Array Лицо в ночи - Гарри Поттер и Огненная Дева

Тут можно читать онлайн Array Лицо в ночи - Гарри Поттер и Огненная Дева - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Гарри Поттер и Огненная Дева
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Array Лицо в ночи - Гарри Поттер и Огненная Дева краткое содержание

Гарри Поттер и Огненная Дева - описание и краткое содержание, автор Array Лицо в ночи, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Категория: гет, Рейтинг: R, Размер: Макси, Саммари: Они неразрывно связаны. Она родилась из частички его души. Она всегда будет с ним и останется ему верна. Она — огненная дева, и она поможет ему. Альтернатива шестой книги.

Гарри Поттер и Огненная Дева - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гарри Поттер и Огненная Дева - читать книгу онлайн бесплатно, автор Array Лицо в ночи
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В связи с этими событиями ученики срочно вернулись в замок при помощи порталов. Кроме того, были усилены меры безопасности, а именно: прекращались походы в Хогсмит, перемещение по землям Хогвартса разрешалось только в сопровождении учителей, на ночь замок запирался, а так же были закрыты все потайные ходы, ведущие наружу. Хотя в Гарри и присутствовал бунтарский дух отца, но понимание серьёзности происходящего вынудило его помочь в последнем мероприятии. Ну и разумеется, были добавлены новые защитные чары.

Гермиона явно была под впечатлением от произошедшего, что позволило Лучшей Паре понадеяться хотя бы на пару спокойных дней.

А вот Рон, хотя и ходил бледный, как привидение (ещё бы — нашествие дементоров произошло в непосредственной близости от Норы), но сразу подошёл к Гарри рассказать о том, как прошло Рождество. Может быть, так ему легче было вернуться в нормальное состояние. Он рассказал, что Билл и Флёр собираются пожениться, причём в свете недавних событий церемонию решили провести весной, а не летом, как планировалось раньше. Рону в кои то веки хватило ума что–то сделать тактично: он подождал, пока Гермиона скроется из поля зрения, прежде чем передавать приглашения Гарри с Фламией. Да–да, именно так. В конце концов, Джинни уже тоже пришла в себя и даже решила поближе познакомиться с Фламией.

Но спокойной жизни явно не предвиделось. Мало того, что на всех занятиях учителя максимально приблизили темы к защите своей жизни, что привело к резкому повышению травматизма среди учащихся, так в пятницу для всех студентов шестого курса были объявлены обязательные занятия по трансгрессии. Министерство решило, что этот навык в сложившейся ситуации просто необходим, а потому традиционно необязательные оплачиваемые занятия стали принудительными и оплачивались Министерством. Гарри, который был в курсе политики Скримджера, в частности его неправомерных арестов невинных людей и попыток использовать Мальчика — Который-Вечно — Выживает для саморекламы, живо смекнул, что этот политический ход был необходим Министру для сохранения должности.

Итак, в пятницу после основных занятий все четыре факультета под руководством деканов собрались в Большом Зале. Ученики построились вдоль стен помещения, из которого были убраны привычные столы и скамьи. перед каждым из них на полу лежал обруч. Когда деканы добились порядка от своих подопечных (а в случае с МакГонагалл или Снейпом достаточно было строгого взгляда), на возвышение напротив входа в Зал вышел министерский волшебник довольно хрупкого телосложения:

— Добрый вечер. Меня зовут Уилки Двукрест, и я буду обучать вас искусству трансгрессии. В связи со сложившейся обстановкой очень важно уметь мгновенно переместиться в относительно безопасное место. Разумеется, в пределах Хогвартса вам это не удастся, да и пробовать переместиться прямо в замок откуда–нибудь ещё я вам не советую. В лучшем случае окажетесь в Хогсмите и отделаетесь парой синяков. Но не волнуйтесь, в пределах этого зала пространственные перемещения возможны, а потому мы будем заниматься здесь. Итак, начнём!

Для начала запомните три основных принципа трансгрессии: Нацеленность, Настойчивость и Неспешность. Только соблюдая их, вы достигнете успеха. На сегодняшнем занятии ваша цель — переместиться внутрь обруча, находящегося прямо перед вами. Вы должны думать только о нём! Настойчиво представляйте себе, как вы стоите внутри обруча, сосредоточьтесь на конечной цели, после чего неспешно повернитесь вокруг своей оси, устремляясь сквозь пространство и время… Примерно так!

Тут Двукрест сделал шаг вперёд, изящно повернулся на каблуке и исчез, тут же появившись в обруче в центре Зала. Вернувшись на место, он провозгласил:

— А теперь начнём тренировку! На счёт три: раз, два, три!

С первого раза, разумеется, не получилось ни у кого. Несколько учеников в порыве переместиться совершили балетные па, приземлившись в своих обручах, но настоящего перемещения и даже намёка на него не было. Со второго раза переместиться удалось Гермионе, что никого не удивило — наверняка она и в этой области всё заранее узнала. Хотя Гарри решил, что раз у Мисс Всезнайки получилось, то и он должен сделать это… Гарри сосредоточился, даже закрыл глаза, чётко представил себе обруч, приготовился, дождался возгласа «три» и повернулся вокруг своей оси… Получилось! Определённо получилось! Ещё не открыв глаза, он почувствовал, что переместился в пространстве. Его как будто протянули сквозь трубу, и он попал в другую точку пространства… Вот только почему все смеются? И ведь все, кроме него… и кого–то, кто стоит в ЕГО обруче! Глаза открылись, чтобы выяснить причину смеха, и тут же встретили прямо перед собой глаза Фламии. Ну конечно! Чтобы Мальчик — Который-Всегда — Выделяется не выкинул что–нибудь эдакое… Размышления Гарри прервал холодный голос учителя ЗОТИ:

— Не вижу ничего удивительного в том, что мисс Найтфолк оказалась в одном обруче с Поттером. Их обручи стоят очень близко, и по неопытности мисс Найтфолк сместилась с намеченной траектории. Впрочем, предлагаю поменять Поттера местами с кем–нибудь ещё, чтобы доказать беспочвенность насмешек учеников.

По спине Гарри пробежал холодок. Снейп явно если не знал, то догадывался о том, что произошедшее не случайно. Но ему пришлось покорно поменяться местами с Симусом. Как и следовало ожидать, история повторилась, вот только теперь Снейп позлорадствовал:

— Что ж, видимо, я ошибался. Поттер настолько знаменит, что наша новая ученица не может думать о чём–либо ещё, кроме как как оказаться к нему поближе!

Но злорадство Ужаса Подземелий сыграло на руку его ненавистному ученику. Он давно хотел проверить новые навыки в Легилименции на ком–либо, кто может держать крепкий блок, и незаметно прокрался в мысли профессора. Там он увидел очередное воспоминание из школьной жизни Северуса, до боли напомнившее воспоминания Малфоя–младшего. Вот только на месте Гарри стоял Джеймс, а упаковку вскрыл Слизнорт, встретивший своего ученика добродушной усмешкой. На этом моменте Снейп сообразил, что в его мыслях кто–то копается, а потом понял, КТО, после чего последовал следующий мысленный разговор:

«censor ПОТТЕР?! censor!.. Что ж, значит, ты не совсем безнадежён… Хотя бы одно радует — мои труды не прошли даром! А теперь объясни, щенок, какого censor ты забыл у меня в голове?»

«Извините, профессор, но мне была непонятна ваша реакция на мой Рождественский подарок, вследствие чего я рискнул проверить всё сам»

«С каких это пор ты не пытаешься лгать?.. Что ж, отвечу, так уж и быть… Ты уже видел воспоминание, censor мелкий, а потому должен понимать, что мне НЕ понравился такой подарок. Вот только Малфой меня разочаровал, потому наказывать тебя мне не хотелось. Но знай, если раньше я считал тебя копией отца, то теперь понимаю: ты лишь жалкое подобие. Ты пытаешься вести себя, как он, вот только духу не хватит совершить проделку, достойную Мародёра, да ещё и заявить об этом всем. А теперь прочь из моих мыслей, сосунок, пока я тебе не устроил!!!»

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Array Лицо в ночи читать все книги автора по порядку

Array Лицо в ночи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гарри Поттер и Огненная Дева отзывы


Отзывы читателей о книге Гарри Поттер и Огненная Дева, автор: Array Лицо в ночи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x