Вера Ковальчук - Гибельный дар

Тут можно читать онлайн Вера Ковальчук - Гибельный дар - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Ленинградское издательство, год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Гибельный дар
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Ленинградское издательство
  • Год:
    2009
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    978-5-9942-0410-8
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Вера Ковальчук - Гибельный дар краткое содержание

Гибельный дар - описание и краткое содержание, автор Вера Ковальчук, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Иногда наследство бывает по-настоящему странным. Но, даже став обладателем таинственного бабушкиного перстня и старых книг, посвященных магии, Илья не представлял себе, насколько изменится его жизнь. Чародейская школа Уинхалла готова распахнуть перед ним двери, но ничто на свете не дается просто так. Чем придется заплатить за щедрый жест судьбы, чем рискнуть?
Он чужой в этом мире волшебства, ему еще нужно научиться вести себя здесь, отличать настоящую опасность от увлекательного приключения. Узнать, кому и зачем нужны жизни будущих чародеев, которые пока всего лишь школьники, и как можно выручить друзей из беды. Выяснить, как просто обрести врага и потерять друга. И внезапно понять, насколько опасным может быть магический дар.

Гибельный дар - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гибельный дар - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вера Ковальчук
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Широкие высоченные двери распахнулись перед юношей и его взрослым спутником, охрана в странных доспехах проводила их бдительным взглядом, но задержать или хотя бы спросить: «Кто такие, что надо?» не попытались. Роскошная строгая лестница, по которой, наверное, могли подниматься в ряд добрых три десятка человек, из широкой залы, уставленной белоснежными статуями, привела их во вторую приемную, где оказалось множество мужчин в костюмах и стандартно-телохранительским выражением лиц.

Ждал здесь и щуплый немолодой мужчина в нелепо выглядящей серой мантии с тремя разрезами — по бокам и сзади — откуда выглядывал все тот же чопорный стандартным костюм. В руках у него была папка с бумагами, при виде Ильи и Агласа он зашуршал листами.

— Вы вовремя, — порадовал он. — Вас вызовут через две минуты.

— Знаю, — ответил куратор. — Свидетель несовершеннолетний, я могу его сопровождать?

— Как законный представитель?

— Именно так.

Снова шуршание.

— Да, можете. Но не имеете права вмешиваться в ход опроса.

— А зачем тогда вообще нужен законный представитель? — понизив голос, полюбопытствовал юноша.

— Чтоб в случае чего решить спорные вопросы. Если вдруг с тобой что-то будет непонятно. Если ты растеряешься, забудешь, замолчишь. Тогда, может быть, меня спросят, что именно ты рассказывал мне, какими словами и в каких обстоятельствах. Если решат, что это необходимо.

— Я ничего не забуду.

— Надеюсь. У меня к тебе одна просьба — не пытайся что-то придумывать или как-то отступать от правды. Это сразу будет замечено, и может свести на нет, представить в ином свете реально существующие факты. Отвечай на все вопросы, даже если тебя спросят, влюблен ли ты в какую-нибудь девочку, и как ту зовут.

— А что, могут об этом спросить? — Илья сделал независимое выражение лица.

— Нет. Но если спросят — отвечай честно. Хорошо?

— Я постараюсь.

— Ну, вот и замечательно…

— Проходите.

Снова распахнулись двери, обе створки черного дерева, отделанные металлом, похожим на серебро, и, едва справляясь с дрожью, Илья шагнул в огромную светлую круглую залу, где в три ряда амфитеатром были поставлены кресла, и почти на каждом из них сидели мужчины и женщины, тоже в мантиях. От разнообразия цветов рябило в глазах. Головы некоторых из сидящих были увенчаны скромными полосками золотых или серебряных венцов, у большинства таких украшений не было. Некоторые придерживали на коленях короткие жезлы, кто-то держал диски, сидели здесь и люди с пустыми руками. Все они смотрели на юношу, и тому сразу стало не по себе.

Сопровождающий его Аглас показал ему на центр залы, туда, откуда брал свое начало узор ковра, и его подопечный встал точно в центр, не зная, на кого смотреть. Наверное, здесь должен быть председатель, но никто из присутствующих не сидел выше другого, так что определить, кто тут главный, юноша не мог. Обведя глазами тех, кто оказался прямо перед ним, Илья увидел сидящего в нижнем ряду лорда Даро, отца Санджифа, и от радости, что тут есть хоть одно знакомое лицо, заулыбался ему, кивнул. Лорд ответил ему сдержанным кивком.

Леди Гвелледан, главу школы Уинхалла, он разглядел чуть позже, справа от себя.

— Ваше имя Илья, вы уроженец Дневного мира, в данный момент учитесь в уинхалльской школе? — спросил его седоволосый старик, величественный и чопорный, медленно поднимаясь со своего места. Тяжелый золотой жезл с алым камнем в навершии он не отложил, продолжал держать в руке. Юноша кивнул. — У вас есть родовое имя?

— Что? Фамилия? Или отчество?

— Назовите свое полное имя.

— Илья Андреевич Барехов.

— Этот юноша действительно учится у меня, — подтвердила со своего места леди Гвелледан.

— Ясно. Вы знакомы с Андистой Инвией?

— Я с ней вместе учусь. В одном классе.

— Хорошо. Рассказывайте, что вы имеете сказать нам.

— По поводу ее исчезновения? — уточнил он.

Нервозность постепенно отступала. Люди, слушавшие его, в большинстве своем смотрели вполне доброжелательно, как бы там ни было, никто не испепелял его взглядом, и презрения, кажется, не испытывал ни один. Илья постоянно боялся что-нибудь забыть, поэтому говорил медленно, часто запинался, произносил «то есть» и «в смысле», но его никто не одергивал и не торопил. Потом юноша стал бояться каверзных вопросов, но пока его никто ни о чем не спрашивал, хотя многие вещи, которые он брался объяснять, звучали путано и малопонятно.

— Скажите, а каким образом вы определили то, что называете магическим следом? — спросил один из мужчин, занимавших кресло слева, в самом переднем, нижнем ряду амфитеатра (то есть, как сделал для себя вывод Илья, один из самых родовитых, либо же влиятельных).

Он был одет в длинное белоснежное одеяние, и это как-то само собой выделяло его на общем пестром фоне. У него было жесткое, но в чем-то располагающее к себе лицо, гордая посадка головы, длинные волосы связаны в хвост. А взгляд выпуклых глаз — оценивающий.

— Я не понял вопроса, — ответил юноша.

— Как выглядел для вас этот след, и каким образом вы определили, что имеете дело именно с магическими следами известного вами человека?

— Я почувствовал, — желание откровенничать не возникло, и он нашел способ увильнуть от прямого и подробного ответа.

— Вас этому учили в школе? Как это выглядело?

Поднявшись с места, леди Гвелледан сделала ученику своей школы знак прервать рассказ и, повернув голову к чопорному старику с жезлом, произнесла:

— Мне не хотелось бы здесь касаться методов обучения, применяемых моими учителями.

— Я лишь желал уточнить, есть ли хоть какие-то основания у молодого человека утверждать, что он действительно способен видеть энергетический след, оставляемый магом в пространстве. Или же речь идет о простых фантазиях, — незнакомец был безупречно вежлив.

— Пока это не имеет значения, поскольку мой ученик свидетельствует лишь о местонахождении похищенных девушек, которые, как понимаю, были найдены именно там, где он указал, — возразила госпожа директор. — Если речь зайдет о его свидетельствах против вашей родственницы, лорд Инген, тогда вы будете вправе усомниться в его возможностях, признаю.

«Лорд Инген? — подумал Илья, украдкой взглядывая на мужчину. — Хренассе»…

Юноше сразу перестало нравиться, как тот на него смотрит.

Однако можно было подумать, что Кернаха мало волнует дающий показания подросток — он общался с госпожой Гвелледан, причем исключительно вежливо, не забывая о мягкой тактичной улыбке.

— Но ведь сейчас мы пытаемся выяснить, каким образом юноша мог отыскать якобы похищенную девушку, да еще так быстро. Именно этот факт вызывает лично у меня большие сомнения в том, что похищение действительно имело место. Молодой человек и девушка могли быть в сговоре. Если вы помните, мать якобы похищенных девушек отказалась от своего заявления о похищении. И объявила, что ее дочерей никто не похищал. В придачу к этому вот такое свидетельство о возможном сговоре. Если правоохранительные органы с самого начала были введены в заблуждение, и их продолжают обманывать сейчас, мы должны это выяснить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вера Ковальчук читать все книги автора по порядку

Вера Ковальчук - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гибельный дар отзывы


Отзывы читателей о книге Гибельный дар, автор: Вера Ковальчук. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x