Татьяна Устименко - Сумасшедшая принцесса
- Название:Сумасшедшая принцесса
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«Издательство АЛЬФА-КНИГА»
- Год:2008
- Город:М.
- ISBN:978-5-9922-0095-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Татьяна Устименко - Сумасшедшая принцесса краткое содержание
Судьба жестоко посмеялась над Ульрикой де Мор, обделив ее привычными женскими качествами, а взамен наделив отталкивающей внешностью, родством с самой Смертью и привычкой дерзко смеяться тогда, когда все остальные – плачут. Отправляясь на поиски брата, она оказывается втянутой в жестокую игру Великих демиургов. Создатели не просто передвигают фигурки – они делают ставки, и причем не только на демонов и некромантов, орков и драконов, но даже на бессмертных богов. Вступившая на путь Чести, героиня добровольно отказывается от счастья, любви и жизни. Казалось бы, такой персонаж изначально обречен на гибель. Но ведь она – Сумасшедшая принцесса…
Сумасшедшая принцесса - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Тим, обалдело приоткрыв рот, с восхищением таращился на Генриха. Барон обвел взглядом скромную комнату, словно возвращаясь в реальность из мира снов и миражей. Непритязательная обстановка гостиничного номера никак не вязалась с волшебной историей, только что рассказанной сильфом, и, пожалуй, если бы не очевидные факты, с которыми мне довелось столкнуться лицом к лицу, я никогда бы не поверила во все эти байки о богах и демонах. Но очарование легенды не хотело покидать нас. Генрих чувствовал это. Со слабой улыбкой, которая подобно последнему лучу солнца трепетала на его губах, он поднял мою верную гитару, так неосторожно отброшенную Тимом.
– Я слышал, что эльфы с Поющего острова славятся своими песнями! Так ли это, дочь эльфийки? – В голосе барона ясно прозвучал вызов.
Я взяла протянутую гитару, вспомнила губы Генриха на своей руке и, повинуясь тихому зову души, запела, словно кто-то неведомый нашептывал мне слова новой баллады:
Всегда со мною рядом он,
Мой самый злейший враг,
Хоть светит день со всех сторон,
Хоть ночь сгущает мрак.
Я спать спокойно не могу,
Чтоб не попасть в полон
К тому заклятому врагу,
Что бдит со всех сторон.
Мы на тончайшем рубеже
Стоим, подняв щиты,
Я, как и ты, настороже,
Как я на взводе – ты.
И оба мы поверх клинков
Скрестили уж не раз
Угрозу крепких кулаков
И блеск зеленых глаз.
Не раз твердила я врагу:
«Покинь мои края!»
Он отвечал: «Не убегу!
Ты навсегда моя!»
Похожи мы как близнецы,
Хоть вслух о том кричи,
И, видно, братья-кузнецы
Ковали нам мечи.
Но если делаю я шаг
И принимаю бой,
Зеркально мой заклятый враг
Встает передо мной.
Так повторяет жест и взор,
Что, если нас сличить,
И мать не сможет, на позор,
Нас как-то различить.
А если мышцу я врагу
В бою разрежу вдоль,
То крик сдержать я не смогу —
Я испытаю боль.
Не раз с ухмылкой на устах
В огне зеркальных брызг
Врага я повергала в прах
И разбивала вдрызг.
Воскреснув из небытия
И в раз очередной,
Бессильно замечала я,
Что враг – передо мной.
И твердо знаю я теперь —
Из многих наших драк, —
Что мой противник – он не зверь,
Моя любовь – мой враг.
Сто раз готова я пустить
Врагу из сердца кровь,
Но боги не допустят
Убить мою любовь.
И так стоять нам много лет,
Клинки скрестивши вновь,
Но я хочу найти ответ —
Как мне убить любовь!
В неожиданно наступившей тишине Генрих рывком сдернул маску, закрывавшую мое ужасное лицо. Его взор нежно погрузился в пучину моих зеленых глаз.
– Ты прекрасна! – еле слышно шепнул он, затем сбросил свою черную маску и очень медленно потянулся губами к моим губам…
Громкий звук упавшего тела заставил нас сконфуженно отпрянуть друг от друга. Это грохнулся в обморок Тим, увидевший наши лица.
ГЛАВА 6
Я проснулась посреди ночи вся в поту, пытаясь унять бешено колотившееся сердце. Возможно, я была бы склонна приписать свое состояние действию убойной настойки, которой потчевал нас с бароном наш гостеприимный хозяин, если бы не странные сны, четкое воспоминание о которых не исчезло даже при моем внезапном пробуждении. Голова гудела неимоверно. Придерживая ее рукой и страдальчески покряхтывая, я с трудом перевела себя в сидячее положение. Ох, не зря внушала мне нянюшка Мариза, что жрать, а тем более свински напиваться на ночь – является весьма вредная для здоровья привычка. Правда, сентенции о здоровом образе жизни предназначались в основном моим названым братцам, которые к четырнадцати годам научились виртуозно подбирать отмычки к внушительному замку, охранявшему двери винного погреба графа де Брен. Одна только ловкость рук – и никакого мошенничества, хвастливо поговаривали братцы и злорадно ухмылялись, видя, как при очередном докладе мажордом недоуменно разводит руками, пытаясь объяснить батюшке графу загадочную пропажу нескольких бутылок выдержанного эльфийского. И справедливо, что пристрастие к дорогим винам вскоре обернулось против несовершеннолетних дегустаторов, потому что через пару лет пагубная привычка окрасила носы братьев в предательски красный цвет, явив всем обитателям замка очевидную разгадку непонятных винных исчезновений. Разгневанный граф принял самые крутые меры. «Ибо, – как выразился он, соизволив произнести речь, непривычно длинную для его обычного немногословия, – ничто так не ослабляет бойца, как пристрастие к вину, азартным играм и женщинам». Я тоже приняла к сведению мудрое замечание опытного вояки, мысленно вычеркнув из него последний пункт.
Но все-таки не обильные вечерние возлияния стали причиной жуткой боли, терзавшей мою многострадальную голову. Я окинула взглядом полумрак комнаты, скудно освещенной единственной свечой, которую я забыла затушить, перед тем как погрузилась в свой невероятный сон. Судя по изрядному огарку, остававшемуся в подсвечнике, спать мне пришлось не более двух часов. У противоположной стены виднелись очертания Тима, который, укрывшись с головой, почивал тихим сном здорового, умиротворенного человека. Мои робкие шебуршания его не тревожили. Я привалилась спиной к изголовью хлипкой гостиничной кровати и устремила задумчивый взгляд к звездам, обильно обсыпавшим ночное небо, подобно богатым залежам перхоти, постоянно украшавшим черный бархат мантии мэтра Кваруса. Воспоминания о покинутом мною замке, который на протяжении многих лет был для меня отчим домом, не вызвали ничего даже приблизительно похожего на умиление. Слишком уж далекой и беззаботной казалась мне теперь та оставленная за его стенами жизнь на фоне всех нынешних событий. Скорее всего, мне еще придется пожалеть о том, что я так поспешно приняла решение и отбросила прочь прошлую, спокойную жизнь. Но можно ли назвать необдуманным и скоропалительным мой выбор, если речь идет о спасении близких людей? А может быть, я просто начиталась эльфийских книг, в которых на каждой странице говорилось о великих подвигах и вечной любви. Вот меня и потянуло на подвиги – возомнила себя спасительницей королевства. А кто я есть на самом деле? Обычная семнадцатилетняя девчонка, может и умеющая махать мечом чуть-чуть лучше некоторых, но не имеющая никакой поддержки, кроме барона-изгоя да мальчишки-подростка. Смогу ли я что-то сделать, чего-то добиться? Да и имею ли право позволить себе втягивать Тима и Генриха в задуманную мною авантюру? В жизни всегда есть место подвигу – любил изрекать старый Гийом, вручая мне полтора десятка ржавых кольчуг, которые требовалось немедленно почистить. Интересно, каким словом охарактеризовал бы он уже совершенные мной сумасбродства? И те, которые мне еще предстояло совершить…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: