Валентин Маслюков - Рождение волшебницы
- Название:Рождение волшебницы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Валентин Маслюков - Рождение волшебницы краткое содержание
Рождение волшебницы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Купава кинула что-то в наполненный водой стакан. Это же уголек, вдруг сообразила Золотинка. Дрожащей рукой кинул уголек в свой стакан Кур. Еще она видела, что Купава и Кур сидели, а городской голова Репех встал — его бледно-розовый с широким меховым воротником плащ маячил позади испытуемых. Репех сказал:
— …И все-таки, как нам вас понимать? Прошу, досточтимый Миха, растолковать общественности значение действа.
Золотинка ощущала дурноту и слабость, невесомость внутри себя. Это сделал с ней Миха, когда уколол Асаконом, — словно… словно опустошил, догадалась она, не понимая, однако, как нужно к этому относиться.
… Уголек Купавы утонул и погрузился на дно, а уголек Кура плавал. Народ на скамьях по обеим сторонам стола повскакивал. А у Золотинки не было сил радоваться, хотя все происходило, как надо. За исключением тошнотворной мути в голове.
— Ничего сверх того, что показывает волшебство. Ничего утверждать не могу. Прошу всех сесть. Спокойствие и внимание, — царил над публикой волшебник.
Купава стояла бледная и безмолвная. Кур на сидении стула, подавшись вперед, приоткрыв тонкие губы, в страстном напряжении внимал.
— Единственно, что хотел бы заметить: каждый избрал уголь без понуждения — по доброй воле. Тот самый уголь, посредством которого святой Лухно однажды явил чудо. Не будем все же торопиться с выводами. Ради торжества высшего блага прошу всех не торопиться. Спокойствие! Уважение к истине. Милосердие к павшим!
По сумрачным, окаменевшим лицам людей Золотинка видела, что выводы все же делаются. Купава бросила на волшебника испуганный взгляд… нет, она не выглядела победительницей.
— Теперь я просил бы уважаемое и беспристрастное лицо… я попрошу городского голову Репеха выбрать два других уголька и вложить их в ладошки… — волшебник окинул взглядом младенца, проверяя себя. — В ладошки мальчика.
Блуждающий ропот начал стихать. Пока Репех с подобающей неспешностью прошел к столу, чтобы выполнить указание волшебника, сам Миха снова отступил к Золотинкиной скамье. Стоя несколько боком, он свойски коснулся плеча. Но она напрасно затрепетала. Легкое, неприметное для присутствующих, похожее на благодарность пожатие — и Миха оставил девушку, чтобы вернуться к столу.
…Где пыхтел Репех, пытаясь как-то столковаться с младенцем. Тот разбрасывал угольки, пронзительно хныкал, посыпая себя пеплом. Наконец, изрядно вспотевший голова отстранился — младенец сжимал кулачки.
— Тишина! — громовым голосом рявкнул Миха.
Бог ты мой! Что это была за тишина — оцепенение. Только в сенях кто-то бранился, протискиваясь еще к двери, и получил по шее — стихло все.
Миха Лунь поднял над головой Асакон.
Младенец размахивал почерневшими кулачками и… вдруг он залепетал и, отчетливо шевеля губками, проговорил:
— Мой отец не епископ.
Тишина не всколыхнулась и после этого.
Молчали и Купава, и Кур, равно ошарашенные.
Вякнул и снова затих бузотер в сенях.
— Еще! — безжалостно прикрикнул Миха Лунь. Лицо его побагровело, жилы вздулись.
— Мой отец не епископ, — послушно повторил младенец.
— Свидетельство святого Лухно. Благодарю всех, — заключил Миха Лунь, в изнеможении отирая лоб.
…И прежде, чем взломал тишину назревающий гвалт, рядом с Золотинкой, по левую руку, раздался негромкий рассудительный голос:
— Это и в самом деле свидетельство, вот как? Я тут не все понимаю, Миха. Кто свидетельствует?
Простодушная речь и самое появление немолодой женщины в полосатом плаще и темной, надвинутой на глаза накидке произвели столь сильное впечатление, что никто не нашелся с мыслями, чтобы удовлетворить любопытство пришелицы. Миха Лунь с приторной сладостью пролепетал:
— Товарищ Аню-юта… — на губах его застыла насильственная улыбка. — Что ж, проходите… желаете присутствовать? — улыбнулся он уже более естественно.
Золотинка пристально оглядывала пришелицу. Лицо Анюты, несмотря на грубоватую основательность общего его склада, было примечательно тонким сочетанием угасшего чувства и ясной спокойной мысли. Впечатление это создавали печальные глаза и ровно сложенный рот, означавший спокойствие. Незатейливый наряд пришелицы, мешковатое платье и короткий плащ поверх него, слагали три цвета: черный, белый и серый.
По залу нарастал встревоженный, недоумевающий, а частью и злорадный гул. И, видно, настала пора вмешаться городскому голове Репеху:
— Позвольте, кто вы такая? Откуда вы явились? Как вы сюда попали? И что означают ваши слова?
— Я волшебница Анюта. И пришла сюда по приглашению друзей Купавы.
— У! — взвыл курницкий конец, и долгое время пришелица не имела возможности говорить. Да и не пыталась. Репех принужден был позаботиться о тишине, хотя бы относительной. Он стал к столу между бледной Купавой и потрясенным Куром, уперся расставленными руками о столешницу. И только зыркнул в сторону Купавы, как женщина споро подхватила на руки закатившегося в плаче младенца. Кудай пятился, отступая сколько позволяла плотно сбившаяся толпа.
— Ну, и что вы хотите? — грубо спросил Репех, наклоняясь через стол к пришелице.
— Я пришла оказать помощь тому, кто нуждается в истине, — начала Анюта, и снова вой курников заставил ее примолкнуть.
Напрасно Золотинка ловила взгляд Михи — ничего, никаких объяснений. Прихватив кончик безымянного пальца, он с хрустом его обминал, словно хотел придать ему змеиную подвижность.
— Вы знаете волшебника Миху Луня? — переждав всплеск страстей, продолжал Репех. Он был насторожен и въедлив, как нащупавший уязвимое место сделки купец.
— Да.
— А он вас?
— Разумеется.
— Полагаю, имеете вид на волшебство?
— Нет.
— Нет? Не имеете. — Репех удовлетворенно отстранился и снова наклонился вперед, отчего золотая цепь на груди колыхнулась. — Почему так? Почему бы вам не потратить двадцать два червонца на приобретение вида? Вероятно, это была бы не слишком большая трата для вас и вполне оправданная.
— Это не относится к делу, — вздохнула почему-то Анюта. — Достаточно будет, если я скажу, что не обращалась в управление Казенной палаты за получением вида.
— Отсюда следует, непреложно следует, что вы нарушаете закон.
— Товарищ Анюта э… широко известная волшебница, — заметил Миха Лунь. — Мм… высокоуважаемая волшебница.
Оба, и Репех и Анюта, оглянулись на Миху и молчаливо согласились не придавать этому вмешательству значения.
— Есть закон Туруборана, карающий вредоносное применение волшебного знания, — заметил голова.
— Совершенно верно, — согласилась Анюта.
— Поясните, для чего вы вообще здесь? Как вы можете помочь установлению истины, не нарушая при этом закон? То есть, не применяя волшебного знания?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: