Реинкарнация безработного. Том 15 (ЛП)
- Название:Реинкарнация безработного. Том 15 (ЛП)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Реинкарнация безработного. Том 15 (ЛП) краткое содержание
Реинкарнация безработного. Том 15 (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Внезапно я вспомнил. Уникальный дар от Великой императрицы демонов Киширики Киширису, магические глаза. Это всем известная легенда в этом мире.
У Клиффа есть свои собственные цели в жизни. Особые магические глаза могут оказать неоценимую помощь в создании магических приспособлений. Даже я призадумался бы. Определённо. Так что же?
- Т-тогда, пожалуйста, расскажите мне как можно вылечить Иссушающую Болезнь.
- Э?
- Моя знакомая заболела ей. Пока она в безопасности, но вряд ли ей станет лучше. Если вы знаете способ, то, пожалуйста, скажите мне.
Какое облегчение. Прости Клифф, я засомневался в тебе. Как вернёмся, надо будет обязательно угостить Клиффа чем-нибудь особенным.
- Хм, Иссушающая Болезнь значит? Навевает воспоминания. Так люди до сих пор страдают от неё, это поистине шокирующая весть.
Я подмигнул Занобе и мы кивнули друг другу. Судя по всему, Киширика и правда знает об этой болезни.
- Так её можно вылечить?
- Конечно. Надо просто раздобыть листья травы Сокас, сделать из них отвар и пить как чай. И вся хворь выйдет из тела.
Я почувствовал как рот сам растягивается в улыбке. Отлично. Даже если Киширика вдруг ошибается, мы впервые нашли какую-то реальную зацепку о лечении. Сделать чай из листьев травы Сокас. Ну или если проще отвар, и выпить его.
- Трава Сокас? Никогда не слышал о такой прежде. Где мы можем найти её?
- Эм, ну... в окрестностях Призрачной Столицы Майо.
- Призрачная Столица Майо?
Это плохо. Город заработавший название "Призрачного" наверняка и отыскать почти невозможно. Можно посетить лишь во сне или он как постоянно смещающийся мираж в пустыне...
- На северной оконечности Хребта Красного Дракона, есть долина носящая имя Хвост Красного Дракона, именно там расположена Пещера Хвоста Дракона. Трава Сокас растёт в самой глубокой части этой пещеры.
- Пещера Хвост Дракона значит.
Похоже нам предстоит ещё немало потрудиться. Хотя нет, это уже неплохо. Совсем неплохо. Куда лучше, чем, не отыскав Киширику, годами бесцельно слоняться по миру. Хм? А в горах Красного Дракона, вообще было что-то вроде этого Хвоста?
- Где именно это находится?
- Ах, во время Второй Человеческо-Демонической Войны, из-за битвы Бога Дракона и Бога Битв разверзлась огромная дыра и это место было уничтожено.
- ...Э?
Другими словами. Этого места больше нет. Хотя стоп, это отличается от той истории, что я слышал. Эта дыра, разве она не разверзлась из-за схватки Киширики с Золотым Рыцарем? Хотя честно говоря, Киширика выглядит не очень сильной в плане сражений... ладно, забудем. Когда дело доходит до преданий и легенд, истина порой искажается самым причудливым образом.
Сейчас главное это трава Сокас.
- В таком случае, трава Сокас тоже была уничтожена?
- Нет, - Киширика покачала головой, - Пещера Хвоста Дракона была лишь местом где её впервые обнаружили.
Впервые обнаружили... Это значит что она растёт и где-то в других местах?
- Трава Сокас растёт в самой глубине пещер, куда никогда не проникает солнечный свет.
В глубине пещер куда не проникает солнечный свет. Как подземелья? Ещё одно подземелье? В таком случае на этот раз я должен собрать отряд помощнее. Из двадцати... Нет, у меня хватает средств, чтобы разом нанять сотню опытных искателей приключений.
- В конце концов каждый Владыка Демонов стал выращивать эту траву в подземельях своих замков.
- ...
- Всё-таки отвар из травы Сокас невероятно вкусен. Более того, он позволяет значительно продлить жизнь. Даже бессмертные демоны пьют его. Фаа-ха-ха-ха-ха!
- ...
То есть она хочет сказать... Серьёзно? Её свободно выращивают под каждым замков Владык демонов? Более того, если это общепризнанный высококлассный ингредиент для чая, то вероятно его можно отыскать повсюду.
- Фаа-ха-ха-ха! Ты что думал, что не сможешь её отыскать? Я правильно догадалась? Какой позор. Она даже под замком Киширики растёт! Фаа-ха-ха-ха-ха!
Эта паршивка, мне действительно захотелось хорошенько так пнуть её. Пока эта мысль разворачивалась в мозгу, Клифф уже подступал к ней, сжав кулаки.
- Ты!
- Прошу, успокойся, Клифф-семпай! Пусть сначала расскажет всё до конца!
- Хорошо, я понял.
Вот чёрт, сказал то, что думал.
Ну, раз эта трава есть в замке, то всё хорошо. Скорее даже просто замечательно. Терпеть не могу, когда со мной вот так играют. Но сейчас я должен успокоиться. Покорно склонить голову.
- Итак, Киширика-сама. Насчёт чая Сокас. Можем мы получить немного?
- Конечно! Правда есть одна проблема.
- Проблема?
- Эм. Одна неприятная личность оккупировала мой замок. Она полная дура, но крайне раздражающая дура. Я скрывалась от неё почти пол года... Ох, - вдруг взгляд Киширики остекленел, она смотрела куда-то мне за спину.
- Что такое? - я тоже обернулся назад.
Там стоял целый отряд воинов облачённых в угольно чёрные доспехи. Пять, шесть, семь... да их тут не меньше двадцати человек. И с той стороны улицы, и изо всех переулков подходили всё новые солдаты...
Всего набралось человек тридцать, мы были полностью окружены.
Часть 8
Солдаты угрожающе смотрели на нас.
Элинализ выступила вперёд, бросив руку на рукоять клинка на её талии. На лбу выступил холодный пот. Численное превосходство слишком велико. Проклятье, бежать некуда. Должен ли я схватить Занобу и Клиффа, стоящих рядом и улететь? И бросить Киширику с Элинализ? Что же мне делать?
Один из воинов, стоявший впереди шагнул вперёд. Затем он властным, чуть хрипловатым и явно напряжённым голосом произнёс:
- Мы личная гвардия Бессмертной Повелительницы Демонов Атофератофе, региона Гаслоу.
Причём произнёс на беглом человеческом языке. Возможно, мы сможем договориться.
- Властью данной мне Атофе-сама приказываю: немедленно передайте нам Киширику-сама и проследуйте в замок.
После его слов чёрные рыцари стоявшие позади недоумённо стали сравнивать выданные им портреты с Киширикой. Как и предположил Нокопара, Повелительница, раздававшая им приказы даже не задумалась о таких мелочах. Но как бы не велика была разница с тем портретом, если она и дальше будет так во всё горло кричать своё имя, её рано или поздно раскроют.
- Что если мы откажемся?
Стоило Элинализ негромко это произнести, как все рыцари разом обнажили мечи. Звук множества вытаскиваемых из ножен мечей слился в один угрожающий шум. Этот единый хор звуков был почти оглушительным.
- Пощады не будет.
Я не способен определить силу противника с одного взгляда. Но даже у меня есть кое-какой опыт. Даже я могу сказать, что эти ребята сильны. Личная гвардия без сомнения должна состоять из самых лучших воинов. Куда более сильных, чем простые отряды рыцарей.
- Нет, не надо! Если меня схватят, то кто знает что со мной случится! Атофе самая большая дура из всех Повелителей Демонов!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: