честно и по совести.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алекс Вэй читать все книги автора по порядку

Алекс Вэй - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Туман забвения отзывы


Отзывы читателей о книге Туман забвения, автор: Алекс Вэй. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x