Ольга Шерстобитова - Замок дракона, или Не будите во мне фею

Тут можно читать онлайн Ольга Шерстобитова - Замок дракона, или Не будите во мне фею - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ольга Шерстобитова - Замок дракона, или Не будите во мне фею краткое содержание

Замок дракона, или Не будите во мне фею - описание и краткое содержание, автор Ольга Шерстобитова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Всегда ли любовь приносит с собой только счастье и безоблачное будущее?
Увы, нет!
Я вытащила суженого из проклятой пещеры, где он томился в заточении, но враги не дремлют. Бывший жених и родной брат по-прежнему плетут интриги. В королевствах назревает война. Во мне пробуждается дар феи. А еще… есть древнее пророчество. И вот оно-то — главная моя беда! Ведь согласно ему, спасая своего дракона, я должна… умереть!
Только я не из тех, кто привык сдаваться. У меня имеется сила, которая справится с любыми неприятностями. И имя ей — любовь!

Замок дракона, или Не будите во мне фею - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Замок дракона, или Не будите во мне фею - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ольга Шерстобитова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Совсем с ума сошел, — выдал Лель.

— Никогда не видел, чтобы все было так плохо. Обычно он башни крушит, — заметил Гилл, явно намекая на свои, эльфийские. — Нара, а как он к тебе попал?

— Перепутал свои покои с моим чердаком, — ответила я, подавливая вздох.

— Перепутал? — испуганно переспросил Лель. — Ты хочешь сказать, что Ривлад перемещался и промахнулся?

— О, боги, так у него с магией беда! — добил Гилл.

— Нам нужно…

— Он всего лишь пьян, — заметила я, чувствуя, что друзья начинают паниковать.

Воцарилась тишина. Рей захлопал длиннющими ресницами, Гилл сел прямо на пол на кучу хлама, у Леля задергался глаз. Друзья явно обрадовались моим новостям.

В мою комнату снова открылся портал. Невозмутимый Датерей сначала увидел трех моих друзей, а потом уже бардак и перевел взгляд на меня, явно ища виноватого.

— Это не я, — на всякий случай выпалила я. — Рив все разгромил. Он получил письмо от Эвы, почему-то решил, что он трус, вот и…

— Напился, — смирился с этой мыслью Гилл.

— До темной бездны, — нервно моргнул Лель, отмирая.

— Зато мы теперь знаем, Датерей, куда делась бочка гномьего вина из твоего погреба из личных неприкосновенных запасов, — ехидно выдал Рей.

Бочка? Рив выпил бочку вина? Теперь глаз нервно дергался у меня. А речной бог, домовой и эльфийский принц хохотали. Владыка эльфов хмурился.

— А что мы будем делать? — спросила я.

— Пусть проспится, — заметил Гилл.

— И посмотрит, что натворил, — припечатал Рей, в который раз осматривая беспорядок в комнате, словно тут что-то изменилось.

— А вот тебе тут не место, — сказал Лель.

— Это верно, — кивнул Датерей, поднимая с пола книгу Ларинды и собирая зелья в сумку, которая чудом уцелела в этом разгроме. — Пошли, завтра утром верну тебя на работу.

Я с сомнением оглянулась на спящего Ривлада.

— Не волнуйся. С ним все будет в порядке, — приободрил Рей.

— Мы за ним присмотрим, — многообещающе добавил Лель.

Датерей перенес меня в эльфийские покои, приказал принести еды и подобрать к утру одежду и исчез. Уснуть я, разумеется, не смогла. Так и ворочалась всю ночь.

На рассвете появился владыка эльфов.

— Не спала? — спросил он, едва взглянув и ставя поднос с едой на стол.

— Не смогла, Датерей. Я ведь виной этому.

— Думаю, что четыре дня мы продержимся, — заметил эльф. — А Ривлада не ты пьяным сделала. Сам пил. Поешь, а потом возвращайся во дворец.

Так я и сделала. Привычная уборка на этот раз не заняла много времени, потому что Ривлад в покои, похоже, пару дней не заглядывал.

Я отнесла в прачечную корзину с грязным бельем и на обратном пути заметила явно куда-то спешившую Гретхен. Решила проследить.

Пробиралась за ней осторожно, медленно. Дамочка все петляла по коридорам, а потом неожиданно прислонилась спиной к одной из стен, та отошла, открывая проход, и Гретхен в него нырнула. Хммм… Потайной ход. Причем я о нем не знала. И куда он интересно ведет? Я выждала для верности десять минут, убедившись, что фрейлина не вернется, и нырнула следом.

Коридор по которому шла, оказался широким, освещенным и прямым. Я взяла один из факелов, решив не бродить в темноте, и прислушалась, но кругом была тишина. Значит, Гретхен уже ушла дальше. Продвигалась тем не менее медленно, осторожно ступая по камням и радуясь, что моя обувь бесшумна.

Вскоре коридор разделился надвое, я свернула влево. Прошла немного, снова оказавшись в «рукаве». Решив, что будет лучше, если выберу одно направление, снова свернула влево. Миновала так еще несколько поворотов, а потом уже перестала их считать, сбилась. Гретхен, пожалуй, давно здесь нет, но я хотя бы узнаю, куда этот ход ведет. Едва об этом подумала, как вблизи послышались чьи-то голоса и шаги. Я поставила факел в специальную для него выемку в стене, нырнула в закуток и спряталась в темноте.

— Думаешь, моя сестрица жива? — спросил голос Гретхен, теперь не оставляя никаких сомнений, что под ее личиной прячется Азар.

— Вполне возможно, милорд, — ответил голос… Миранды. — Ривлад на это очень надеется.

— Разве ее тело не в склепе и нельзя убедиться в ее смерти? — спросил мой братец.

— Вожак драконов наложил заклинания. Их не снять. И в усыпальницу никто кроме него и тем, кому доверяет, не войдет, — глухо ответила Миранда.

Вот же… предательница!

— Так выясни, мертва моя сестрица или нет! — зло прошипел Азар. — Мое терпение на исходе!

— Вы же знаете, что я пыталась. Только соблазнить Ривлада не удалось. Он от меня как от досадливой мухи отмахивается, и ни о ком, кроме своей Эвелины, не думает, — капризно заметила Миранда, и я в ярости сжала ладони.

Так эта дрянь еще к Ривладу и в постель пыталась залезть? Убью!

Ревность поднялась с такой силой, что еле сдержалась. И тут же пришла злость на саму себя. Как я просмотрела в старшей горничной такое? Понятно, почему ей доверял Ривлад. Миранда — дракон, он может слышать ее мысли. Но Азар, судя по всему, нашел способ это изменить. Или Миранда так осторожна?

— Значит, надо подобраться к тому, кому вожак драконов доверяет. Ты мне говорила про эту новенькую горничную, Нару, кажется? — спросил Азар.

— Да, Ваше Величество.

— Вот ее и используй. Найди способ.

Голоса стихали, пойти за ними я не посмела. Заметят.

По крайней мере, вылазка не была безрезультатной. Я получила доказательства, что Азар прячется под личиной Гретхен.

Я немного посидела в закутке, чтобы наверняка не столкнуться с братцем и Мирандой, а потом решила повернуть обратно. Интересно, почему они встречались в подземелье? Ведь старшей фрейлине, которой Гретхен по статусу и являлась, ничего не стоило вызвать старшую горничную в свои покои или встретиться с ней в таверне, как со Свердой. Видимо, решили не рисковать.

Я вздохнула и отправилась к выходу. Найду Датерейя, поговорю. Нужно добавить в питье Гретхен золотую розу из пещер Ливанира, и если уже добыл кровь моего братца, то сделать ловушку. Трое суток точно продержится. Все-таки древние знаки мы хотели запечатать собственной кровью, в которой жила светлая магия.

Но что делать с Мирандой? Придется выводить на чистую воду осторожно. Но как? Я мало что могу. Силы фей без поцелуев Ривлада недоступны. Да и осталось их… крохи. Всех бабочек отдаю дракону, чтобы не было соблазна их использовать.

Похоже, главное — добраться до Датерейя.

Шорохи возникли из ниоткуда и окружили. Мгновение я нервно оглядывалась, а потом увидела… тьму, обступающую меня. Стало страшно. Я ведь здесь одна, беззащитная. Ни меча, ни ножа, ни палки, ни магии. Безоружная.

Из тьмы слышались странные звуки. Что там говорил мне делать владыка эльфов в случае опасности? Ах, да, бежать. И я побежала. Сворачивала в один поворот за другим, спотыкалась, но неслась вперед, зная, что за мной мчится уже не безликая масса темноты, а ее порождения. Чудовища. Какие? Даже знать не хотела. Надеюсь, что где-нибудь найдется выход.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ольга Шерстобитова читать все книги автора по порядку

Ольга Шерстобитова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Замок дракона, или Не будите во мне фею отзывы


Отзывы читателей о книге Замок дракона, или Не будите во мне фею, автор: Ольга Шерстобитова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x