Олег Бубела - Дамби - не гад!
- Название:Дамби - не гад!
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Олег Бубела - Дамби - не гад! краткое содержание
Дамби - не гад! - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Не свяжут! — уверенно заявил маг. — Я подчистил все следы.
Это замечание меня жутко разозлило:
— Ага, значит, тут он заранее подстраховался! Зато простейшую операцию умудрился просрать, переполошив аврорат! Блеск! Но, кажется, я понял, в чем главная причина сегодняшнего фиаско. Малфой, у тебя просто аллергия на магию Темного Лорда!
— Что?
— Аллергия, — терпеливо повторил я, глядя на недоуменную физиономию павлина. — Это такая болезнь, возникающая вследствие гиперчувствительности иммунной системы организма и проявляющаяся в форме ответных реакций на воздействие определенного вещества. У некоторых магглов, например, обычная цветочная пыльца вызывает серьезный отек слизистой носа, другие начинают чихать, если рядом с ними появятся домашние животные, кое-кто покрывается сыпью, съев апельсин… Ну а ты теряешь свою хваленую сообразительность, если оказываешься в пределах влияния энергетической сущности Реддла. Это прекрасно объясняет не только сегодняшние события, но и странный случай, произошедший много лет назад, когда вместо того, чтобы самому стать лидером наследников старых семейств, ты с радостью принял Темную Метку и покорно выполнял любые приказы Лорда. В общем, дальше разбираться с крестражами Тома я буду сам. Занимайся законопроектом, фермой и прочим, что у тебя хорошо получается, а я уж как-нибудь справлюсь! Не впервой. Вот, держи свою палочку! Завтра в восемь утра зайди за медальоном и не забудь захватить документы, о которых мы говорили.
Малфой покорно принял протянутую ему указку. Судя по доносившимся до меня эмоциям, он лихорадочно перетряхивал свою память в поисках эпизодов проявления 'аллергии' и, что характерно, находил. На это я и рассчитывал, помня пушкинские строки насчет самообмана. Ведь так просто оправдать свои постыдные поступки странной болезнью!
— Давай, шевели ножками! — поторопил я ушедшего в себя блондина, чувствуя, как утекает драгоценное время. — Или мне снова на тебя 'энервейт' наложить?
— Не нужно, — буркнул Люциус. — Всего хорошего, господин директор!
— Арриведерчи!
Дождавшись, пока мой помощник, на поверку оказавшийся вредителем, скроется в камине, я схватил листок со схемой пентаграммы и поспешил к Помфри. Та уже ждала меня с парой одолженных у Хуч метел и полудюжиной ярких магических светильников. Одежду Поппи догадалась сменить — вместо привычного платья с кружевами на ней красовался серый шерстяной свитер и маггловские джинсы, наглядно демонстрирующие, что фигурка у целительницы очень даже ничего. Да и вообще, за прошедшую неделю Помфри заметно помолодела, одним махом скинув лет двадцать. Сейчас назвать ее старушкой у меня язык не поворачивался. Неужели, дело только в клятве?
Покидав вещи в рюкзак, мы отправились в туалет первого этажа. Словно бойцы спецназа, подсвечивая себе палочками и соблюдая режим радиомолчания, мы скорым шагом двигались по темным школьным коридорам. Никем не замеченные (все обитатели волшебных портретов дрыхли без задних ног, а обитавшим в школе профессорам не имели привычки шляться по ночам), мы достигли нужной двери. Окончательно войдя в образ шпиона-диверсанта, я жестом велел Поппи ждать, а сам нарисовал на досках несколько рун. Спустя пару секунд в туалете послышался тихий плеск, а затем заунывный вой, который вскоре принялся удаляться куда-то в сторону теплиц. Вот теперь можно заходить!
Помфри вздрогнула, услышав шипение из моих уст, когда я отдавал команду чарам открыть спуск в Тайную комнату.
— Боишься змей? — спросил я, доставая метлы.
— Немного, — призналась женщина, наблюдая за тем, как раздвигается стена с умывальниками. — Пауки пугают меня гораздо больше.
— А с окклюменцией у тебя как?
— Нормально.
Я не поленился уточнить:
— 'Нормально' — в смысле 'неплохо' или 'для школьного колдомедика и так сойдет'? А то, знаешь ли, меня сегодня уже пытался заавадить один долб… муд… э-э… не слишком умный волшебник, уверенный в том, что у него 'нормально с окклюменцией'.
— Первое, — твердо ответила Помфри, пристраивая между ног свое средство передвижения.
Учитывая, как легко у целительницы получилось поставить закладки на разум директора, ее заявлению я был склонен верить. Хотя, интересовался я больше для проформы. Медальон обладал меньшей силой ментального воздействия и даже в каноне не демонстрировал способность подчинять людей на расстоянии. Видимо, Том создавал его, изначально планируя поместить в свой схрон с инферналами и галлюциногенным зельем, а потому не включил в структуру элементы, усиливающие у находящихся рядом волшебников желание добраться до крестража. Ведь тогда сама суть этой изощренной ловушки для самонадеянных воров потеряла бы всякий смысл.
Прежде чем отправиться в подземелья, я заставил колдомедика сделать кружок по туалету и оценил ее умения, как посредственные. Нет, я сам не был гениальным летуном, но метлой управлял уверенно, а вот Поппи откровенно боялась сорваться с узкой перекладины. Даже несмотря на удобную сидушку, предусмотренную в данной модели. Ну и что мне с этой неумехой делать? Посадить позади себя? Так ведь Боливар не вынесет двоих… О, кажется, придумал!
Отобрав у Помфри метлу, я вручил ей магический светильник, а сам уселся сразу на две. Габариты тела прекрасно это позволяли, летающие артефакты не собирались конфликтовать друг с другом и слушались меня прекрасно, а двукратное увеличение потребления силы для моего внушительного резерва осталось практически незамеченным. Приказав Поппи устроиться позади и обхватить меня за талию, я повторил круг почета и уверенно направился в недра канализационного коллектора.
Вовремя! Чары как раз сработали, автоматически закрывая вход и заставив целительницу испуганно охнуть. У меня тоже неприятно екнуло сердечко, однако все обошлось. Был опасный момент, когда прутья одной из метел чиркнули по движущемуся камню, но вскоре стук и скрежет за спиной прекратились, и я перевел наше стремительное падение в неспешный плавный спуск. Слегка успокоившаяся Помфри принялась вертеть головой, рассматривая местные достопримечательности. Но потом заметила шикарные полотна паутины на потолке тоннеля и предпочла уткнуться лицом в мою спину.
В этот раз путешествие по гигантским зловонным трубам заняло у меня около двух минут. Оказавшись в большом гроте, я подновил свою флуоресцентную метку и устремился в дальний проход. Стремительно пролетел по залитым водой коридорам, миновал полуразвалившиеся лестницы и вскоре достиг ритуального зала. Вдвоем с Поппи мы расставили светильники у стен и очистили пол от остатков прошлого рисунка. Достав бутылку с рунным зельем, я трансфигурировал в кисть длинную щепку, запутавшуюся в моей бороде, и принялся чертить пентаграмму.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: