Виталий Башун - Потому, что лень 2
- Название:Потому, что лень 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виталий Башун - Потому, что лень 2 краткое содержание
Потому, что лень 2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Благородными девушками и подругами. Мы считаем, что вам можно доверить важные сведения. Более того, мы надеемся на вашу помощь в одном деликатном деле.
Король помолчал, потом обеими ладонями провел по лицу снимая накопившуюся усталость, что, впрочем, не очень-то помогло, и снова заговорил уже более простыми словами.
— Дело такое, девушки. Все вы знаете своего однокурсника Бера. Помните еще такого? Ого! Как энергично закивали.
Помните, значит. После одного инцидента ему пришлось уйти. Мы понимаем, что в тот момент он решил, будто иного выхода у него нет. Он ошибался. Это не так. Мы обязательно разобрались бы. Тем более, его невиновность вскоре была подтверждена. М-м-м… девушка, которой показалось, будто он подошел к ней для того, чтобы ее убить, признала свою ошибку. Ее, кстати, тоже можно понять. Внезапное нападение, она в центре смертельной схватки, льется кровь, взрывы, огонь, холод. Умирают люди и не люди. Страшно? Конечно. На ее месте и крепкий воин испытает сильное нервное напряжение. Чего уж говорить о слабой молоденькой девушке. Много ли надо той, кто никогда не видел смерть так близко? Шок! Нервное потрясение! Вот и чудятся всякие ужасы все самое страшное. Она все поняла неправильно. На самом деле, как выяснилось, парень был знаком с ее охранницей и подошел проститься с ней. Он думал, будто она погибла. И все же та девушка оказалась права в одном — две группы нападающих точно были ориентированы на захват Бера. Заказчик одной группы нам известен и уже получил заслуженное наказание. Заказчик второй сейчас выявляется и наша стража обещает в ближайшее время прояснить этот вопрос. Но, конечно же, обвинять жертву в том, что на нее напали, никто не собирается. Таким образом, первое; что вам необходимо сделать — это убедить Бера, точнее, виконта Нинобара вэХантаги…
— Простите, ваше величество, — не выдержала Кира и, несмотря на недовольство короля, все же спросила, — а почему он.
Никобар. а не Беролесс? Мне казалось…
— Вам, вэрини, просто казалось! — с акцентом на последнем слове с недовольством ответил король. — Титул и земли переданы виконту герцогом вэ Селор на вполне законных основаниях при нашем одобрении.
— Простите, ваше величество, — скромно потупила глазки Кира.
После слов короля молодой герцогине вэ Каприони стало так легко на душе, что она только теперь, именно в этот момент, поняла, насколько глубоко сидела в ее сердце колючей занозой черная тень сомнения — а не является ли ее Бер тем самым мерзавцем Беролессом, ради мести которому она когда-то пошла на факультет презираемых алхимиков вместо престижного стихийного или лекарского.
— Так вот, — продолжил свою речь король, — ваша первая задача рассказать виконту о том, что с него сняты все обвинения… точнее, против него не выдвигались обвинения вообще и он может свободно вернуться в Галсоро. Вторая задача… — король вздохнул и пристально всмотрелся в девушек. В каждую по-очереди. — Вторая задача посложнее будет.
Короне крайне нужны артефакты, которыми владеет Бер. Я… не умею просить, — король развел руками, словно извиняясь. — Но сейчас очень прошу вас, милые девушки, помочь короне и убедить виконта продать казне его артефакты. Со своей стороны мы гарантируем высокую цену. Вплоть до графского титула и земли в наследуемое владение. Теперь вы понимаете, насколько эго важно? Я вас прошу. Постарайтесь!
— Мы-ы… постараемся, — за всех стала отвечать Кира, — но, ваше величество? Мы же не знаем где он?
— По нашим данным он едет на Бал Невест в королевстве Сорокар. Думаю, вы слышали об этом празднестве молодежи?
— Да, ваше величество, слышали, — ответила Дили. — И сами собирались в следующем году, когда на втором курсе нам разрешат поездку.
— Моего разрешения будет вполне достаточно. Вопрос уже согласован с ректором академии и ваши экзамены перенесены на любое удобное для вас время.
— Но мы же не успеем, — растеряно произнесла Лика.
Все три девушки расстроено переглянулись. Однако король успокоил.
— Успеете. Мы отправим вас порталом. Придворный маг извещен и к вечеру будет готов переправить вас прямо к месту проведения. Также извещен посол Сорокара. Он уже отправил в столицу сообщение о необходимости зарезервировать для вас апартаменты.
От короля и его верного главтапка не укрылось с какой радостью девушки восприняли новость о своем участии в этом празднике. Только Кира нахмурилась и с некоторым удивлением спросила:
— А-а-а… как же… вод… война? Разве нас пустят в Сорокар?
— Кира, — вместо короля мягко ответил ей главтапок. — Мы не воюем с Сорокаром. Да. У нас с тамошним королем натянутые отношения и периодически мы проверяем друг друга на прочность в приграничных конфликтах, но границы не перекрыты и свободный въезд-выезд по-прежнему действует. Особенно для благородных. У нас сейчас в столице много сорокарцев, в том числе, и при дворе. Наших сограждан в свою очередь тоже немало у них. Так что, нет никаких препятствий для вашей поездки. Более того, король Сорокара никогда не допустит, чтобы его гостей, в особенности девушек, кто-то посмел обидеть на этом торжестве. Вам ничего не грозит. Ну разве что… — король вместе с главтапмом переглянулись и совсем не солидно рассмеялись. — Разве что, замуж выдадут за принцев, но это уже дело абсолютно добровольное и совсем не принудительное.
— А вот парня нашего могут и окрутить, чтобы оставить у себя, или просто выкупить у него амулеты, да так, что он сам их отдаст с радостью практически за бесценок. Понимаете теперь, насколько непростая задача вам выпадает? — добавил свое веское слово король.
— Окрути-и-и-ить, — угрожающе хором протянули Дили с Кирой, уловив главное… для себя, разумеется.
Девушки недобро сверкнули тазами, причем настолько синхронно, будто тренировались целый год.
— Пусть только посмеет… окр-р-ругиться, — кивнула Дили, и посмотрела в глаза Киры, стараясь разглядеть в ней что-то такое; о чем давно подозревала, но поверить не могла.
Кому Дили при этом угрожала, так и осталось для всех тайной.
Глава тайной службы между тем внимательно посмотрел на Киру и словно персонально ей с нажимом сказал:
— Мы очень надеемся на вас! О-очень! Понимаете? Мои коллеги… там… пока еще не знают кто он, но уже предполагают наличие артефактов, которые их интересуют не меньше нашего. Вчера произошел инцидент по дороге в столицу и парень вынужденно раскрылся. Вряд ли сорокарцы оставят этот факт без внимания.
Кира поняла. Хорошо поняла своего будущего начальника. Она, конечно, была в самом начале пути постижения магии разума, но уже многое усвоила и могла с успехом применять. Само обучение на кафедре ориентировано было в первую очередь на помощь больным людям, но на последнем курсе адептам преподавали методы мысленного внушения, невербальной манипуляции поведением и магии прямого вмешательства в мозг разумного существа. Подобные навыки вполне успешно могли служить для самообороны. Киру начали учить по требованию гостапа именно этим материалам.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: