Кассандра Клэр - Сумеречные охотники. Город праха
- Название:Сумеречные охотники. Город праха
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:РИПОЛ классик
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-386-02826-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кассандра Клэр - Сумеречные охотники. Город праха краткое содержание
Сумеречные охотники. Город праха - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Мы готовы выступить, — произнес он. — Лодки ждут в доке.
Инквизитор закрыла лицо руками:
— Бесполезно… Нас слишком мало…
Роберт даже не взглянул на нее.
— Надо выступать как можно скорее, — сказал он Маризе, и в его тоне было уважение, в котором он отказал Инквизитору.
— Прежде надо сообщить в Конклав… — промямлила Инквизитор.
Мариза с грохотом поставила перед ней телефонный аппарат:
— Вот вы и сообщите. Расскажите им, что вы сделали. В конце концов, это ваша работа.
Инквизитор молча смотрела на телефон, прижав пальцы к губам. Алеку даже стало ее немного жалко. В этот момент дверь распахнулась, и вошла Изабель с хлыстом в одной руке и с японским мечом-нагината — в другой.
— Чего ждешь? — бросила она брату, нахмурившись. — Собирайся! Мы идем драться с Валентином!
Алек не смог сдержать улыбки. Изабель всегда такая целеустремленная…
— Ты это мне принесла? — спросил он, кивнув на нагината.
— Свои бери! — отрезала сестра.
Есть вещи, которые никогда не меняются…
Алек пошел к двери и остановился на полпути — на плечо легла отцовская рука. Он поднял глаза на изрезанное морщинами усталое лицо и увидел, что отец смотрит на него, хоть и без улыбки, но с гордостью.
— Если тебе нужно оружие, Александр, можешь взять мою гизарму.
Алек кивнул, проглотив комок.
— Держи, мам, — сказала Изабель, передавая Маризе нагината.
— Спасибо.
Острие клинка со свистом рассекло воздух и замерло у груди Инквизитора — прямо напротив сердца.
Глаза Имоджен Эрондейл опустели, утратили осмысленное выражение.
— Убьешь меня?
— Не надейтесь, — прошипела Мариза сквозь зубы. — Нам нужен каждый Охотник в городе, а вы пока в наших рядах. Вставайте, Имоджен, и готовьтесь к бою. Теперь здесь командую я, и вот вам первый приказ: немедленно освободите моего сына из «конфигурации Малахи».
Алек невольно залюбовался матерью. Сейчас она была просто великолепна — настоящий нефилим, пылающий праведным гневом…
Ужасно не хотелось портить такой момент, но выбирать не приходилось. Следовало как-нибудь помягче сообщить, что Джейс и не думает смиренно сидеть в тренировочном зале, ожидая милости от Конклава.
Алек кашлянул:
— Знаете, я должен вам кое о чем рассказать…
18
Зримая тьма
Клэри терпеть не могла «американские горки» и отвратительное ощущение, когда все обрывается внутри на спуске. Висеть пойманной мышью в когтях крылатого демона было в десять раз хуже. Когда тварь схватила ее, как пушинку, и взлетела, Клэри начала вопить и барахтаться — однако быстро затихла, едва посмотрев вниз. Они поднялись так высоко над водой, что падение из когтей означало бы верную гибель. Пикап выглядел детской игрушкой, плавающей по воде, а вокруг вертелся калейдоскоп городских огней — в других обстоятельствах Клэри, наверное, залюбовалась бы.
Демон резко пошел на снижение, чуть ли не камнем падая вниз. Клэри живо представила удар о ледяную черную воду и зажмурилась, но так стало еще хуже, поэтому глаза пришлось открыть. Черная палуба корабля приближалась чудовищной ладонью, готовой прихлопнуть их с демоном как мух. Клэри завизжала, падая на палубу — и сквозь нее, в зияющий квадратный люк.
Внутри корабля демон полетел гораздо медленней, уходя все глубже по лестничному колодцу. Клэри мельком видела машины и механизмы — похоже, не работающие. Электричества тоже не было, хотя воздух пронизывало слабое свечение. Очевидно, Валентин использовал какой-то другой источник энергии, забиравший тепло прямо из окружающей атмосферы. Щеки Клэри обжигало холодом.
Демон опустился до нижней палубы и полетел по длинному темному коридору. Со своей ношей он обращался не слишком бережно — поворачивая за угол, крепко приложил девушку коленом о железную трубу и расхохотался, услышав ее крик. А потом просто сбросил с высоты. Клэри извернулась в воздухе, пытаясь приземлиться на колени и локти, рухнула на железный пол и откатилась в сторону.
Помещение, видимо, когда-то служило грузовым трюмом; в его голых стенах не было ни дверей, ни окон, лишь квадратный люк в потолке, сквозь который лился слабый свет. Клэри чувствовала, что тело превратилось в один сплошной синяк.
Вдруг кто-то позвал ее по имени. Морщась, она повернулась на бок к тени, присевшей рядом. Когда глаза привыкли к темноте, стали видны невысокая фигурка, косички и темные глаза. Майя!
— Клэри, ты?
Клэри тут же села, забыв о резкой боли в спине. Кроме них двоих, в трюме никого не было.
— Майя! О господи! Где он? Где Саймон?
Майя закусила губу. Клэри заметила на ее руках кровь, а на лице — грязные потеки от высохших слез.
— Мне очень жаль. Саймон погиб.
Джейс рухнул на палубу корабля. Вода ручейками лилась с волос и одежды. Он промерз до костей, насквозь вымок и теперь лежал на спине, глядя в пасмурное ночное небо и восстанавливая дыхание. Было нелегко забраться по шаткой железной лестнице, кое-как привинченной к борту корабля, особенно при том, что хвататься за перекладины приходилось скользкими мокрыми руками, а набравшая воды одежда так и тянула вниз.
Наверное, если бы не руна бесстрашия, он бы волновался о том, не решит ли какая-нибудь летучая тварь подхватить его с лестницы, как мошку со стебелька. Но руна работала, а крылатые демоны, когда Клэри была поймана, убрались в недра корабля. Джейс не знал почему, он давно отказался от попыток понять, почему отец поступает так или иначе.
Над краем борта возникла голова. Люк с трудом перелез через перила и посмотрел на Джейса сверху вниз.
— Ты как?
— Порядок. — Джейс поднялся на ноги, дрожа от холода. Куртка осталась у Клэри. — Тут где-то должна быть дверь, ведущая внутрь корабля. Видел в прошлый раз. Надо обойти палубу и найти ее. Подождите, я первый!
Люк взглянул на него в замешательстве, но все же позволил Джейсу выйти вперед. Они направились к носу корабля, где Джейс еще вчера говорил с Валентином. Далеко внизу слышался плеск маслянистой воды.
— Что сказал тебе отец, когда ты пришел к нему? Что он тебе обещал?
— Ну как обычно — полмира, — беззаботно отозвался Джейс, хотя внутри у него все сжалось от воспоминания. — Обещал защиту — мне и всем, кто мне дорог, — если я оставлю Конклав и вернусь с ним в Идрис.
Люк помедлил.
— Думаешь, он может что-то сделать с Клэри, чтобы отомстить тебе?
Они обошли нос корабля. Вдалеке столпом света виднелась статуя Свободы.
— Нет. Ему просто нужен был козырь, способ заставить нас явиться на корабль.
— Вряд ли Валентин нуждается в козырях, — тихо сказал Люк и вынул из ножен кинжал.
Джейс проследил за его взглядом и застыл как вкопанный.
На западной стороне корабля в палубе зияла черная квадратная дыра, и из ее глубин им навтречу хлынула целая орда демонов. Джейс уже имел удовольствие познакомиться с отцовской армией, когда Валентин вложил ему в руку Меч. И вот теперь твари шли в наступление — мертвенно бледные раумы, напавшие на Люка, зеленокожие рогатые демоны-они, крадущиеся черные демоны-кури, пауки с ядовитыми жвалами вместо глаз и восемью лапами с клещами на концах… Не сводя глаз с бессчетной орды чудовищ, Джейс нащупал рукоять Камаэля и выхватил клинок, освещая палубу его ярким сиянием. Руна бесстрашия запылала на спине. Интересно, сколько демонов он успеет убить, прежде чем она совсем выгорит?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: