Кицунэ Миято - Какого биджуу я теперь волшебник?!

Тут можно читать онлайн Кицунэ Миято - Какого биджуу я теперь волшебник?! - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Какого биджуу я теперь волшебник?!
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кицунэ Миято - Какого биджуу я теперь волшебник?! краткое содержание

Какого биджуу я теперь волшебник?! - описание и краткое содержание, автор Кицунэ Миято, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Беты (редакторы): semenoh
Фэндом: Naruto, Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер)
Персонажи: Гарри Поттер (Узумаки Наруто), остальные
Рейтинг: R
Жанры: Джен, Фэнтези, POV, AU, Учебные заведения
Размер: Макси, 397 страниц
Кол-во частей: 77
Статус: закончен
Описание:
С Героями всегда случаются Приключения на различные геройские места.

Какого биджуу я теперь волшебник?! - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Какого биджуу я теперь волшебник?! - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кицунэ Миято
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да вот, последний рецепт мази «от всего» немного возмутил, сэр, — ответил я.

— А, той, в которой много ингредиентов? — понял он. — И что значит «от всего»?

— Там начиная от прыщей и заканчивая укусами магических существ и всякими магическими метками — всё убирает. Переводится как «Чистое тело». Наверное, ей намажешься, и будешь с кожей как у младенца, даже если у тебя по всему телу рубцы были после встречи с тигром. Ой… — про тигра это я зря сказанул, в Англии они не водятся. А я просто одного парня видел в госпитале, пострадавшего от них…

— Хм. Начнём перевод, — к счастью не заметил моей оплошности сенсей.

Я повеселел, а может это просто силы восстановились уже.

— Итак. «Сейкецухонтай», или «Чистое тело», готовится на основе родниковой воды, взятой с вершины…

Часть 1. Глава 14. Почти прощание

31 августа, 1988 г.

Англия, Коукворт, Тупик Прядильщиков, дом Северуса Снейпа

Да… Со вчерашним последним переводом мы провозились до самого позднего вечера. Сенсей и ужин не стал готовить, а щелчком пальцев и выкриком «эльф Хогвартса» вызвал невысокое существо с серой кожей, выпученными глазами и крупными ушами.

— Трикси слушает профессора Снейпа, — заявило существо, явно относящееся к виду домовых эльфов, к которым причислял старика-Кричера Гарри. Только выглядело моложе и опрятнее, и было завёрнуто в чистую тряпку с подколотым золотистым значком, похожим на очень толстый и короткий наконечник копья яри. Пока Снейп–сенсей распорядился принести нам ужин, я успел разглядеть, что поле значка было разделено на четыре части, а в центре была буква «Аш».

— Ты не удивился, впервые увидев домовика? — спросил меня сенсей, после того, как эльф, выслушав заказ, с тихим хлопком исчез из библиотеки.

— Если вы кого–то позвали, то это значит, что кто–то должен был прийти, — пожал я плечами, сдерживаясь, чтобы не хлопнуть себя по лбу. Помнится, и Гарри ожидал от меня какой–то реакции вроде удивления, когда вызывал Кричера. Меня же только поразила лёгкость призыва, без крови и спецэффектов вроде соединяющей миры печати. Но тут всё дело в том, что эти эльфы изначально находятся в данном мире, а не как призывные животные живут в своих мирах–сателлитах.

— Хм. Логично, — только и сказал Снейп–сенсей. — Пойдём в столовую, нам принесли ужин. Некогда заниматься этим самим. По договору с Хогвартсом учителя могут заказывать еду у школьных эльфов. Они готовят и держат готовую еду под чарами сохранности, чтобы некоторые профессора не оголодали.

Тем самым сенсей лишний раз убедил меня в том, что многие волшебники не думают о хлебе насущном. Пища появляется в шкафах сама по себе по договору с лавками, еду готовят и приносят эльфы. Красота же. И голова, из чего приготовить и что поесть, не болит. Вот и мой вероятный опекун даже не почешется, чтобы дать денег на моё содержание, возможно, просто не догадываясь, что так надо сделать. По крайней мере, буду пока думать так. Иначе сознательное третирование малолетнего Избранного в семье магглов, которые боятся волшебства и еле–еле могут себе позволить содержать второго ребёнка, выглядит очень неприятно. Игр втёмную я больше не позволю.

После сытного ужина мы продолжили перевод рецепта мази «от всего» и занимались им почти до десяти вечера.

— Большинство ингредиентов вполне реально достать, — задумчиво поделился со мной сенсей, который изучал получившийся перевод, потирая подбородок. — Минералы, за редким исключением, есть и у нас. Некоторые травы растут только на Японских островах и вряд ли их можно чем–то заменить. К тому же, несколько растений нужно использовать в различные фазы их роста и цветения. Впрочем, если очень повезёт, можно попытаться выписать семена и вырастить здесь… Даже к такой несусветной редкости, как слёзы феникса, у меня есть хм… доступ. Но здесь используется такой реликт, как яд и чешуя василиска — эти магические животные и в прошлых столетиях были крайне редки, а теперь и вовсе считаются вымершими. Разве что где–то в магических джунглях Индии можно ещё встретить Короля Змей и… Не знаю, что надо сделать, чтобы забрать у него яд…

— Ух, Короля Змей? — переспросил я. — Значит, он тоже должен говорить на змеином языке?

Сенсей внимательно посмотрел на меня и кивнул.

— Ты прав. Василиски считаются разумными тварями. Только с ними могли договориться лишь те волшебники, которые владели парселтангом. Как ты.

— Ну тогда обещаю, что если встречу василиска, то попрошу у него яду и чешуи для вас, сэр, — сказал я.

А сегодня на свежую голову и после медитации перед сном я понял, что моё обещание, сказанное в шутку, может сбыться. Потому что я вспомнил, что в своём рассказе Гарри упомянул, что где–то в Хогвартсе убил василиска.

Я просто не связал того василиска — «ужаса грязнокровок», и этого — «прекрасного реликта», о яде которого грезил сенсей. Тогда я больше внимания обращал на то, как унижали и преследовали Гарри в школе и считали каким–то злодеем. И на то, что он девчонку спас от какой–то книженции, в которой был запечатан дух… А этот вот дух как раз натравливал большую змею–василиска на школьников.

История мне напомнила ту драчку с командой ниндзя–оружейников, которые задумали оживить мега–крутого чувака Сэймея, воспользовавшись его живым оружием. Они были так преданы своему Мастеру, что их главный не колебался и отдал своё тело для вместилища духа Сэймея и то самое «живое оружие»… Да… Мужик был крутой, жаль не ценил своих подчинённых, которые ради него расстались с жизнями. Ненавижу таких уродов, которые считают себя лучшими по определению и воспринимают преданных себе людей мусором. В любом случае, мы с Гаарой оказались круче. Вытряхнули эту мумию обратно в Чистый Мир. Гарри, как я понял, тоже с тем духом справился. Забавно, что мы в этих историях были примерно одного возраста — двенадцати лет.

За завтраком сенсей был задумчив, я тоже размышлял.

Разговор о деньгах и моём счёте в банке или опекуне так и не подошёл. Сенсей меня не спрашивал, а я не хотел портить отношения или неожиданно взваливать свои проблемы человеку, который и так взял меня почти на целый месяц на своё содержание, кормил, учил, занимался со мной. Формально, я как бы всё отработал и не хотел… Насколько я понял из того, что не могу подобрать местного слова, на английском такого понятия, как «гири» [12] Гири яп. 義理 — «чувство долга». Более подробно в главе примечаний и пояснений https://ficbook.net/readfic/3360062/10340735 , нет, но это не значит, что я его не чувствую. А значит долг к Дурслям будет расти, пока не получу официальный доступ к сейфу Поттеров.

Конечно, немного снизит планку долга флакон косметического зелья для тёти, который я честно заработал, помогая сенсею в его лаборатории. У меня за эти три недели появилась маленькая аптечка. Целых два фиала «Рябинового отвара» и банка мази на его основе для заживления ранок и ссадин, три флакона «Костероста», который мы трижды варили на прошлой неделе. Потом косметическое средство для тёти, которое носило название «Зелье красоты». Сенсей сказал, что подобные зелья действуют и на сквибов, главное чтобы тётя Петунья пила это зелье совсем понемножку, тогда и эффект закрепится: выровняется кожа, будут красивее и гуще волосы, пропадут мелкие морщинки. Мол, ей же не надо на один день стать «Мисс Вселенная», а такого флакона зелья при экономном использовании хватит на полгода с закреплением эффекта. Я всё это записал, чтобы тёте передать. Все женщины хотят хорошо выглядеть, думаю, она обрадуется.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кицунэ Миято читать все книги автора по порядку

Кицунэ Миято - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Какого биджуу я теперь волшебник?! отзывы


Отзывы читателей о книге Какого биджуу я теперь волшебник?!, автор: Кицунэ Миято. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x