Елена Клещенко - Прекрасная Дева Орков
- Название:Прекрасная Дева Орков
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Клещенко - Прекрасная Дева Орков краткое содержание
А пока отряд эльфов-разведчиков осматривает предгорья, куда бежали от возмездия полчища орков, смешавшись с убогими племенами, которые Черный Властелин не смог или не успел поставить под свои знамена.
И вот однажды отряд эльфов вынужден остановиться около поселения орков.
Так сталкиваются судьбы эльфа Нарендила и маленькой воинственной злой Орки.
Прекрасная Дева Орков - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Он чей-то отец или дед, – с мрачной усмешкой произнес предводитель, – а участь его ничем не лучше участи пленного. Из слабых среди орков старики всех ничтожнее. За ребенка вступится мать, за старика никто не вступится. Смотрите.
Орк подходил все ближе, между ним и Тингрилом было не более пятнадцати шагов. Это был самый старый орк из всех, кого видели эльфы, – на поле боя такого не встретишь: седой, как речной песок, в одеждах из плешивого меха, со страшными черно-багровыми следами ударов на лице – если то было лицо – и воистину зловонный. Орк остановился, тяжело отдышался и заговорил.
– Мы не служим Мордору, – трудно было разбирать слова Всеобщего языка, произносимые низким и хриплым голосом столь невнятно, будто говорил лесной зверь, принужденный заклятьем. – Никто здесь… не служит Мордору…
– Уж конечно, вы не служите Мордору, – резко ответил Тингрил, – ибо Тому, Кто Сгинул, не нужны слуги. Не бойтесь, мы пришли не за вашими головами, – он возвысил голос, чтобы слышали и другие орки в своих ямах и дырах. – Нам нужна вода. Мы пробудем здесь ночь, день и еще ночь. Мы не тронем вас. Но тот, кто подойдет к нашему лагерю слишком близко, пусть пеняет на себя. Зачем бы он не шел, он получит стрелу в горло.
Тингрил кивнул Келиону, и тут же две стрелы пропели одна за другой – первая воткнулась в пустую глазницу черепа, что торчал на колышке возле одной из землянок, вторая – в черный пролом на лбу у того же черепа. Стрелы покачивались в широких отверстиях, трепеща на ветру полосатым оперением. Можно было надеяться, что этот знак поймут и несведущие в языках. Старик упал на колени, обвисая на посохе. Голова его мелко тряслась.
– Ты понял мои слова? – спросил Тингрил, нагнувшись с коня.
– Я понял, вождь, – прохрипел орк.
– Передай это всем своим. Можешь идти. – Орк поднял на него мутные глаза и не тронулся с места. – Иди же.
Но когда эльфийский отряд начал подниматься по склону, Имлас увидел, оглянувшись, что старый орк все стоит на коленях. Может быть, у него просто не хватало сил, чтобы встать.
Местом для лагеря избрали узкую площадку в восточной части долины, окруженную скальными россыпями, – последний мало-мальски ровный участок перед крутым подъемом. Камни так густо лежали на склоне, что эльфы едва нашли, где провести коней. Однако деревня, да и почти вся долина оказалась как на ладони – была бы охота смотреть. На расчищенной площадке поставили шатер, нарубили сушняку для костра. Кустарник на самом деле был не кустарником, а уродливыми деревцами [2] «Кустарник… был не кустарником, а уродливыми деревцами». Геоботаника и прочая фитогеография Средиземья – лес темный. Мы старались не углубляться в эти скользкие материи, но сами для себя считали ту часть Мглистых гор чем-то вроде Карпат, изгаженных Сауроном. (Правда, Карадрас – это скорее Альпы, но на такие вершины в интересующие нас эпохи еще не ходят). А в остальном – несколько сот миль до моря, климат на равнине относительно мягкий, горы возможно перейти пешком, но зимой только сунешься – и сразу хочется в Морию. Снежный покров в два Арагорновых роста, дрова приходится нести на себе – значит, леса уже нет, и криволесья нет, а есть только стланик.
. Тонкие искривленные стволы стелились по каменистой земле, сплетались между собой, но даже мертвыми сопротивлялись руке и топору упорнее, чем ветви могучих деревьев. Нетрудно было угадать, что за сила гнула их и скручивала, не давая подняться, – ветры, дующие с вершин, и страшные снегопады. Со здешней зимой шутки всегда были плохи, а века черного владычества сделали ее нрав еще свирепей. Как водится, первыми пострадали деревья и травы – ни в чем не виновные подданные Йаванны.
По воду пошли втроем: сам Тингрил, Элуин, даже в соседстве с орками не забывший свои обязанности кашевара, и Нарендил, которому не терпелось напоить коней. Работа получилась неприятной. К удивлению и досаде всех троих, у источника было полно орков, вернее, орок, женщин, – числом никак не менее пятнадцати, не считая детенышей при них. Орки, видно, обеспокоились, не наложили бы чужеземцы жадных лап на вонючую утварь, затопленную в ручье. Беспокойство пересилило страх, и каждая пришла за своим добром. Теперь они толклись на бережку, щерясь от слишком яркого вечерного света, отпихивали друг дружку, царапались и приглушенно бранились; одна волокла из воды тяжелый котел, подцепив его палкой и охая от натуги, другая пыталась пролезть низом, между топчущихся ног, никак не могла дотянуться до своего горшка и получала только пинки… Эльфы подошли уже совсем близко, когда одна из орок случайно подняла на них глаза и испустила знакомый визг. Пять или шесть тварей кинулись прочь, остальные рухнули на землю, прикрывая головы руками. Но Тингрил снова прокричал: «Мы не тронем вас!», и они вернулись к прерванному занятию.
– Вот это и есть женщины орков? – спросил Нарендил, наполняя водой кожаное ведро. Тингрил молча кивнул.
– Удивительное дело, – улыбнулся Элуин, – я и не думал, что у них есть женщины. У орков… Многие говорят, что орки родятся из камня, вроде гномов…
– У гномов тоже есть женщины, – насмешливо сказал Тингрил. – Весьма достойные леди, не в пример этим тварям.
– Ты шутишь, предводитель? – ошеломленно спросил Элуин.
В его роду спокон веков не любили гномов и брезговали любыми известиями о них.
– Нет.
– Женщины гномов… – пробормотал Элуин, осторожно погружая в воду второй котелок. – Надеюсь, хоть с ними-то меня судьба не сведет.
Воды нужно было много. Спустились к источнику еще раз, а потом еще. Орки перестали бояться и загомонили вовсю. Было похоже, что они все время ссорятся, враг их знает, за что, – то ли за прежнее, то ли сейчас посуду не поделили, – но кричали все сразу, неумолчно и пронзительно, словно чайки над лодкой рыбака.
Теперь их можно было хорошо рассмотреть. Женщины-орки оказались во всем достойны своих господ и повелителей. Безобразные, длиннорукие, косматые и раскосые, со шрамами и кровоподтеками на темных лицах, не разберешь, молодые или старые. Золотоволосых среди них не было, но, на удивление младшим эльфам, попадались орки со светлыми гривами: не то русые, не то грязно-седые. Все они, подобно оркамвоинам, носили штаны и куртки, грубо сшитые из кусков меха. Одни были босы, другие – в тяжелых башмаках, похожих на лошадиные копыта. На многих были украшения – костяные и золотые. Странно выглядели грязные пальцы, унизанные драгоценными перстнями. «Они бы и рады обменять свои игрушки на мясо и хлеб, да слишком далеко до тех мест, где с ними поменяются, – сказал Тингрил. – А золото эти будто бы не служившие Мордору, само собой, добыли на войне». У двух из них были совсем маленькие детеныши, у одной – привязанный к спине, у другой – к животу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: