Цепной пес [СИ]

Тут можно читать онлайн Цепной пес [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Цепной пес [СИ] краткое содержание

Цепной пес [СИ] - описание и краткое содержание, автор Неизвестный Автор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Быть патриотом своей страны нелегко. Приходиться постоянно бороться не только с врагами государства, но и с личными врагами: завистниками, влиятельными аристократами, крупными чиновниками и генералами, которых ты обидел или задел их интересы. А ведь еще есть проблемы у друзей, которые надо решать. А еще надо не забывать о своих личных проблемах. И как со всем этим справить, порой совсем не понятно. И то, что ты сильный маг из известной семьи магов, тебе не поможет, а преподнесет еще несколько неразрешимых проблем.

Цепной пес [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Цепной пес [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Неизвестный Автор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Хорошо, мы рискнем, — холодно произнес Тейгар-кан. — Расскажи ему.

Он кивнул жрецу.

— Хорошо, Маэл шаелхай, — жрец назвал меня древним восточным прозвищем магов. — Наше племя испокон веков сторожило Храм в центре степи. Мы никого никогда не пускали под его своды. Ни один любопытный чужеземец не мог на него взглянуть. Даже гончие кунакского бога не смогли, хотя очень хотели. Но этот Храм никогда не был для нас святым местом. Наоборот.

— Это не храм, а алтарь темных сил. Проклятое место, — продолжил Тейгар-кан. — Мы знали это и охраняли его.

— Пока нас не выгнала империя. Их солдаты сожгли наши деревни, разрушили храмы. Они гнали нас много дней через степь, пока не пригнали в разные места. Там нас заперли и не давали никуда выйти.

— Но хуже всего то, что имперские шакалы полезли в это злое место! — выкрикнул один из вождей.

— Тихо! — успокоил его Тейгар-кан. — Да, тот самый человек, что приказал выгнать нас с нашей родины, поставил новую стражу вокруг Храма. Его люди убивали всех, кто пытался приблизиться к нему. Но мы знаем тайные тропы. Наши разведчики проникли в Храм, и узнали, что этот человек приказал вновь приносить жертвы в Храме.

— Людей, — продолжил жрец. — Разных. Светлокожих имперцев, смуглых кочевников, порой даже наших братьев. Были и темнокожие и даже совершенно черные люди. Пару раз туда привозили красноволосых девушек. Всех их убивали в храме.

— Мы поклялись убить этого человека, но не смогли.

— Этого человека звали Карл Хило, — понял я.

— Да. Ты доволен нашим ответом?

— Нет, — честно признался я. — Но только глупец закрывает глаза при виде степного волка, надеясь, что так волк исчезнет.

Произнеся одну из их национальных поговорок на их родном языке, я произвел на них впечатление.

— Я предлагаю вам союз. Союз империи и вашего племени. Карл Хило будет наказан. Я клянусь в этом своей кровью и родом. Но вы должны подтвердить свою верность империи.

В шатре поднялся шум. Меня обвиняли во всех мыслимых грехах империи. Кляли и проклинали. Требовали независимости и возврата им их земель. И так далее. Я слушал и молчал. Ждал, пока они выговорятся. Наконец они все замолчали и выжидающе посмотрели на меня.

— Закончили? — холодно спросил я. — А теперь послушайте меня. Империя никогда не пойдет на создания внутри своей территории анклава, не подчиненного её власти. Вернуть вам независимость? Пожалуйста! Собирайте свои вещи и кочуйте к демонам на рога! Куда угодно. Хотите в Кунак, хотите в любую другую соседнюю страну. Только учтите, мне нет никакого дела до проблем каких-то кочевников. Мне все равно, что несколько пьяных солдат изнасиловали дикарку. Сама виновата. Но мне есть дело до граждан империи. И их я буду защищать. А у граждан империи, кроме прав, есть еще и обязанности.

Я обвел всех сидящих тяжелым пристальным взглядом.

— Я уже говорил вам, что вас притесняли не по приказам империи, а вопреки ним. Виновные понесли наказание и еще понесут! У вас есть выбор. Сидеть здесь и ждать дождя с неба, или самим отправиться к воде. Вы хотите себе землю? Свою землю, где вас никто не тронет? Тогда доверьтесь мне. Но в первую очередь, признайте неизбежное. Вы подданные Райхенской империи. Если это так, вы получите землю и компенсацию за ущерб, причиненный вам предателями.

— Почему мы должны тебе верить?!

— У вас нет причин верить мне, — согласился я. — Но я спрошу с Карла Хило за его дела. И со всех остальных, тоже. А также побываю в этом храме. И узнаю, что там происходит. А вы решайте сами, верить мне или нет?

— Дай нам слово мага, что ты не обманешь нас, — потребовал жрец.

— Я даю вам слово дворянина Райхена и посланника императора, что не обману вас.

— Я требую, чтобы ты дал нам слово мага! — жрец повысил голос.

Я нахмурился и посмотрел на его грудь. Амулеты жреца с тихим звоном посыпались вниз. Он вздрогнул, поняв, что беззащитен.

— Я мог бы легко убить тебя и всех остальных, без оружия, — с легкой улыбкой заметил я. — Но я этого не сделаю, потому что дал слово прийти с миром. И я его сдержу. Какие вам еще нужны доказательства?

Я поднялся со своего места.

— Я даю вам время подумать над своим предложением. А потом я приду опять. А вы пока решите, чего вы хотите больше. Свободы для себя или спокойной и свободной жизни для своих детей?

— Маэл Лебовский?

Я поднял голову и посмотрел на обратившегося ко мне офицера. Он говорил надменно, с чувством собственного превосходства. Заложив руки за спину, офицер свысока смотрел на меня и ждал ответа.

— С кем имею честь?

— Вы арестованы по обвинению в подготовке переворота и террористических действиях. Сдайте оружие.

Я медленно отодвинул в сторону тарелку с недоеденным обедом и салфеткой вытер руки. А затем достал удостоверение ревизора и показал его офицеру.

— Я на данный момент высшее должностное лицо в Восточной области. Никто не имеет права отдавать приказ о моем аресте.

— Это личный приказ генерал — губернатора, — презрительно усмехнулся офицер. — Ваши полномочия не имеют значения. Сдайте оружие или мы применим силу.

— Значит, генерал-губернатор поставил себя выше законов империи? — медленно спросил я.

— Хватит болтать! — рявкнул офицер, но осекся от щелчка курка за своей спиной.

— Руки вверх, — холодно сказал Джон, вместе с ним стояло несколько вооруженных солдат из полка Харальда.

— Вы не имеете права! — закричал покрасневший офицер.

— Я имею право прямо сейчас расстрелять тебя, без суда, — абсолютно честно сказал я. — Кто подписал приказ о моем аресте?

— Генерал — губернатор Карл Хило.

Я улыбнулся и, кивнув Джону, пошел прочь. Жаль, пообедать не успел. Харальд уже знал обо всем, его солдаты быстро разоружили внутреннюю охрану штаба и пропустили моих людей. А я пошел к самому Карлу Хило.

— Генерал-губернатор сейчас занят! — торопливо сказала мне секретарша. — Стойте, вам нельзя без приема! Охрана!

— Сядь! — холодно приказал я.

Она побледнела и послушно села на стул. Я заметил что, она испуганно посмотрела на дверь и нажала на кнопку под столом. Но это не имело значения. Провод уже был перерезан, а охрана нейтрализована. Я толкнул дверь и без стука зашел в кабинет.

— Как это понимать? — ледяным голосом спросил Карл Хило.

— Я тоже, очень хочу знать ответ на этот вопрос. Исходя из каких соображений, вы находясь на столь высоком посту, предали империю? — прямо спросил я.

— Что? — на мгновение он растерялся. — Что за чушь?! Вы обвиняетесь в терроризме, убийствах и попытке мятежа!

— Против кого? — ехидно спросил я.

— Что?

— Против кого я пытался поднять мятеж?

— Вы играете со мной?! Против империи конечно!

— Я Маэл Лебовский аха Ларан. Моя семья создала эту империю. Мой прадед короновал первого императора. Я принес личную клятву верности императору Аврелию. Ассамблея дворян доверила мне должность ревизора и титул тана. Сенат подтвердил мои полномочия. Так против кого мне поднимать мятеж? — повторил я свой вопрос.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Неизвестный Автор читать все книги автора по порядку

Неизвестный Автор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Цепной пес [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Цепной пес [СИ], автор: Неизвестный Автор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x