Array Semenoff - Вжиться и выжить[СИ]

Тут можно читать онлайн Array Semenoff - Вжиться и выжить[СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Вжиться и выжить[СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Array Semenoff - Вжиться и выжить[СИ] краткое содержание

Вжиться и выжить[СИ] - описание и краткое содержание, автор Array Semenoff, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Авторская аннотация:
"…А я ведь неправильный какой-то попаданец. Суперспособностей не получил, Извечные и Предвечные Силы (именно так, все с больших букв) со мной запросто не общаются, советов не дают, биджу я не приручал/поглощал/переваривал, я даже от Ируки-то почти ничего не приобрел." Игнату не повезло — девятнадцатилетний студент умер и угодил прямиком в… Умино Ируку. А еще законный хозяин тела новому соседу не рад. Да и сам Ирука-сенсей здорово отличается от каноничного доброго преподавателя Академии…

Вжиться и выжить[СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вжиться и выжить[СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Array Semenoff
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда Чучело вернулся, я не выдержал:

— Хатаке–сан, я могу понять, зачем вы хотите взять тех двоих, но зачем брать целый караван? Они же будут нас тормозить, причем очень серьезно!

Хатаке только отмахнулся и пихнул мне под руки свою чашку.

— Мне чай налейте без сахара и не слишком крепкий.

— А слабительного в него не хочешь?

Видимо, Хатаке что–то прочитал на моей угрюмой физиономии, что счел нужным объясниться.

— Вы зря так паникуете, Умино–сан. Мы все равно возвращаемся в Коноху, а оплата еще одной миссии С-ранга и благодарность множества людей стоит задержки в пару дней.

Только невероятное терпение не позволило эту чашку столкнуть в помойное ведро, которое так удачно выглядывало из–под мойки.

— Может, она даже стоит встречи с командой джонинов от Ягуры или Райкаге? — поддел я Собакина.

— Я уверен, то ничего серьезного за нами послать не рискнут. А с несерьезными я сам справлюсь, — небрежно отмахнулся от меня Хатаке, присаживаясь на стул и рассматривая бумаги.

— Справишься? Как с Забузой? Как с Охотниками?

Впрочем, озвучивать это я не стал. Хатаке все равно не сдаст назад — чувствую это по его эмоциям. А если начну конфликтовать, то вполне могу огрести — Хатаке чувствует себя все наглее и увереннее с каждым днем.

— Д остигнув жизни поворота

В непостижимой всем борьбе,

Поставишь грабли для кого–то,

А получается — себе, — уныло продекларировал я про себя стихи, наливая чай только в одну кружку. У Какаши руки не отвалятся самому себя обслужить.

— Я не расслышал, что вы сказали, — прищурился джонин.

— Ничего важного для вас, Хатаке–сан, — флегматично пожав плечами, и вышел из дома.

Вот интересно, а если все–таки враги появятся, он что, драться будет? Ну, потому что перед такой кучей народа ему просто неудобно будет сдавать? Да еще и при родственнике какой–то шишки, которая может рассказать, что Хатаке от кого–то драпал, и потому не заключил контракт.

Чистое небо с редкими облачками казалось летним, и если бы не прохладный ветер можно было всерьез задуматься о шортах с майкой. Обманчивая погода.

Присев на скамейку из деревянного короба, я заметил седьмых и Инари. Было забавно наблюдать за пацанами, которые ловили рыбу в мутной после недавнего шторма воде. Учиха и Узумаки, сосредоточенно следили за поплавками, которые бросало из стороны в сторону.

Выглянув из окна, Сакура поджала губы и тяжко вздохнув закатила глаза. Она сначала тоже с удочкой сидела, но ей быстро наскучило, да и Глазастик тогда шипел, как змея, ведь она мешалась.

— Сядьте дальше друг от друга, вы так леску запутаете!

Инари был тут самый опытный рыбак. Он поправлял седьмых, с самодовольной улыбкой показывая серебристую рыбку. Но, впрочем, рыбалкой они занимались только ради интереса — ведер и сачков у детей не было, да и домашних кошек в доме не водилось, так что улов отправлялся обратно в воду.

Прошло три дня, пока заказчик и остальные люди наконец собрались, заготовили провизию, нашли теплые вещи, телеги и вьючный скот. Я, кстати, подсуетился, и часть товара запечатали в свитки, которые тут же сделал Наруто. А мы должны были получить свой процент с продажи этих товаров уже в Конохе.

И вот, вечером перед отъездом, в кухню, где мы ужинали, влетел сияющий от радости Инари.

— Наруто–нии–сан, я это сделал! Сделал! У меня получилось!

Внук Тадзуны, пошатываясь на поворотах, крутился на месте, размахивая над головой куском какого–то подпаленного пергамента.

— Что получилось? — выронил Наруто из палочек суши.

— Я смог сделать взрывную печать! — поглядев на нас сквозь круглую опаленную дырку, Инари торжествующе вскричал, — И она взорвалась!

Выпучив глаза, закашлялся, потому что чай, который я пил, попал не в то горло.

Как выяснилось, Инари не бросал попыток сделать то же, что и седьмые. И у него каким–то непонятным образом получился взрыв–тег. Да, слабее хлопушки, к счастью, он даже не сумел взорваться, а только сгорел, но ведь в целом рабочий же!

Причина моего удивления была в том, что Инари, вообще–то, гражданский. И в академии шиноби не обучался, потому основ работы с чакрой не знал. Ну, или до тех пор не знал, пока ему Наруто не показал и не объяснил. А чтобы создать тег он должен был не только запитать чернила и бумагу, так еще и активировать ручную печать!

Тому что у Инари есть чакра я не удивился, она есть у всех. И теоретически научиться ею пользоваться и стать ниндзя мог любой.

Только вот в Академию Шиноби брали не всех детей, а тех, у кого чакра и способности к ее контролю были сильнее, чем у остальных. Среди клановых, понятное дело, с этим обычно проблем не было. Ну, это насколько я понял из разговоров с людьми и учебников, пока жил в Конохе. А у гражданских дети с сильной чакрой или с большим резервом были достаточно редко и, как правило, выше чуунина поднимались не часто. Способности — это хорошо, но если чакры тебе хватит на несколько минут боя, то что ты можешь сделать? Особенно, если нет уникальных клановых навыков, позволяющие даже с малым количеством чакры за короткий срок провести неотразимую атаку. Да и даже имея хорошие объемы сильной чакры и хороший резерв, но не имея доступа к знаниям, в элиту так просто не пробьешься.

Надо будет не забыть потом похвалить Наруто за упорство и педагогический талант в случае с Инари. Узумаки умел учить, особенно — всему, связанному с фуин. Процентов 20 % всего, что я знаю о фуиндзютсу, я прочитал и понял из бумаг. Еще примерно столько же — «всплыло» из памяти Ируки, а другой, большей половине своих знаний, я обязан мальчику. Я просто старался быть в курсе того, что и как он изучает, и можно сказать, что азы от Каруйи Рея мы проходили вместе.

Узумаки учился у своего сенсея, а я — у Наруто. Кстати, Ируку во мне периодически корчило от того, что я не брезгую учиться у «демоненка», и не забочусь о своем статусе «мудрого учителя». И это делало изучение фуиндзютсу еще приятнее! Это в последнее время я из–за подготовке к миссии в стране Волн я подотстал немного, ну ничего, сейчас, пока есть время — наверстаю. Думаю, к моменту, как придем в Коноху — нагоню его хотя бы в понимании фуиндзютсу, потому как практическое применение знаний у него явно лучше моего — сказывается и наследственность мальчика, и более сильная чакра, да и просто куда больший практический опыт.

Потому–то успехи Инари в таком смешном возрасте и без длительных упражнений по работе с чакрой меня удивили. А прожженная дыра в листе «говорила» о немаленьком — для гражданского, резерве чакры. В филигранный, для его возраста, контроль внука Тадзуны я не верил, а это значило, что огромное количество чакры ушло в никуда, печать сработала тоже «отожрав» энергии, а Инари поскакал показывать нам свои успехи. Ну как «поскакал», по крайней мере, своим ходом пришел и вроде не собирался в обморок падать. А я как раз вспомнил, что, вроде бы, рыбак был Инари отчимом, но не родным отцом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Array Semenoff читать все книги автора по порядку

Array Semenoff - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вжиться и выжить[СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Вжиться и выжить[СИ], автор: Array Semenoff. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x