Артемий Чайко - Королевство Адальир. Путешествие (СИ)
- Название:Королевство Адальир. Путешествие (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Артемий Чайко - Королевство Адальир. Путешествие (СИ) краткое содержание
Королевство Адальир. Путешествие (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ну, вот так, всё в порядке, — приговаривала Алёна, напудривая ему щёки. — Сейчас я всё исправлю, не пойму только как это раньше ты не сталкивался с такой проблемой!
— Я раньше никогда не встречал в Адальире столько сражений за такое короткое время, — пояснил Авельир, говоря при этом только краешком рта, чтобы не помешать накладывать грим.
— Да не дёргайся, потом скажешь! — одёрнула его Алёна, видать, он всё-таки помешал её рукам выполнять задуманное. — И не ной, а то смоешь всё, что я рисую!
Тем временем Дэльвьир с виноватым видом подошёл к сидящему у корней дерева Фариселлу, тот неторопливо покуривал длинную трубку, то и дело нервно почёсывая за ухом.
— Я погорячился, — сказал он, немного смутившись. — Не было причин хвататься за меч, я иногда забываю, что нужно соответствовать своему положению…
— Я уже забыл, — ответил Фариселл. — Ты на своём месте в нашем отряде, ибо только великий воин способен признавать свои ошибки так, как это делаешь ты! — Фариселл поднял к нему своё серьёзное лицо и вдруг несвойственно себе пакостно ухмыльнулся, энергия Шэугкана подействовала и на него тоже.
Дэльвьир ответил ему такой же свойской усмешкой и направился к ручью вымыть меч и почистить плащ.
— Что-то не то с нами произошло, наши эмоции взяли верх над разумом и целью, — сказал Фариселл, как будто самому себе. — Это всё Шэугкан, его энергия действует разрушающе на волю, и мы не избежали его сетей.
— Шум крыльев дартгротов тоже сильное деморализующее средство, — добавил Дэльвьир, стирающий в ручье изрядно запачкавшийся край плаща. — Их вибрации на реке чуть не свели меня с ума, я думал, мы не выберемся оттуда…
— А Авельира проняло только здесь, увиденное им собственное отражение вызвало этот взрыв чувств, — продолжал Фариселл, в перерывах между словами, покуривая трубку и отпуская в небо кольца серого дымка. — Несмотря на обострённое восприятие, он оказался куда сильнее нас. И всё же я обязан ему жизнью, ведь не уложи он того герддрона, спрыгнувшего с крыши внутрь хэза, Бог знает, чем бы это могло закончиться!
— Это была не моя стрела, — попытался возразить Авельир, оборачиваясь к Фариселлу. — Там был ещё кто-то…
— Не дёргайся ты! — перебила его Алёна, руками возвращая голову гота в прежнее положение и продолжая возиться с макияжем.
— А чья? — Фариселл скептически приподнял одну бровь. — Не скромничай! Это, конечно, добродетель, но сейчас не тот случай. Тем более, после встречи с Шэугканом и не такое может померещиться, просто ты уж сам забыл, что делал.
Дэльвьир покачал головой, он присел рядом, положил руку Авельиру на плечо и участливо заглянул тому в глаза:
— Я понимаю, что тебе было сегодня очень трудно, — начал он вкрадчиво и с пониманием. — Ты поразил Визиронта, но теперь тебе следует включить в гардероб ещё и какую-нибудь розовую тряпку! — Дэльвьир разразился громогласным хохотом и, упав на спину, начал кататься по земле.
Алёна хихикнула, сразу поняв намёк Дэльвьира. Авельир же наградил друга лишь обиженным взором, затем поднялся на ноги и отряхнулся. С новым гримом его лицо стало не таким белым, а скорее бледным как у вампира, но всё равно теперь он вновь чувствовал себя в своей тарелке.
— Barba non facit philosophum! [32] Борода ещё не делает философом (Лат.).
— латынью откомментировал он замечание Дэльвьира, теперь уже даже с каким-то пренебрежением.
— Ладно, не обращай внимания! — Алёна вынула из узелка маленькое зеркальце и протянула его готическому рыцарю. — Держи, дарю! Это, чтобы ты мог смотреть, не стёрся ли грим.
Авельир аккуратно взял подарок из Алёниных рук и с благоговением прижал его к груди, забота Избранной чрезмерно его тронула.
— Спасибо, Алён, — он улыбнулся. — Ты меня просто выручила сегодня, просто супер как выручила!
— Ничего страшного, ради Бога! Хотя, конечно, странноватый подарок парню…
— Особенно крутому воителю из параллельного мира!
Они оба рассмеялись. Влияние энергии Шэугкана ослабло окончательно, Авельиру показалось, что именно Алёна каким-то образом смогла одолеть его чары. Теперь парню стало стыдно за то, как он раскис и показал собственную слабость, и он попытался поскорее перевести разговор на другую тему:
— Почему дартгроты не последовали за нами в горы? — спросил он, обращаясь к Фариселлу.
— В самом деле, почему? — поддержал вопрос Дэльвьир, который к тому времени уже просмеялся и, усевшись на траву, тяжело отдувался.
— Не знаю, — покачал головой Фариселл. — Ума не приложу, может, не успели ещё… Правда, если мы сейчас там, где я думаю, то об этом месте ходят всякие легенды, может, они боятся заходить в хищные леса?
— Почему хищные? — спросила Алёна.
— Ну, это долгая история, а нам надо осмотреться и определить, куда двигаться дальше, — Фариселл встал на ноги и огляделся.
— Надо вернуться за Киллем и Силлем, — воодушевлённо предложил Авельир. — Мы должны их найти!
— Да, — Фариселл сдержанно кивнул. — Но, сперва, мы должны доставить Избранную к Конструктору, это главная цель!
— Но… — возмущённо начал было Авельир, но Дэльвьир не дал ему договорить.
— Фариселл прав, если мы сейчас туда вернёмся, то вновь напоремся на армаду Даркфлесса, просто сложимся там безо всякой пользы и смысла, тут паузу не поставишь, чтоб потом доиграть, и с прежнего сохранения не зайдёшь ещё разок, сожрут в один счёт! Тем более, мы даже не знаем, живы ли они, и куда могло отнести течением Силля.
— Нам нужно выйти в Арвельдон как можно быстрее, теперь главное найти путь! — подытожил Фариселл.
Авельиру пришлось согласиться, хотя ему, как, впрочем, и всем остальным, больше хотелось вернуться за друзьями, но сейчас, как, ни крути, надо было думать только о главной цели их путешествия: доставить Избранную в Вавилон.
Они быстро переложили свои походные сумки, освободив их от всего лишнего, и оставили только самые необходимые предметы, оружие, какую-то пищу и немного воды. Несмотря на объёмность Алёниного тюка, было решено не оставлять вещи из параллельного мира в Адальире, чтобы приспешники Гиртрона не смогли использовать их энергию для своих злокозненных дел.
— Сейчас мы двинемся на запад через лес, — Авельир расстелил на пыльной тропе небольшую походную карту, нарисованную, очевидно, от руки, и распечатанную после на дешёвом принтере. — Затем, — его палец в изорванной перчатке с накладными металлическими ногтями скользнул вдоль извилистой линии, изображающей тропу, — пройдём через перевал, преграждающий путь в Кэльвиарон. На развилке повернём на север, и по дну вот этого распадка тропа выведет нас в Арвельдон!
— Да, точно! — воскликнул Дэльвьир. — Мы выйдем в Арвельдон как раз за Гаур-Хэс, обойдя, таким образом, опасные степи С'арруса.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: