Джулия Смит - Зов безумия. Посланники магии
- Название:Зов безумия. Посланники магии
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, Люкс
- Год:2004
- Город:Москва
- ISBN:5-17-025020-7, 5-9660-0190-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джулия Смит - Зов безумия. Посланники магии краткое содержание
Нелегко в лом мире девушке Атайе. чудом спасшейся от «зова безумия» - и теперь отправившейся из Рэйки в королевство. где магов считают одержимыми дьяволом, где любому «приспешнику сатаны» одна дорога - на костер. Снова и снова пытается Атайя спасти ни в чем не повинных обладателей дара, пытается, еще не зная, что люди Церкви уже ведут охоту НА НЕЕ САМУ…
Зов безумия. Посланники магии - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Второй защитник мерзавца Рафа подошел к Джейрену и несколько раз пнул его носком своего замызганного сапога, желая удостовериться в том, что курьер из Рэйки больше не выкинет неожиданных фокусов. Затем он решительно направился к Атайе, намереваясь, по всей вероятности, приложить собственную руку к процессу наказания.
Приблизившись, здоровяк отстранил друга и склонился над девушкой.
- Тебе следовало хорошенько подумать, прежде чем дурить Рафа, - произнес он, злобно прищуривая глаза. - В следующий раз будешь умнее.
Тут негодяй вцепился в волосы Атайи, слипшиеся от густой крови - ударившись о стенку, она разбила голову, - и отшвырнул ее в сторону. Атайя отлетела к ближайшему столику, стоявшие на нем пустые кубки с грохотом повалились на пол. От нестерпимой боли уже мутился рассудок. Хотелось только одного: исчезнуть отсюда, прекратить жестокую расправу.
Девушка повернулась на бок. Голова раскалывалась, перед глазами плавали темные круги. Проклятое вино!.. Не нужно было столько пить. Атайя позволила себе расслабиться, поэтому-то реакция ухудшилась, и на сопротивление просто не хватило сил.
- Эй, только драк мне еще тут не хватало! - прогремел низкий мужской голос.
Хозяин таверны выбежал из кухни, вытирая руки о заляпанный передник, и схватил со стола глиняный кувшин. С угрожающим видом он поднял его над головой, как будто намереваясь швырнуть посудину в первого, кто шелохнется.
- Убирайтесь отсюда ко всем чертям!
Его взгляд устремился на дружков Рафа.
- Вон!..
- Правильно, Орэн. Гони этих гадов в три шеи, - ухмыльнулась пьяная старуха, сидевшая за крайним столиком.
Поднялся шум. Исполинского роста мужчина - кузнец, судя по тонкой металлической стружке, налипшей на перепачканный сажей рабочий халат, - поднялся с места.
- Вы что, не слышали? Пошли прочь!
Трое его товарищей присоединились к нему, поднимаясь из-за стола.
Дружки Рафа лишь ухмыльнулись.
- Мы еще не закончили разговор, - пробасил высокий и взглянул на Атайю. Она лежала на полу, скорчившись от боли, сжимая руками голову. - И это никого не должно касаться.
- Что?! - возмущенно взревел кузнец. - Орэн - мой друг! Он велел вам убраться отсюда, но, кажется, вы плохо расслышали.
Богатырь закатал рукава, обнажая мускулистые руки, привычные к работе молотом.
- Боюсь, нам с товарищами придется показать вам, где находится выход…
Через несколько мгновений все смешалось в таверне Орэна. Кузнец и его друзья налетели на обидчиков Атайи, а следом за ними повскакивали со своих мест и остальные мужчины, желающие поучаствовать в драке.
Орэн вздохнул, закатил глаза и отправился на кухню. По-видимому, подобные представления нередко разворачивались в его заведении.
Поднялся невероятный гвалт. Мужчины воинственно кричали, махая кулаками, женщины вопили тонкими голосами, поддерживая разбушевавшихся героев. Деревянные стулья то и дело взлетали в воздух и, ударяясь о пол и стены, с треском разваливались на куски.
Атайя подползла к ближайшему столу, мечтая укрыться от разлетающихся щепок, но попала прямо под летящий глиняный кувшин, сбитый с соседнего столика. Ударившись о ее плечо, сосуд разбился, дешевое вино тут же впиталось в одежду.
Атайя тряхнула головой и часто заморгала. В ушах стучало, затылок, казалось, готов был вот-вот расколоться на части от безумной боли, отвратительная тошнота сводила желудок. С трудом приподнявшись и осторожно высунув голову из-за обшарпанной столешницы, девушка попыталась обозреть происходящее.
Народу в таверне стало как будто больше, чем несколько минут назад. У входа появились облаченные в одинаковые одежды люди. Войдя в помещение, они сразу принялись разнимать дерущихся.
Королевская гвардия!
Атайя узнала форму: ярко-малиновые мундиры, поверх них кольчуги с внушительных размеров медными пряжками. Гвардейцы короля Кельвина оголили сабли. Заслышав звуки лязгающей стали, хулиганы прекратили побоище. Один из солдат склонился над Джейреном, который все еще лежал у двери без сознания, и слегка пихнул его ногой. Удостоверившись в том, что несчастный не в состоянии причинить какой-либо вред, он оставил его в покое.
Гвардейцы вышвырнули из таверны дружков Рафа и утихомирили разъяренного кузнеца и его товарищей.
Капитан окинул помещение сердитым внимательным взглядом, снял перчатки и провел рукой по светлым густым волосам, практически не обращая внимания на подчиненных, ловко расправляющихся с горе-драчунами. Он нахмурил густые брови, приблизился к хозяину, вышедшему из убежища с целью оценить понесенные убытки, и о чем-то спросил его. В ответ владелец таверны указал пальцем на Атайю.
Капитан повернул голову и, увидев зачинщицу беспорядков, притаившуюся у поваленного стола, прикрыл на мгновение глаза. Затем быстро сунул в руку хозяину несколько монет в качестве компенсации за доставленные неприятности и направился к девушке.
Приблизившись, капитан слегка наклонился и протянул ей руку. Атайя нехотя позволила поднять себя на ноги.
- Спасибо, Тайлер, - пробормотала она и покорно последовала за ним к стоящему в углу треногому табурету.
Голова у девушки шла кругом, а ноги подкашивались. Каждый шаг отзывался болью во всем теле.
Добравшись наконец до намеченной цели, Атайя уселась и провела ладонью по голове. На затылке вскочила здоровенная шишка. Она кашлянула, вытерла о бриджи перепачканные кровью руки и принялась вытаскивать из своих длинных волос мелкие щепки.
Капитан возмущенно покачал головой. Он был очень недоволен ее поведением, но Атайя хорошо знала его и видела сейчас по изгибу широких бровей, что гнев Тайлера не страшен. Она жива. И в данную минуту скорее всего только это казалось важным для него.
- Я ведь рассказывал тебе об этом месте? Ты помнишь, Атайя?
Он начал было бранить девушку, но голос прозвучал как-то слишком спокойно и даже нежно. Вздохнув, Тайлер взял лежавшую рядом салфетку, обмакнул краешек в вино и принялся вытирать кровь с ее лица и шеи.
- Ай!.. Перестань, мне больно! - Атайя закрутила головой, нахмурила брови и, крепко обхватив капитана за запястье, отвела от себя заботливую руку. - Не надо.
- Ты ведешь себя как маленький ребенок. Успокойся и потерпи немного.
Тайлер приложил смоченную ткань к ране на лбу Атайи и подождал несколько секунд, пока кровотечение не прекратилось. Он обрадовался - повреждение не слишком страшное. Отбросив в сторону салфетку, капитан принялся осматривать шишку на затылке несчастной девушки.
Внушительных размеров гематома, слипшиеся от крови волосы - это выглядело неприятно. Однако Тайлер чувствовал, что с Атайей все в порядке. Раны на голове всегда отвратительны на вид. Его прикосновение было настолько нежным, что девушка не смогла сдержать улыбку: человек со столь мощной фигурой, в военной форме, со знаками отличия на груди и смертоносным оружием на поясе так ласково и заботливо ухаживает за ней! Ей одной был известен настоящий Тайлер, тот, что скрывался под устрашающим облачением и грозным видом. При этой мысли глаза девушки озарились радостным светом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: