Alura (Allura) - Тайна Золотого Феникса - Скованные одной цепью

Тут можно читать онлайн Alura (Allura) - Тайна Золотого Феникса - Скованные одной цепью - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Тайна Золотого Феникса - Скованные одной цепью
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Alura (Allura) - Тайна Золотого Феникса - Скованные одной цепью краткое содержание

Тайна Золотого Феникса - Скованные одной цепью - описание и краткое содержание, автор Alura (Allura), читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Тайна Золотого Феникса - Скованные одной цепью - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тайна Золотого Феникса - Скованные одной цепью - читать книгу онлайн бесплатно, автор Alura (Allura)
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вечером Гарри заскочил в больничное крыло, навестить дядей-профессоров, но мадам Помпфри его не пустила, сказала только, что они пострадали довольно сильно, но опасности для жизни это не представляет, навестить можно будет дня через три. Гарри передал родственникам через целительницу по бутыли хорро из своего запаса и отправился в «ночное», прихватив с собой «Мародёрам от Мародёров». Ночь прошла плодотворно: юноша вернулся в замок, пока все спали, с огромной охапкой «чудоцветов» и несколькими идеями.

На следующем уроке Кооппли вдруг остановила Поттера, когда тот, сдав ей флакон с идеально приготовленной (благодаря ценным указаниям Снейпа) сывороткой правды, уже собирался уходить. Юноша догадался, что ей нужно и, незаметно отстегнув брошь, сунул её в сумку Алана.

- Задержитесь, Поттер, - повторила американка. Мародёры застыли. - Один задержитесь, вы что, шагу не можете ступить без своих прихлебателей?

- Алан, возьми…

- Нет, нет, останьтесь здесь с вещами!.. Где это, Поттер?! Я знаю, это у вас, а, возможно, и не одно! И это вам не принадлежит! - Кооппли устроила Гарри форменный обыск и её очаровательное личико от злобы и ненависти исказилось до неузнаваемости. - Акцио сиринги!

Гарри очень удивился, что не могло укрыться от американки, она отменила заклинание и выгнала юношу из своего кабинета. Но слово «сиринги» он хорошо запомнил и решил выяснить, что это такое, раз Кооппли из-за этого так заводится, а феникса он забрал у Алана, получив основательный выговор от Снейпа, которому совершенно не понравилась ссылка в чужую сумку.

Это был последний день занятий перед каникулами, утром большинство учеников разъезжались. Уехали и близнецы Уизли - им было необходимо проведать свой магазин и заодно запастись кое-какими материалами для будущего мародёрства - Гарри посвятил их в свою затею и Умники долго хохотали над этим.

Глава 27. Рождество в Хогвартсе

Большинство учеников разъехалось по домам на каникулы, но многие и остались. Остался Гарри и с ним четверо Мародёров, остались тётя Петуния и Дадли - они не захотели оставлять Регулуса и Себастьяна, которые, хоть и довольно быстро шли на поправку, но оставались в больничном крыле.

Профессор МакГонагалл продолжала работать с группой анимагов и на каникулах, благо, ей остались только Ангел со своими куриными крыльями, новичок Рон и трезанимаг. Гарри отрастил уже острые коготки, коротенький хвостик и белоснежные усики, которым ещё предстояло почернеть. Но вот со змеиной формой возникли проблемы: Гарри и его подружка Серпентина (значительно выросшая за это время) вдруг стали засыпать. То есть, Серпентина откровенно дрыхла, а Гарри с каждым днём становилось всё сложнее проснуться. Решила эту его проблему Тереза.

Старушка нисколько не обиделась ни на сыновей, слёгших после встречи с разъярённым пегасом, ни на внуков, не желающих оставлять отцов и дядей одних в такую минуту, но, догадываясь об отношении Гарри к её подарку, прислала ему ещё один погребец хорро - десять бутылок! Поттер этому очень обрадовался и теперь каждое утро, едва продрав глаза, хватался за бутылку, а если сон ни в какую не желал выпускать его из своих объятий, приходилось Рону вливать зелье ему в рот.

- Слушай, а если ты и после каникул будешь продолжать так храпеть?

- Надеюсь, что нет.

Друзья часто навещали обгоревших, которые быстро шли на поправку. К счастью, огонь каким-то чудом не опалил им волос и Себастиан Вэнс не утратил свою красоту. Оба они всеми средствами выражали своё недовольство тем, что процесс заживления их ожогов протекает так медленно и на все лады ругали Кооппли, Вэнс даже собирался подавать на неё в суд за такие дела. Петунья практически не вылезала из больницы, став добровольной сиделкой при муже и девере, заходил и Дадли, памятуя о том, что Регулус всё же является его отцом.

Этой ночью Гарри не спалось, Алан и Рон долго не спали, болтали и когда те угомонились Гарри понял что уснуть он не сможет. Голова казалось сейчас лопнет от обилия мыслей. За последнее время так много произошло. Коопли, Цепь Империо, да и на учёбу теперь значительно приходилось тратить гораздо больше времени. Гермиона… Ох, как же ему не хватало этой всезнающей заучки, особенно когда ему приходилось писать всевозможные сложнейшие формулы заклинаний и свитки, которые становились всё сложнее и сложнее. Так и не уснув, ещё до завтрака, Гарри решил навестить постояльцев больничного крыла. Посмотрев с лёгкой завистью на всё ещё спящих друзей Гарри вынырнул в пустынный коридор. Надо бы узнать не закончилось ли Хорро, и если что принести им ещё - думал Гарри накладывая заклинание на дверь ведущую в больничное крыло что бы та не скрипела, вдруг профессора ещё спят, не хотелось бы их будить.

- Что ты мальчик мой, это совсем не так. Вот увидишь, всё будет хорошо, обещаю. И потом ведь об этом никто больше не знает. А те, кто знают, никогда не расскажут.

В ответ на это мальчик только тяжело и грустно вздохнул, и тут дверь громко хлопнула. Гарри не рассчитал силу и закрыл её немного громче, чем следовало бы.

Алан? Нет, Алан сейчас спит в спальне Гриффиндора. Но что здесь делает Драко?

- Профессор, неуверенно сказал Гарри, наблюдая за то ли перепуганным, то ли обозлённым Малфоем-младшим, сидевшим у кровати профессора Вэнса и с ненавистью смотрящего на нежданного гостя, я только зашёл узнать, как Вы себя чувствуете, - попытался хоть что то придумать на ходу Гарри, что бы ни стоять и не молчать просто так.

- Спасибо, Гарри, всё хорошо. Поправляемся прямо на глазах! А тебе почему не спится?

- Пожалуй, я пойду, всего Вам доброго, профессор - как то особенно официально произнёс Малфой, и вылетел как ошпаренный из палаты.

- Гарри, по-моему, ты меня абсолютно не слушаешь. Ты уже полчаса сидишь и либо молчишь, либо несёшь какую то чушь, - не выдержав очередного, «А, простите профессор, я прослушал что Вы сказали?» строго произнёс дядюшка Себастиан. - Если ты не выспался, то просто пойди и поспи!

- Да, простите. Я так и сделаю.

Правда, пошел Гарри не спать. Ларссон решил не забрасывать тренировки и сейчас уже надо было бежать на квидичное поле.

Что происходит? Малфой приходит и общается с дядей Себастианом? Да, раньше он просто этого не замечал, вернее не придавал этому значения. А может зря. Гарри действительно видел несколько раз как дядя разговаривает с Аланом, а потом встречал Алана и тот ему вообще ничего не говорил, что разговаривал сегодня на какую то тему с отцом, хотя обычно делился абсолютно всем с другом. Что же это может значить?!

Подозрения вновь пробудились в душе у Гарри. Что, если это не дядя Себастиан, а дядя Люциус, каким-то образом вырвавшийся из Азкабана и занявший место своего близнеца? Тогда личность Сковывающего установлена! То же самое, если они действуют заодно. А может, это не Драко?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Alura (Allura) читать все книги автора по порядку

Alura (Allura) - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тайна Золотого Феникса - Скованные одной цепью отзывы


Отзывы читателей о книге Тайна Золотого Феникса - Скованные одной цепью, автор: Alura (Allura). Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x