Реинкарнация безработного. Том 11 (ЛП)
- Название:Реинкарнация безработного. Том 11 (ЛП)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Реинкарнация безработного. Том 11 (ЛП) краткое содержание
Реинкарнация безработного. Том 11 (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- ...И теперь когда всё обернулось таким вот образом, я просто не знаю, что мне делать.
Норн хранила молчание. Яне представляю о чём она думает. Я даже не знаю, слушает ли она меня вообще.
Всё-таки ничего хорошего из этого не вышло? Я должен просто оставить её в покое до возвращения Пола?
Да, Верно. Мне стоит отступить пока и посоветоваться с другими людьми. Если я, скажем, спрошу мнения Нанахоши? Раз уж она уже прошла через что-то-то похожее на случай с Норн, то так я смогу выяснить что-то важное. Или Элинализ, возможно она сможет вытащить Норн из этого состояния. Похоже сам я не могу ничего чтобы разрешить эту ситуацию.
- ...Ах.
Внезапно я вспомнил сцену из своего прошлого. Когда я вот также замкнулся в себе, как-то мой старший брат пришёл в мою комнату. Он сел напротив и буквально засыпал меня продуманными и правильными доводами. Но мне было от всего сердца плевать на это.
И даже так, мой старший брат оставался со мной ещё некоторое время. Он смотрел на меня, взглядом, который явно что-то хотел донести до меня. Но думая, что он совершенно не понимает моих чувств, я отвергал его до самого конца.
...Так вот каковы тогда были чувства моего старшего брата.
Я, который ни на что не реагировал, и мой старший брат молча сидевший рядом. Я не знаю сколько часов прошло, прежде чем он ушёл. Но с тех пор мой старший брат больше ни разу не пытался снова общаться со мной. Всё-таки я не знаю точно о чём он тогда думал.
Однако, даже если он сам больше не приходил, многие другие делали это. Возможно, это он так пытался помочь мне. В конце концов, я даже ведь не прислушивался к тому, что говорили другие.
Возможно... Если я сейчас уйду, то уже никогда не смогу вернуться. Норн так и останется замкнутой и нелюдимой. Я не должен бросать её так.
Так что, в этой тускло освещённой комнате, я продолжил ждать её.
Глава 9(107). Норн Грэйрат.
Часть 1
--С точки зрения Норн--
Интересно, когда же я начала бояться своего брата? По крайней мере поначалу всё было не так.
Когда я впервые встретилась с ним, брат избил моего отца. Я любила отца. Хотя у него было множество слабых мест, я знала, что он любит меня от всего сердца. Даже если бы всё было не так, как пятилетний ребёнок я всё равно без сомнения любила бы его.
И мой брат ударил такого отца.
Внезапно появился и ударил моего отца. Я не понимала о чём они говорили в то время. Пусть даже теперь я знаю, что прежде чем встретиться с отцом, мой брат преодолел множество трудностей. Но я также знаю, что отец посмеялся над ним и поэтому он полез в драку.
Но все эти вещи не имели ко мне тогда никакого отношения. Мой брат избил моего отца. Я впервые увидела его сидящим верхом на отце и избивающим его. Я думала, что отца сейчас убьют.
Тогда я сделала вывод. К единственной и несомненной истине для меня в то время. Я просто не могу признать этого человека семьёй.
Это было не от страха. Это было от ненависти.
И это чувство ненависти ещё долго продолжало расти потом. Потому что все превозносили моего брата. И сам отец, а потом и моя младшая сестра и служанка, с которыми я встретилась позже. Чем больше они хвалили моего брата, тем больше росло во мне это упрямство.
Как и своего брата я просто ненавидела мою младшую сестру. В школе в которую мы ходили она была моей соперницей во всём. Будь то учёба или физическая подготовка. И так, выделяясь во всём, она смотрела на меня свысока. Я думала что мы никогда не поладим.
Меня мучил мой комплекс неполноценности. Единственной, кто не признавал этого, была моя бабушка. В то же время она презирала мою несвязанную с ней кровным родством младшую сестру, она возлагала на меня большие надежды. Хотя нет, пожалуй это были не надежды. Скорее, как постоянно говорила моя бабушка: "Как леди из дома Ратрейя, тебе необходимо проявлять таланты, чтобы нам не было стыдно за тебя."
И тогда меня заставили изучать этикет и все церемонии в деталях. Я не слишком хорошо с этим справлялась, и каждый раз, как я терпела новую неудачу, бабушка злилась. Каждый раз она говорила: "Всё из-за этой связи с никчёмным искателем приключений, ты позоришь наш род."
Я сразу поняла, что она говорила о моих отце и матери. Бабушка презирала моего отца, который всегда старался изо всех сил. И тогда я возненавидела свою бабушку.
Вот почему, когда пришла та личность, назвавшаяся мастером моего брата, и сообщила о местонахождении моей матери, я решила не оставаться с бабушкой, а последовать за отцом.
Мой отец был в растерянности. Он волновался, не должен ли он оставить меня с моими бабушкой и дедушкой. Моя мать была чистокровной дворянкой Милиса, отец же происходил напрямую из влиятельного рода дворян Асуры. Так что не было никаких проблем с моим происхождением.
Мои бабушка и дедушка похоже тоже хотели принять меня в свою семью. Но мне было это ненавистно. Вот почему я буквально вцепилась в отца, в слезах умоляя взять меня с собой.
И всё же. И всё же отец отослал меня к моему брату. Он сказал что слишком опасно оставаться с ним. Он сказал, что мой брат устроился на севере, так что я должна дождаться его там. Он сказал, что как только найдёт мою мать, он сразу вернётся, только чуть позднее.
Я плакала. Я говорила, что ненавижу это. Я плача убеждала его, что хочу остаться с ним и искать свою мать. Мне ни за что на свете не хотелось расставаться с отцом.
Если бы Руджерд-сан не появился тогда, я бы смогла добиться этого. Но если бы со мной что-то случилось на Бегаритто, я стала бы только помехой для своего отца.
Руджерд-сан. Я хорошо его помню. Впервые я повстречалась с ним в тот же день, как увидела брата. Он подхватил меня когда я чуть было не упала. Он нежно погладил меня по голове. Он дал мне яблоко.
В то время я ещё не знала его имени. Узнав, что он был стражем моего брата, я даже не стала спрашивать как его зовут.
Ничего не изменилось с того раза, он так же погладил меня по голове и мягко со мной разговаривал.
И вот так, всё получилось так, что меня отправили к брату. Когда мы начали это путешествие, моя младшая сестра преисполнилась отличного настроения. Она сбросила маску, которую не снимала даже перед отцом и своей матерью, и взяла на себя роль лидера, один за другим строя безрассудные планы.
Она действует просто глупо, вот что я думала. Что нет причин для такого энтузиазма, когда с нами двое взрослых, думала я. Но и Руджерд-сан и Джинджер-сан подчинились решениям моей сестры.
Я думала, что это просто нечестно. Что они подчиняются командам моей сестры, но никогда не делают того, чего хочу я.
Однако, поскольку Руджерд-сан был внимателен ко мне, я смогла вынести это. Он всегда присматривал за мной.
Но даже он расхваливал моего брата. Говорил, что тот просто удивительный человек. Что он с нетерпением ждёт встречи с ним. И хотя он очень едко улыбался, когда он говорил о нём, улыбка появлялась на его лице.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: