Ольга Шерстобитова - Замок дракона, или Не будите во мне фею

Тут можно читать онлайн Ольга Шерстобитова - Замок дракона, или Не будите во мне фею - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ольга Шерстобитова - Замок дракона, или Не будите во мне фею краткое содержание

Замок дракона, или Не будите во мне фею - описание и краткое содержание, автор Ольга Шерстобитова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Всегда ли любовь приносит с собой только счастье и безоблачное будущее?
Увы, нет!
Я вытащила суженого из проклятой пещеры, где он томился в заточении, но враги не дремлют. Бывший жених и родной брат по-прежнему плетут интриги. В королевствах назревает война. Во мне пробуждается дар феи. А еще… есть древнее пророчество. И вот оно-то — главная моя беда! Ведь согласно ему, спасая своего дракона, я должна… умереть!
Только я не из тех, кто привык сдаваться. У меня имеется сила, которая справится с любыми неприятностями. И имя ей — любовь!

Замок дракона, или Не будите во мне фею - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Замок дракона, или Не будите во мне фею - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ольга Шерстобитова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вот и все. Сборы закончены. Напоследок я оглядела комнату, зачем-то бросила в сумку пару свечей, спички и вспомнила про деньги. Их в избушке оставлять нельзя. Поставила у двери походную сумку, спустилась по ступенькам, взяла шкатулку, пересчитала. Двадцать серебряных, восемнадцать золотых, мелочь. Взяла пару серебрушек.

— Думаю, ты можешь смело забрать все, — раздался знакомый мужской голос.

Я обернулась и ойкнула. На пороге стоял Лель, закутанный в серый плащ. И как он тут оказался?

Домовой осторожно отодвинул собранную мной сумку, спустился.

— Ларинда умерла, — спокойно сказал он.

Минуту я стояла и смотрела в его серые глаза, не в силах осознать то, что он сказал.

— Умерла? — наконец, переспросила я, выронив дрожащими руками шкатулку с монетами, которые тут же рассыпались по деревянному полу.

— Да. Ее срок пришел. Ларинда это знала, готовилась, чтобы уйти за грань, — мягко сказал Лель. — Ведьмы всегда перед смертью уходят.

— А откуда ты знаешь?

— Дриады сказали, — ответил он.

И я почувствовала, что еле сдерживаю слезы.

— Ты ее ученица, да?

Я кивнула, не в силах вымолвить ни слова.

— А откуда ты узнал, что я здесь живу?

— По делам в Лирде оказался, вышел в лес, а тут встревоженные дриады… За тебя переживали. Видели, как ты мечешься, но не могли подойти к дому, боялись испугать. И попросили меня навестить…

Я вытерла набежавшие слезы.

— Ты собралась? Куда-то хочешь идти? — только сейчас спросил домовой, хотя сумку у порога давно заметил.

— Хотела в деревню сходить, выяснить, что с Лариндой, — прошептала я.

Лель кивнул.

— Ты можешь остаться в ее доме, помогать людям. Думаю, Ларинда многому научила свою ученицу.

Я покачала головой, снова вытирая слезы.

— Не хочешь? А куда пойдешь? Может, чем-то помочь? Дриады сказали, ты — сирота, — озабоченно добавил домовой.

— Я бы служанкой устроилась. Мне один знакомый пообещал место во дворце в Мавии, — сказала я, наклоняясь и собирая монеты.

Лель молчал.

— Ну, место это тебе я и так дам. Вроде бы Ривлад говорил, на кухне слуг не хватает. Но работа там тяжелая.

Я кивнула.

— Буду признательна, — ответила, замечая, что он тоже наклонился и стал собирать монетки.

— Как хоть тебя зовут-то? — поинтересовался он, когда все монетки нашлись и оказались на своем законном месте в шкатулке.

— Нара, — ответила я, стараясь не смотреть ему в глаза.

Так звали дочь кузнеца в Лирде, но я надеялась, что домовой об этом не знает.

— А меня Лель, — отозвался он. — Если что-то еще надо, бери. За дом не беспокойся, дриады присмотрят да найдут толковую ведьму.

Я кивнула, оглянулась, но все необходимые вещи у меня были с собой.

— Точно ничего не нужно? — переспросил домовой, протягивая платок.

— Точно, — всхлипнула я, понимая, что потерю наставницы мне ничто не заменит.

Я лишь прижала к себе сумку с фолиантом, который принадлежал Ларинде. Наверное, было бы правильнее оставить ее новой ведьме, которая здесь когда-нибудь появится, но я почему-то знала: Ларинда не стала бы возражать, что я взяла его себе.

Лель подхватил мою сумку, поднялся, открыл дверь и вышел, ненадолго оставив меня в доме. Давал возможность попрощаться. Я обвела взглядом дом Ларинды, ставший для меня пристанищем, положила шкатулку в карман и вышла, понимая, что никогда больше сюда не вернусь.

Глава тринадцатая

Я думала, Лель сразу же откроет портал, как только мы окажемся снаружи, но ошиблась. У домового были дела в Лирде, куда мы и отправились.

Всю дорогу до города я пыталась не плакать, но боль от потери не отпускала, поэтому сдерживать слезы выходило плохо. Лель, проявив не свойственную ему тактичность, шел медленно и ни о чем не спрашивал.

Я сдалась через полтора часа, когда парочка веселых белок проскакала по тропинке, напоминая о Ларинде. Ведьма всегда подкармливала птиц и зверей, держа в карманах хлеб или горсть семечек. Жалобно всхлипнула.

Лель обернулся, вздохнул, вытащил откуда-то из недр своего плаща платок, протянул. Затем дождался, когда я вытру слезы, как-то странно на меня посмотрел и уточнил:

— Нара, а мы с тобой раньше не встречались?

Я вздрогнула от этого вопроса. Нельзя, чтобы Лель догадался, кто я! Покачала головой. Хотя, если учесть, что я уже обратилась к нему на «ты», то это уже выглядит странно. С другой стороны, Лель тоже спокойно предложил мне работу во дворце Ривлада. Видимо, Ларинде он доверял, и это доверие распространялось и на ее ученицу. Да и чувствовал, что по своей наставнице я горюю искренне.

— Пойдем дальше?

Кивнула.

Неожиданно на поляне открылся портал, из которого шагнул Датерей. Если он и удивился, заметив меня в компании Леля, то вида не подал.

— Здравствуй!

— Доброго времени суток, — отозвался эльф. — Смотрю, уже познакомились, — кивнул он в мою сторону.

— Ты о чем? Знаешь ее? — спросил домовой, нахмурившись.

— Ларинда просила присмотреть за своей ученицей, когда ее не станет, и помочь ей найти место во дворце в Мавии. В лесу девчонке будет одиноко и скучно, слишком молода. Жить тут, — обвел руками пространство Датерей, — не ее доля.

Интересно, он, действительно, так считает или просто придумал логичное для домового объяснение?

Лель посмотрел на меня. Внимательно так…

— Тот самый знакомый, что пообещал тебе помощь?

Я кивнула, стараясь не дрожать то ли от внезапного холода, то ли от страха.

— Нара, ты знаешь, кто это? — спросил Лель.

Так вот, что его смущает! А-то уж готова напридумывать!

— Эльф, — прошептала я.

— Владыка эльфов, Нара, — ласково прошептал домовой, явно наблюдая за моей реакцией.

Только интересно, чего он ждал?

— Ну? — голос строгий.

Я посмотрела на него, потом на Датерейя.

— Поклониться бы неплохо, — вздохнув, заметил Лель.

И я еле сдержала смешок.

— Брось, Лель, — пришел на выручку незадачливой мне Датерей, — Сейчас это ни к чему. Девчонка расстроена смертью наставницы, испугана, а ты церемонии разводишь.

— Ладно, ты прав, — ответил он, а потом развернулся ко мне, — Но имей в виду, Нара, придворный этикет тебе нужно соблюдать. Когда доберемся до Лирды, проверю, как ты его знаешь, — строго сказал домовой, отчего Датерей еле сдержался, чтобы не рассмеяться, а я покраснела, сжимая в руке платок.

— Давай лучше она со мной пойдет, — предложил эльф. — Я ведь за этим сюда и перемещался, а у тебя еще дела.

Лель снова задумался.

— Ей нужна передышка. Дриады сказали, что она трое суток ждала Ларинду. Пусть успокоится, отдохнет пару-тройку дней, а потом сам ее устрою.

Я нахмурилась. Очень уж не нравится, когда все решают за тебя, да еще и делают вид, будто меня рядом нет.

— Нара, что на это скажешь? — мягко спросил Датерей, явно почувствовав мое настроение.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ольга Шерстобитова читать все книги автора по порядку

Ольга Шерстобитова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Замок дракона, или Не будите во мне фею отзывы


Отзывы читателей о книге Замок дракона, или Не будите во мне фею, автор: Ольга Шерстобитова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x