Пробуждение: магическая печать (СИ)
- Название:Пробуждение: магическая печать (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Пробуждение: магическая печать (СИ) краткое содержание
Пробуждение: магическая печать (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
( Александр Стеланов-Фортис)
"Маска короля" -- надпись на обертке алюминиевой банки показалась несколько странной и несоответствующей содержимому. Кофе, в качестве дополнения к солидному денежному подарку, был доставлен ему сегодня утром. И, если уж быть предельно точным, он только что распрощался с посыльным, который прилетел в поместье вместе с субботней почтой.
Когда подсчет был завершен, и купюры вернулись на свое место -- в плотный конверт из белой бумаги, Леони довольно улыбнулся. Взгляд его вновь коснулся банки, и он решил отпраздновать щедрую благодарность очередного клиента чашечкой свежезаваренного кофе. Наполнив чашку до краев, молодой адвокат опустился в удобное кресло у окна своей комнаты. Небо было ясное, сквозь открытую форточку дул свежий весенний ветер. Зелень леса, набирая обороты, становилась все пышнее и сочнее день ото дня. Леони поднес чашку к лицу и, закрыв глаза, медленно втянул воздух. Аромат защекотал его рецепторы и в предвкушении он разомкнул губы.
Внезапно, дверь с грохотом отскочила о стенку шкафа, и послышалось крепкое ругательство, а за ним грохот. От неожиданности, и совершенно забыв про чашку в руке, Леони вскочил с места и закричал. Кофе, ароматный, дорогой и невероятно горячий кофе, оказался на его груди и животе. Отряхивая рубашку, он не сразу обратил внимание на своего коллегу, который уже успел подняться с пола и отшвырнуть стопку книг в сторону.
-- Ты бы еще наковальню сюда примостил, -- раздраженно заметил Громов, прикрывая дверь.
-- А ты не лети так, будто дело касается жизни и смерти, -- парировал Леони, подходя к шкафу. Он открыл его и достал с вешалки чистую, выглаженную рубашку.
-- Так и есть, -- серьезно заметил Громов и он обернулся. -- Дело касается моего сына и небольшого круга его друзей.
-- Виктора? -- переспросил Леони и с удивлением посмотрел на лингвиста. -- А что с ним?
Громов подошел к окну и глотнул свежего воздуха, будто этот глоток мог в раз решить его проблемы.
-- Он, и еще семеро наших студентов находятся в опасности, смертельной опасности.
-- О чем ты, Борис? -- воскликнул Леони.
-- Это все продолжение, а точнее начало и причина истории с участием Ганны Эстер, -- ответил Громов. -- На детей готовится покушение, потому что они скрыли важную информацию об убийцах. И, мне нужна твоя помощь.
-- Но, чем я могу помочь? -- спросил мужчина. -- Я всего лишь юрист -- преподаватель академии, не проще ли обратиться в полицию?
-- Нет, не проще, -- напряженно проговорил тот. -- Это опасно. У них везде свои люди. Никто не должен знать о том, что мы собираемся сделать.
-- Сделать? Мы?
-- Ты поможешь мне или нет? -- взревел Громов и Леони сжался до размеров теннисного мячика.
-- Успокойся, Борис, -- сказал он мгновением позже. -- Что ты предлагаешь?
-- Роман уехал на симпозиум, мне они больше не доверяют, но мы во что бы то ни стало должны вывести их из поместья куда подальше.
-- Хорошо, -- осторожно согласился Леони. -- Но я думаю, мы должны сообщить хотя бы родителям. Я видел сегодня утром Диего Альгадо.
В тот же миг, Громов, скрежеча зубами, схватил его за грудки.
-- Нет! -- заорал он так, будто ему предложили на выбор прыгнуть со скалы или застрелиться. -- Никому! Тем более Альгадо! -- И Леони послушно закивал. -- Мы должны вывезти ребят втайне от все.
-- Ото всех?
-- Да, -- ответил Громов, садясь в кресло. -- Даже от них самих.
Леони молча подошел к столу и налил две чашки кофе.
-- Это звучит как паранойя, -- сказал Громов немного спокойнее. -- Но поверь мне, все очень и очень серьезно. Если мы ошибемся -- это плохо кончится.
Леони долго смотрел на мужчину в своем кресле и сосредоточенно думал. Затем он достал из шкафа небольшую фляжку и добавил немного содержимого в свою чашку. Мужчина подошел к сидящему и протянул ему вторую. Он молчал, пока уровень напитка не достиг экватора.
-- Я верю тебе, -- сказал он, наконец. -- Какой бы бредовой не казалась эта история, я все еще помню, как ты выручал меня в колледже, и к тому же, я привык доверять своим инстинктам.
-- Отлично! -- сказал Громов, поднимаясь. -- Я знал, что ты не забыл это. Теперь мы должны обсудить план действий.
***
Маски, черно белые и те, чьи краски сродни радуге переливающейся в капле росы. Маски, большие и маленькие, едва прикрывающие глаза, украшенные перьями и бархатом, лентами, стразами и декоративными цветами. Все люди ежедневно носят маски, но сегодня никто этого не скрывал.
Зайдя в сад, Эмма подивилась разнообразию костюмов. Здесь было людно, ведь мало кто хотел провести этот, невероятно летний для весны, вечер в стенах бальной залы. Да, они старались и украшали её, но какого черта, когда в их распоряжении оказался большой, живой и пропитанный весенней романтикой сад? Эмма огляделась, аллея была совсем рядом. Именно там они решили начать игру, которую Лилиан и Мориса придумали еще до начала каникул, на которых она решила остаться в поместье вместе с Феликсом. Но это не спасло её от уверений подруг.
-- Костюм необходим! -- просто сказала ей Лилиан, и Эмма не стала возражать, потому что знала: она все равно купит его.
И она купила. Это было немного жестоко, по её мнению, но Лилиан настояла на том, что на маскарад Эмма прибудет в образе кельтской богини. Никто не знал об этом, так как по правилам игры они должны были держать свои костюмы в строгом секрете. Каждый из них должен был искать остальных, а найдя кого-либо, взять у него ленту цвета его факультета с именем, написанным на ней маркером. Победителем становится тот, кто первый соберет все ленты, а значит -- узнает своих друзей под маской.
И так, никто не знал её наряда, никто кроме Лилиан и Феликса, с которым они договорились прошлым вечером. Подходя к аллее, Эмма замета свою мать. Джессика стояла, облокотившись о каштан, и разговаривала с неизвестным мужчиной. Пройдя мимо них, девушка поздоровалась и голос, ответивший ей, показался знакомым. Она уже слышала его в академии, но кто это -- преподаватель, персонал с кухни -- она не знала.
Внезапно ей подумалось, что среди замаскированных могут быть ректор и Громов, но поразмыслив, отмела Соболева, так как он уехал из поместья на какую-то встречу в Мюнхен два дня назад, и еще не вернулся. А Громов, он отпадал на том основании, что его голос она узнала бы, говори он даже шепотом. Такой же красивый, чистый тембр был только у его сына, и она ощущала радость от осознания того, что на этом сходства между ними заканчивались.
-- Я расшибусь о дерево, если Гром будет Зевсом, -- серьезно сказал Макс, когда они беседовали в гостиной после ужина.
Да, эта идея с игрой и правда была хороша. Время летело, беспощадно приближая судный день, и всем им необходимо было отвлечься. Это было весело, и сегодня она собиралась найти всех своих друзей и получить главный приз -- не тот, который сулила Лилиан, а тот, имя которому -- победа.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: