brainstorm1001 - Происшествие в пещере
- Название:Происшествие в пещере
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
brainstorm1001 - Происшествие в пещере краткое содержание
Происшествие в пещере - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Гарри в ответ смог лишь кивнуть.
- Все произошло вчера утром. Я проспал и опаздывал на работу, поэтому вел машину очень невнимательно и не обращал внимания на скорость, потому что мысленно я был уже здесь, в больнице. А потом вы вдруг появились прямо посреди дороги. Я пытался затормозить, но колеса просто скользили по свежему снегу…
Гарри начал вспоминать… Из-за тяжелого тела Волдеморта он пошатываясь шел по глубокому снегу. Ему так хотелось стряхнуть с себя этот ненужный балласт и вздохнуть, наконец, с облегчением, но из-за чертового долга жизни он не мог так поступить. Поэтому продолжал идти, пока не вышел на узкую тропу вдоль прибрежной полосы, которая закончилась за кустарниками. Гарри воспрянул духом, когда понял, что стоит посреди проезжей части. Рано или поздно здесь должен был кто-нибудь появиться и спасти его. Но никто не появился… никто. Он сделал несколько шагов на обессиленных ногах. Еще немного, и он не смог бы больше стоять…
А потом он услышал это… громыхание автомобиля позади. Гарри не мог реагировать быстро, поэтому он лишь слегка повернулся и заметил белую машину, несущуюся прямо на него. Свет фар слепил глаза, а гудок был оглушителен, но Гарри не нашел в себе сил, чтобы отскочить в сторону. Машина начала вращаться - водитель потерял контроль над управлением. Гарри так хотелось броситься в сторону, но ноги совершенно его не слушались. Поэтому он просто стоял и смотрел на движущийся в его сторону автомобиль, который точно разнесет его на кусочки. Неужели это конец? Что за ужасная кончина. Право, нелепая…
- … вы ударились о предохранительную решетку. В результате… тройной перелом лодыжки и малоберцовой кости. Прошу вас, поверьте, я сделал все возможное, чтобы избежать столкновения. Но я не смог…
Повисла короткая, неприятная тишина, и мистер Роджерс продолжил.
- Я испугался, когда вышел из машины и проверил вас и вашего друга… он не дышал. Я подумал, что это моя вина, и запаниковал. А этого не должно происходить с врачами.
Гарри встряхнул головой, прогоняя мучительные воспоминания, и посмотрел на полного раскаяния доктора, который спрятал лицо в ладонях. И вдруг его охватило сочувствие к мистеру Роджерсу, ведь в этой аварии был виноват он сам.
- Он не мой друг, доктор, - пояснил Гарри. - И его состояние - не ваша вина, - тихо добавил он.
Доктор нерешительно посмотрел на него и едва заметно кивнул.
- Да, я понял это достаточно быстро - он был ледяным, будто уже давно был мертв, но после нескольких попыток мне удалось уловить его сердцебиение.
- Правда? Ну надо же, значит, у него все-таки есть сердце, - искренне удивился Гарри.
- А еще были вы, - продолжил мистер Роджерс, который все-таки расслышал почти беззвучные слова. - В отличие от него, вы не были при смерти, хотя несколько переломов, гипотермия и серьезное истощение вашего организма могли вызвать остановку сердца от болевого шока, - печально произнес он.
- А это значит, что вы спасли мне жизнь. Спасибо, - прошептал Гарри.
- Я не для того, это рассказал, Гарри… простите, мистер Поттер.
Юноша тихо рассмеялся.
- Можете называть меня Гарри.
- Нет, мистер Поттер. Это неуместно. Ведь вы дадите против меня свидетельские показания. Два полицейских уже ждут снаружи, чтобы выслушать вас. Мне кажется, эти двое считают, что в этот самый момент я вас подкупаю. Но я не собираюсь этого делать, потому что признаю свою вину. Поэтому, пожалуйста, не благодарите меня за мои поступки.
Гарри уставился на мистера Роджерса, чувствуя, что информации оказалось чересчур много. Здесь полиция? И что теперь делать? Он отлично знал, что авроры контролируют ситуацию в маггловском мире с помощью просмотра записей полицейских. Но что, если Волдеморт был прав и некоторые из его «коллег» желают ему смерти? Если Гарри сейчас что-нибудь расскажет полицейским, через несколько минут за ним и за Темным Лордом придут. Здесь не было альтернатив, ему придется солгать. А еще нужно будет связаться со своими друзьями из Ордена. Здесь никаких трудностей возникнуть не должно, его наверняка согласятся подвести до Лондона. Но в плане была маленькая проблемка: Гарри не может просто уйти отсюда и оставить этих добродушных людей с Волдемортом. Нет, этого нельзя было допустить. Спасение Темного Лорда на его совести, и придется лично убедиться, что этот подонок никого не убьет. Да уж, почти героическое задание.
У Гарри разболелась голова.
Он еще раз посмотрел на доктора, которого очень расстраивало отсутствие ответа пациента.
- Не говорите глупостей, сэр, - мягко произнес Поттер, стараясь отвлечься от мрачных мыслей. - Вы ведь просто могли уехать и избежать суда, но вы решили позаботиться о нас. Вы порядочный человек и заслуживаете уважения.
«Только вряд ли кто-то зауважает меня за спасение Волдеморта. А теперь мы с вами вместе вне закона, ведь именно мы спасли жизнь этому монстру», - мрачно думал он. Но мужчину его слова подбодрили.
- Благодарю вас, мистер Поттер, это был мой гражданский долг. Я не преступник. Я никогда бы не уехал, оставив вас умирать.
Гарри одарил врача фальшивой вежливой улыбкой.
- Я вам верю. А теперь не могли бы вы пригласить сюда офицеров, чтобы я мог им кое-что сказать.
Когда открылась дверь, он попытался принять сидячее положение, чтобы выглядеть здоровее для двух мужчин в форме. Дэниел быстро помог ему, за что Гарри сердечно его поблагодарил.
- Доктор Роджерс, мы будем признательны, если вы оставите нас наедине с пациентом, - произнес низкий полный мужчина, снимая с головы шапку и окидывая Гарри расчетливым взглядом. Доктор кивнул, забрал с коленей юноши поднос и пошел к двери. Поттер внимательно наблюдал за тем, как он уходит, и когда закрылась дверь, скрестил на груди руки.
Тот полицейский, что был повыше, пересек комнату и опустился в кресло, которое всего минуту назад занимал Роджерс. Он достал небольшой блокнотик и водрузил на нос очки.
- Доброе утро, мистер Поттер. Уверен, мистер Роджерс рассказал вам, почему мы здесь. Просто возмутительно, что этот человек занимается вашим лечением, но нам стало известно, что сейчас большая часть персонала ушла на зимние каникулы. Советую вам не прислушиваться к его словам. Мы здесь для того, чтобы записать ваши показания, которые станут основой для судебного разбирательства.
У Гарри зло блеснули глаза. Да что творится с этими людьми? Куда подевались блестящие английские манеры?
- Ваше имя, сэр ? И могу я увидеть ваш значок?
Офицера подобное обращение явно задело за живое.
- Сэмюель Аткинсон, - прорычал он, показывая удостоверение полицейского.
Гарри нахмурился и раздраженно сощурил зеленые глаза.
- Вам не нужно было сюда приходить, сэр . Я не буду давать показания против доктора Роджерса.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: