Фанфик Far Beyond a Promise Kept (СИ)

Тут можно читать онлайн Фанфик Far Beyond a Promise Kept (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Фанфик Far Beyond a Promise Kept (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Фанфик Far Beyond a Promise Kept (СИ) краткое содержание

Фанфик Far Beyond a Promise Kept (СИ) - описание и краткое содержание, автор Неизвестный Автор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Пейринг: Гарри Поттер, Северус Снейп Рейтинг: General Жанр: General/AU Размер: Макси Статус: Закончен События: Летом, Третий курс, Четвертый курс, Снейп - отец Гарри Саммари: Снейп не желал, чтобы кто-либо когда-нибудь узнал о данном им Дамблдору обещании, пока не осознал, что сможет защитить Поттера куда лучше, если примет чуточку больше участия в его обучении. А что до симпатии к мальчику, то, говоря начистоту, она никогда не входила в его планы. (Севвитус)

Фанфик Far Beyond a Promise Kept (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Фанфик Far Beyond a Promise Kept (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Неизвестный Автор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Правда? — спросил Гарри, не сдержав улыбки. Похвала от Снейпа дорогого стоила, потому заслужить ее было очень не просто.

— Да, хотя последние шесть месяцев ты упускал кое-что до боли очевидное касательно Люпина, и я не выдам тебе ни кната на карманные расходы, пока ты в этом не разберешься.

— Профессора Люпина? — спросил Гарри, задумчиво нахмурившись. Мысль о том, что кто-то будет давать ему деньги на карманные расходы, была из рода фантастики, и от этого у него внутри разлилось тепло. Гарри был весьма уверен, что то опекунство по бумагам, к которому пытался склонить его Дамблдор, явно не предполагало еженедельных карманных расходов.

— Подумаешь об этом в свое свободное время, — сказал Снейп. Он встал, чтобы взять со стола сложенную карту, и положил ее перед Гарри. — Встреча проходила здесь. Небольшая деревушка на самом южном побережье Англии, вблизи которой не проживает ни одного волшебника. Любительская ошибка, поскольку собрание группы из более чем четырех волшебников не могло не вызвать подозрений из-за остаточных следов магии.

Гарри кивнул, слушая внимательно.

— Отсутствие упоминаний об ингредиентах или Албании, как ты заметил, наводит на мысль о том, что у данной группы нет реальных планов помочь Темному Лорду или отыскать его. Более того, их внимание было сосредоточено на Сириусе Блэке, их потенциальном лидере.

— Конечно. Сириус Блэк ведь, предположительно, убил тринадцать людей, а они только и говорили, что о проделках над магглами, дыме и взрывах. Они его прямо-таки идеализировали, — сказал Гарри, довольный тем, что поспевал за ходом разговора.

— Верно, — сказал Снейп, складывая карту. — Они лишь совершенно никчемные подростки, искавшие повод нарушить закон.

— Значит, у нас нет новой информации о том, какое зелье варит Волдеморт, — сказал Гарри, расстроенно вздохнув.

— Не совсем, — ответил Снейп с самодовольным выражением. — Кое-что ты не заметил или, точнее, не узнал — человека, стоявшего рядом со мной. Это тот самый поставщик, которого мы встречали летом.

Брови Гарри тут же взлетели вверх, и он откинулся на спинку кресла.

— Тот, который рассказал вам о ценах и Албании?

— Именно он, — кивнул Снейп. Больше он ничего не сказал и словно ждал, что Гарри что-то скажет.

— Но зачем? — задумался Гарри, пытаясь разобраться, что было такого важного в этом человеке. Во время встречи Снейп с ним не говорил, и, судя по тому, что запомнил мальчик, тот профессора тоже не узнал. Тут ему в голову пришла внезапная мысль, и он поднял взгляд на Снейпа. — Как вы узнали об этой встрече? Как о ней распространяли информацию?

Улыбка, появившаяся на лице Снейпа, не была красивой, но Гарри был доволен, поскольку она означала, что он задал верный вопрос.

— Информация передавалась от человека к человеку на Лютной аллее… и только попробуй хоть как-то показать, что тебе знакомо это название, поскольку я буду крайне недоволен, узнав, что ты бывал там… Встреча представлялась, как вечеринка для тех, кто жаждет увидеть, как горит этот мир.

Гарри, смирно сидевший на стуле, слегка склонил голову.

— Это очень странно. Кто вообще так выражается? — спросил Гарри, пиная носком ботинка стол Снейпа. — «Для тех, кто жаждет увидеть, как горит этот мир»…

— Люциус Малфой, — бросил Снейп, а Гарри засмеялся.

— Но ведь его там не было, по крайней мере, я не увидел, — продолжил мальчик. — Так почему важен тот факт, что там был тот поставщик?

Песочные часы на столе тихо зазвонили четыре раза, сигнализируя об окончании часа, после сами перевернулись.

— Я подозреваю, что он искал союзников или, возможно, его кто-то попросил их отыскать, — сказал Снейп, поднимаясь из-за стола. Он потянулся вперед за книгой, лежавшей на его краю, и Гарри бросил взгляд на вытянутую им левую руку.

— Это был первый раз, когда я увидел Темную метку, — сказал Гарри тихим, но ровным голосом.

Снейп не вздрогнул и не отдернул руку.

— Некоторые ошибки навсегда оставляют напоминание о себе, Джон.

Книга, карта и еще один лист пергамента отправились в полет по коридору к квартире Снейпа.

— Почему вы до сих пор зовете меня Джоном? — спросил Гарри, наблюдая за тем, как Снейп надевает свою преподавательскую мантию, превращаясь обратно в устрашающего профессора зельеварения. — Ведь я уже не под той личиной.

Снейп взял свою палочку со стола и убрал ее в левый рукав с внешней стороны. На долю секунду Гарри показалось это странным, пока он не вспомнил о татуировке на внутренней стороне руки.

— Потому что так я делаю акцент на различиях, — пояснил Снейп, двигаясь к двери. Гарри поднял свою школьную сумку и последовал за ним. — Есть очевидная разница между внимательным и сносным студентом, которого я вижу на нашах частных уроках, и раздражительным гриффиндорцем, который обычно шляется по этим коридорам.

— О, — сказал Гарри, пытаясь не ухмыляться. — То есть вы делаете что-то вроде того, как когда я называю вас дядей Себастьяном?

Снейп лишь молча погасил факелы в комнате, но Гарри и не нужно было много света, чтобы разглядеть гримасу профессора.

— Тебе категорически запрещается когда-либо обращаться ко мне по этому имени, — прорычал Снейп, сжав дверную ручку и потянув ее на себя.

— Я что-нибудь придумаю, — пообещал Гарри, хотя и понимал, что прозвучало это больше, как угроза. Решив, что не стоит дожидаться ответа Снейпа, Гарри пересек класс и выскользнул за дверь.

* * *

Следующий урок Заботы о магических существах проходил рядом с хижиной Хагрида. Хорошо, что флоббер-черви представляли собой мало интереса, поскольку мыслями Гарри был далеко. Он проигнорировал безуспешные попытки Рона накормить флоббер-червя салатом, вместо этого кидая взгляды за хижину в поисках мест, где мог спрятаться Питер Петтигрю. Клювокрыл все еще был привязан к столбу у тыкв, и Гарри не представлял, как Петтигрю мог бродить по краю леса рядом с хижиной, не привлекая его внимания.

— Какая же скука! — донеслось до его слуха жалобное нытье Малфоя, но он проигнорировал его, сосредоточившись на том участке леса, что располагался за каменной стеной. Ему показалось, что он увидел крысу, но не был в этом уверен и не хотел давать Рон ложную надежду. — Я все гадаю, а не будем ли мы изучать дальше семейство Уизли, — резкий голос Драко вновь прервал его мысли, но в этот раз Гарри обернулся. Рон начал краснеть, совершенно позабыв о салате и флоббер-червях. — Слышал, ласки (3) совершенно безвредные и слабые животные, — продолжал Драко, смотря на Рона в упор.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Неизвестный Автор читать все книги автора по порядку

Неизвестный Автор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Фанфик Far Beyond a Promise Kept (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Фанфик Far Beyond a Promise Kept (СИ), автор: Неизвестный Автор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x