Array Катори Киса - Дремлющий демон Поттера

Тут можно читать онлайн Array Катори Киса - Дремлющий демон Поттера - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дремлющий демон Поттера
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Array Катори Киса - Дремлющий демон Поттера краткое содержание

Дремлющий демон Поттера - описание и краткое содержание, автор Array Катори Киса, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Дремлющий демон Поттера - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дремлющий демон Поттера - читать книгу онлайн бесплатно, автор Array Катори Киса
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Здравствуй, папа, - Скорпиус подавил желание прикрыть лицо рукой. Хуже ситуацию представить себе было трудно. Он виновато взглянул на Гарри.

- Здравствуйте, мистер Малфой, - растерянно произнесла Гермиона. - То есть, Драко, здравствуй, Драко, - поправила она себя. - Кхм, Гарри, может, я позже зайду?

- Не волнуйтесь, я не задержусь надолго, - заверил Драко с усмешкой. - Сын, там к тебе явились гости, и я хотел спросить, что с ними делать?

- Мерлин, какие еще гости? - Скорпиус чуть не застонал.

- Мистер Забини и мисс Нотт, насколько я понимаю, - Драко едва заметно поморщился. - И мог бы, знаешь ли, предупредить, что у тебя камин для них открыт. Мы с Олом были как-то не готовы.

- Блядь, - Скорпиус расхохотался, согнувшись пополам. - Простите, миссис Уизли. Да, думаю, они тоже готовы не были. Бедные мои друзья, какой культурный шок они пережили. Гарри, я ненадолго отлучусь, пейте чай без меня, хорошо?

Гермиона таращилась на Драко больше прежнего, совершенно не понимая, что происходит.

- Пойдём, я тебе всё объясню, - хмыкнул Гарри, беря Гермиону под ручку. - Драко, чай будешь? И да, Скорп, если что - тащи всех сюда, я не против. Даже за - помогут обои поклеить, - он рассмеялся.

- О да, - Скорпиус ухмыльнулся. - Я представил себе, как Дебора клеит обои в нашей спальне. Нет уж, не думаю, что это хорошая идея, - он с улыбкой покачал головой.- Пап, просто сплавь их. А я завтра им сову пошлю.

- Хорошо, - хмыкнул Драко. - И, Поттер, извини, задержаться на чай не могу, там Оливер остался на растерзание двух юных и наглых слизеринцев. Когда я уходил, Эдвард Забини уже пытался зажать его в угол и выбить автограф любой ценой.

- Ну кто-кто, а Ол точно отобьётся, - хмыкнул Гарри. - Заходите как-нибудь на ужин, - он подмигнул Скорпиусу.

- Отобьётся он, как же, - фыркнул Драко. - Ты бы этих двоих видел. Мой сын по сравнению с ними - сущий ангел.

- Я в принципе сущий ангел! - возмутился Скорпиус. - И да, обязательно приходите на ужин. Только не в эти выходные, у нас планы были.

Драко рассмеялся, откланялся и аппарировал.

- Ну что, - Скорпиус потёр руки. - Чай? Отец привез мне отличный чай из Китая, миссис Уизли, очень советую попробовать!

Гермиона, до этого молча наблюдавшая за всеми, покрепче вцепилась в руку Гарри и чуть натянуто улыбнулась.

- Спасибо, с удовольствием попробую, - она дождалась, когда Скорпиус кивнёт и уйдёт на кухню и придержала Гарри за локоть. - Я так рада за тебя, - шепнула порывисто. - Ты как будто двадцать лет сбросил. Улыбаешься... Гарри, ты у-лы-ба-ешь-ся! - Она счастливо засмеялась.

- Я и раньше улыбался, - проворчал Гарри с притворным недовольством.

- Ну да, конечно, - усмехнулась Гермиона. - По-моему, последний раз я видела твою улыбку на крестинах моего сына! А это было... нет, не буду говорить вслух, сколько лет назад. Он, конечно, совсем мальчишка, - она вздохнула. - Такой юный ещё, красивый, не спорю, но очень молоденький. Но ты с ним будто ожил. И он совсем не надменный лощёный сноб, как я боялась.

- Мальчишка, - согласился Гарри, протянув это слово с плохо скрываемой нежностью. - Но он и не пытается хорохориться и доказывать, что это не так. Но даже если бы и пытался... В общем, пойдём уже пить чай? - он глянул на неё виновато. - Я не люблю обсуждать такие вещи, ты же знаешь.

- Знаю, что не любишь, - Гермиона похлопала его по плечу. - Гарри, Гарри… Теперь бы привыкнуть ещё к тому, что он Малфой, - она покачала головой, улыбаясь. - И к тому, что ты приглашаешь на ужин его отца так спокойно, будто вы давние приятели.

- Привыкнешь, - уверенно заявил Гарри. - Я же привык. Как только Драко превратился из Малфоя-ублюдка-из-Хогвартса в Драко-отца-Скорпиуса, сразу стало как-то проще. Ему даже труднее было, мне кажется.

- Как же интересно порой поворачивается жизнь, верно? - улыбнулась Гермиона. - Ладно, идём пить чай, а то Скорпиус подумает, что мы перемываем ему косточки. Кстати, с каких пор ты пьёшь чай?

- Что? - испугался Гарри. - Я не пью его! Скорпиус пьёт, а мне варит кофе. Совершенно восхитительный, между прочим, рекомендую.

- Ох, - изумленно выдохнула Гермиона, - Гарри... Вы, вы такие милые, Мерлин, - пробормотала она чуть слышно.

Они как раз дошли до кухни, где Скорпиус варил кофе, пока Критчер заваривал чай.

- О, а я уж думал, что вы решили обои доклеить, - улыбнулся Скорпиус. - Всё готово, садитесь к столу! - он выключил плиту и достал любимую чашку Поттера.

- Мммм! - Гарри с наслаждением вдохнул запах кофе и вдруг сунул чашку Гермионе под нос. - Ну? Что я говорил?

- Действительно, чудесный аромат, - искренне восхитилась Гермиона.

- Да ладно вам, - неожиданно смутился Скорпиус. - Миссис Уизли, если хотите, я и вам сварю? - предложил он. - Мне не трудно.

- Кофе на ночь вредно, - вздохнула Гермиона, но тут же махнула рукой. - А ладно. Давай. Когда ещё выдастся случай попробовать кофе, приготовленный Малфоем? - она улыбнулась. - И сделай одолжение, не называй меня миссис Уизли. А то я сама себе Молли напоминаю, - она усмехнулась и пояснила явно не совсем понявшему её Скорпиусу: - Свекровь мою. Я её очень люблю, но быть похожей совсем не хочу.

- Понимаю, - рассмеялся Скорпиус. - Без проблем, Гермиона, так Гермиона. А кофе, приготовленный мной, вы можете пить так часто, как захочется. Я с удовольствием сварю, если ещё раз заглянете в гости.

Гермиона с улыбкой наблюдала за ним, хозяйничающим у плиты, потом многозначительно посмотрела на Гарри и прошептала:

- И как ты, бирюк, такого парня себе отхватил?

- Повезло, - философски пожал плечами Гарри. - Должно же было хоть когда-то, разве нет?

- Должно, конечно, должно, - Гермиона не могла сдержать счастливой улыбки. Она крепко сжала плечо Гарри, пытаясь без слов сказать, как рада за него.

- Гермиона, - подал голос Скорпиус. - А я слышал, вы сейчас работаете над каким-то экспериментальным омолаживающим зельем? - он подмигнул Поттеру. - Не то чтобы я был сильно в теме, просто отец выписывает «Продвинутое Зельеварение», и я иногда от скуки почитываю.

- Ну... - Гермиона явственно смутилась. - Не всё же научными проектами заниматься, иногда нужно и о коммерческой стороне подумать. А что? Тебе мои разработки пока не точно не скоро понадобятся.

- Просто мы с Гарри как раз утром обсуждали и выразили надежду, что к тому моменты, как мне придется бороться с первыми морщинами, изобретут достойное омолаживающее зелье, - с серьезным видом ответил Скорпиус. А потом все же рассмеялся. - Я шучу, не подумайте, я не какой-нибудь нарцисс. Хотя, глядя на то, как хорошо сохранился мой отец, можно задуматься над тем, что быть нарциссом не так уж плохо.

- Не обольщайся, ты именно нарцисс, - фыркнул Гарри. - Хотя есть с чего, - добавил он вполголоса и перевёл взгляд на подругу. - Так ты что же, ушла из министерства? И давно? Почему я не знал?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Array Катори Киса читать все книги автора по порядку

Array Катори Киса - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дремлющий демон Поттера отзывы


Отзывы читателей о книге Дремлющий демон Поттера, автор: Array Катори Киса. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x