Диана Джонс - Зачарованный лес
- Название:Зачарованный лес
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2016
- Город:СПб
- ISBN:978-5-389-11388-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Диана Джонс - Зачарованный лес краткое содержание
Двенадцатилетняя Энн живет в поселке рядом с полуразвалившейся фермой Гексвуд. Странное местечко эта ферма. Присматривает за ней какой-то подозрительный тип, а с недавних пор к нему повадились гости: то фургон с непонятным логотипом, то преступного вида незнакомцы. И что-то уж совсем необычное происходит с окрестным лесом, в котором Энн знает каждую тропинку. Прежде реденький, невзрачный лесок, он теперь то и дело меняется, да и время в нем течет как-то по-особенному. Ко всему прочему в лесу неожиданно завелся замок с рыцарями и поселился волшебник по имени Мордион Агенос. Из своего прошлого Мордион почти ничего не помнит: вот разве только каких-то Правителей, которых он, Мордион, непременно должен победить. Кажется, его новая знакомая Энн тоже как-то с этим связана… Девочке и волшебнику предстоит вернуть утраченные воспоминания о чем-то очень важном. И похоже, ответы на их вопросы где-то совсем рядом – ведь зачарованный лес подобен памяти…
Зачарованный лес - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Болезненный удар встряхнул ее и вернул к реальности. Энн присмотрелась и обнаружила, что видит знакомые дома на ближайшей к ней стороне Лесной улицы. Для полной уверенности она обернулась: за редкими деревьями леса Баннерс маячили привычные строения. От Мордиона не осталось и следа.
– Ну что ж, значит, дело сделано, – сказала себе Энн.
В ту же секунду колени у нее подкосились.
Часть вторая

1
Под большой серой машиной все еще лежали подтаявшие градины, когда Энн спешила мимо, направляясь в лес Баннерс. Девочка не остановилась, опасаясь, что мать или отец позовут ее домой. Она не могла не признать, что идея забраться на дерево в узкой юбке и впрямь дурацкая, но, в конце концов, это ее личное дело. К тому же стояла такая жара. По-настоящему парило, и на теплой тропинке было полным-полно тающих градин, подмигивающих из травы, словно алмазы. Энн с облегчением перешла под сень леса.
Трава почти никогда не росла на вытоптанной земле под деревьями, но, пока Энн болела, весна и здесь вступила в свои права. Обочины тропинок радостно зазеленели. В кронах деревьев кричали птицы, и запах был чудесный – и прохладный, и земляной, и далекий, и сладкий, словно с медовым привкусом. Терновник у ручья пытался цвести: безлистные кустики покрылись мелкими белыми цветами. Тропинка петляла, то и дело ныряя в заросли, – Энн тоже волей-неволей приходилось петлять, продираться сквозь колючки и руками закрывать лицо. Вскоре тропинка окончательно углубилась в терновник, но девочка опустилась на корточки и разглядела проход между корнями.
И она поползла.
Волосы цеплялись за колючие ветки. Уже не раз слышался треск порванной куртки, но девочке казалось, что возвращаться глупо – на обратном пути от терновника все равно никуда не денешься. Впереди виднелись проблески света, заросли заканчивались. Энн настойчиво ползла туда.
Наконец она пробилась к неверному молочному свечению, слегка затуманенному зеленью. Через мгновение девочка поняла: этот свет – вода. Вода простиралась перед ее взором на много миль, покрытая гладкой серо-белой рябью, исчезавшей в тумане. Темные деревья у воды склонялись к своим зыбким копиям, а росшая поодаль желто-зеленая ива добавляла в палитру озера оттенок лайма.
Девочка оторвала взгляд от туманной дали и посмотрела на нежную рябь воды у своих ног. В темном отражении Энн плавала опавшая листва, черная, точно чайные листья. Она стояла на коленях посреди густого ковра фиалок – нежно-голубых, белых и фиолетовых, – растущих повсюду в огромном изобилии. От их аромата у Энн закружилась голова.
– Невероятно, – отчетливо произнесла она. – Я не помню озера.
– Я тоже, – откликнулся Чел, опускаясь на колени под ивой. – Оно новое.
Его спортивный костюм мальчика настолько совпадал по цвету с морем фиалок, что сначала Энн вообще не заметила мальчика. В первое мгновение она даже не поняла, кто он. Но его лохматые каштановые волосы, худое лицо и выпирающие скулы показались ей знакомыми. Несомненно, это Чел. Сейчас ему около десяти.
– Откуда эта рябь? – спросил Чел. – Ветра же нет.
«Как ему не надоест задавать вопросы?» – подумала Энн, всматриваясь в молочную водную поверхность. Озеро казалось необозримым. Вдалеке она заметила небольшую белую воронку.
– Смотри. Вон там из глубины пробивается источник.
– Где? А, теперь вижу, – кивнул Чел.
Пока мальчик и девочка разглядывали источник, туман незаметно рассеялся. На какую-то секунду перед их взором возник молочно-серый силуэт замка, стоящего на далеком берегу. Крыша с крутыми скатами, остроконечные башенки и квадратные зубцы бойниц вздымались рядом с изящным закругленным силуэтом главной башни. Белесые флаги лениво развевались на башне и крышах. Но тут все снова окутал туман.
– Что это было ? – спросил Чел.
– Замок, – ответила Энн, – где живет король со своими рыцарями и дамами. Дамы носят красивые платья. Рыцари ездят верхом в доспехах, пускаются на поиски приключений и сражаются.
Мальчик просиял:
– Я знаю! Там-то все и происходит по-настоящему. Надо сказать Мордиону, что я видел замок.
«У Чела есть одно отличительное свойство: он узнает какие-то вещи еще до того, как я ему о них скажу, – подумала Энн, собирая букетик фиалок. – Маме они ужасно понравятся, к тому же их так много». Иногда выяснялось, что Чел уже получил ответ у Яма, но иногда – и это сбивало с толку – мальчик утверждал, будто Энн сама рассказывала ему об этом раньше.
– Но замок – не единственное место, где все происходит, – возразила девочка.
– Да, но я хочу туда попасть, – настаивал Чел. – Я бы перешел озеро вброд или, может, переплыл бы, если бы точно знал, что смогу добраться до замка. Но наверняка замка там не окажется, когда я переплыву озеро.
– Он заколдованный, – заметила девочка. – Нужно подрасти, чтобы туда попасть.
– Я знаю, – раздраженно отозвался мальчик, – но тогда я стану рыцарем и убью дракона.
В глубине души девочка считала, что Челу больше подошло бы занятие волшебника, такого как Мордион. У мальчика это неплохо получалось. Она и сама многое отдала бы, чтобы обучиться волшебству.
– Может, тебе в замке не понравится, – предупредила она, срывая листья покрасивее, чтобы украсить ими букетик фиалок. – Если хочешь сражаться, лучше тебе присоединиться к сэру Артегалю [5]и его товарищам-изгнанникам. Папа говорит, что сэр Артегаль – достойный рыцарь.
– Но они разбойники, – не согласился Чел. – Я собираюсь быть законопослушным рыцарем в замке. Расскажи мне лучше, что говорят о замке в деревне.
– Я слышала не так уж много, – призналась девочка.
Она закончила украшать фиалки листьями и аккуратно перевязала букетик длинной травинкой.
– Наверное, о некоторых вещах они при мне помалкивают. Тайком перешептываются о невесте короля. Король ведь страдает от незаживающей раны, а власть кое-кого тем временем усиливается. Там, в замке, все только и заняты своими ссорами, секретами и враждой.
– Расскажи мне о рыцарях, – настойчиво попросил мальчик.
– Там есть сэр Борс [6], – начала Энн. – По слухам, он много молится. Сэра Форса никто не жалует, а вот сэра Бедефера [7], наоборот, любят, хотя он и суров с воинами. Поговаривают, что он честен. А вот кого все ненавидят по-настоящему, так это сэра Харрисоуна.
Чел обдумывал эту информацию, уткнувшись подбородком в колено, обтянутое тканью спортивных брюк, и разглядывая дымку над озерной рябью.
– Когда я убью дракона, то обойду их всех и стану королевским Поборником.
– Ты еще попади туда сперва, – усмехнулась Энн, поднимаясь на ноги.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: