LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Жанна Лебедева - Сиреневый черный. Книга 1

Жанна Лебедева - Сиреневый черный. Книга 1

Тут можно читать онлайн Жанна Лебедева - Сиреневый черный. Книга 1 - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking
  • Название:
    Сиреневый черный. Книга 1
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Жанна Лебедева - Сиреневый черный. Книга 1 краткое содержание

Сиреневый черный. Книга 1 - описание и краткое содержание, автор Жанна Лебедева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Что скрывается за красотой эльфов и свирепостью гоблинов? Где проходит черта между тьмой и светом? Что общего между страхом и любовью? ...Спасаясь от нежеланного замужества юная принцесса бежит из родного замка за стенами которого мир, полный опасностей и приключений. Что ждет ее впереди? Загадки и тайны, которые предстоит отгадать, магические знания, которые придется изучить, любовь, которую надо отыскать в кромешном мраке...

Сиреневый черный. Книга 1 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сиреневый черный. Книга 1 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Жанна Лебедева
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Альтей увидел, как поспешно строятся по стенам лучники.

-- Бесполезно, в такой темноте стрелять в них глупо, -- скептически проворчал Локк, угадав мысли лорда.

-- У них не только лучники, но и арбалетчики, -- тут же охладил пыл молодого генерала Сотто, -- поляна перед замком мала, а гоблины встали очень плотно друг к другу. Мощные арбалеты пробьют их щиты и доспех, --пожилой капрал недолюбливал Байруса, при каждом удобном случае стараясь подчеркнуть некомпетентность слишком молодого, по его мнению, генерала.

-- Все равно их больше, -- Локк только отмахнулся, -- думаю, гоблины, это только начало.

Пока королевские лучники, ожидая отмашку, стояли на стенах, на поляне повисла гробовая тишина, а потом ее нарушил стук копыт. На крепостной мост из тьмы вышла лошадь. Плечи всадника, лениво развалившегося в седле, укрывал простой серый плащ, его лицо прятала широкополая восточная шляпа, пыльная и потрепанная. Подъехав вплотную к воротам, он остановился и приветственно поднял руку.

-- Издевается, сволочь, -- проворчал Локк, тут же поймав недовольный взгляд Сотто.

-- Никогда не стоит отказываться от переговоров, -- как бы сам себе произнес капрал, -- если есть шанс сохранить жизнь себе и противнику, не стоит им пренебрегать.

Байрус только фыркнул, а Альтей, не обращая внимания на их перепалку, внимательно разглядывал парламентера. На генерала он не похож, на мага тоже, кто он?

Между тем всадник обратился к замершим на стенах обитателям и гостям замка. Его голос, на удивление молодой и звонкий нарушил, ставшую привычной тишину.

-- Приветствую вас, господа лорды и военачальники, -- из под широкополой шляпы блеснула белозубая улыбка, -- именем короля Великого Севера и его волею, предлагаю вам сдать замок без боя, дабы не калечить ваших воинов нашей забавы ради...

Капрал королевской армии, Симус Керра, побагровел от ярости, давая отмашку лучникам:

-- Сделать ежа из этого клоуна!

Десяток стрел свистнул в ночном воздухе. Всадник не двинулся, даже не дрогнул. Несколько стрел воткнулись в доски моста, остальные утыкали голову и грудь лошади, которая тихо осела, сначала на задние ноги, потом согнула передние и со сдавленным хрипом завалилась на бок. Всадник легко спрыгнул с ее спины:

-- Значит, мое предложение вы отклонили, -- уточнил он. -- Ну что ж, это ваше право, -- из-под шляпы снова блеснула улыбка.

Новая стая стрел со свистом взвилась в воздух, странный человек на мосту казался стопроцентной мишенью, однако, за долю секунды опередив движение стрел, он отскочил в сторону, совершив едва заметное движение рукой. Последовало немыслимое: павшая лошадь стремительно поднялась, словно какая-то сила оттолкнула ее от земли, и приняла на себя летящие стрелы, став щитом для человека, который, не торопясь, отступил в темноту.

Солдаты на стенах растерянно опустили луки...

Все еще не потеряв надежды на мирную развязку, лорд Альтей подошел к краю стены и дал знак Симусу не продолжать обстрел.

-- Храбрые воины Севера! -- начал он. -- Я, лорд замка лаПлава, предлагаю вашему командиру оставить нас и пройти мимо. ЛаПлава -- свободный замок, мы не имеем отношения к воинам Королевства.

-- Видимо, поэтому ты прячешь за стенами армию Короля, -- отозвался кто-то из тумана, плотно окутавшего мост и поле. В нем трудно было что-то разобрать.

-- Пожалей своих солдат, бессмысленно губить их ради ненужного штурма.

-- Мои солдаты уже и так мертвы, им терять нечего, -- голос растворялся в тумане, звучал отовсюду одновременно и лорд растерянно крутил головой, пытаясь отыскать его источник.

Тогда туман, густо укрывающий мост рассеялся, представив глазам всю ту же одинокую фигуру, укрытую серым плащом.

-- Открой ворота, лорд Альтей, -- улыбнулся человек из-под широких полей шляпы, -- как ты там говоришь, "пожалей солдат".

-- Убирайся к дьяволу! Или сам пожалеешь, -- проревел со стены Байрус Локк, -- тобой я лично займусь! -- он схватил стоящее у стены копье и швырнул во врага. Даже когда острие поддело край шляпы и сбило ее с головы, человек на мосту не шевельнулся. Шляпа мягко упала на мост, открывая лицо незнакомца. Он был довольно молод, волосы, красные как огонь выдавали в нем северянина, хотя хищный разрез глаз и черты лица были скорее южными.

-- Как хотите! -- он как-то разочарованно развел руками и, развернувшись спиной к противнику, спокойно ушел обратно в туман.

-- Что он имел в виду? Мертвые воины? -- Байрус в тревоге обернулся к лорду, демонстративно игнорируя Сотто. Однако тот, не мешкая, пояснил:

-- Это некромант.

Альтей помрачнел и, развернувшись, двинулся к генералу армии Короля. Делом лорда было предложить, однако Лестор Ллойт наотрез отказался сдавать замок, тут же обретя бурную поддержку Байруса.

-- Они все равно нас перебьют, -- рявкнул тот.

-- Не нас, а вас, -- ехидно пробурчал Сотто, однако остальные сделали вид, что не заметили этой фразы.

-- Не важно. Они не оставляют в живых никого, даже женщин и детей.

-- Но они не трогают свободные замки! -- протестовал Альтей.

-- А вы в этом уверены, лорд? -- Лестор Ллойт приблизил к нему свое обветренное, покрытое морщинами и шрамами лицо. -- Может быть, это просто слухи? -- он усмехнулся надменно и горько. Этот человек не считал нужным проявлять уважение к кому бы то ни было, кроме Короля, а лордов свободных замков, по его мнению, уважать вообще было не за что. -- За вашими... нашими, -- тут же поправил он, -- стенами стоит армия оживших мертвецов, вы думаете, когда они ворвутся в замок, кто-то будет за ними следить? Вы никогда не сталкивались с зомби? Это заметно сразу, так что, поверьте на слово, лорд, зомби хотят только одного -- есть! Поэтому они и пришли сюда -- за едой! За вами, за мной, за вашими дочерьми... Девиц им скормят в первую очередь, -- от этих слов Альтей похолодел, -- а вы не знали, лорд? Не знали? Говорят, кровь девы обладает необыкновенными свойствами, наделяющими силой...

-- Прекратите, -- Альтей, схватившись за голову, оперся о стену, -- делайте что-то, делайте, что считаете нужным, генерал, только не допустите этого...

Королевский капрал дал отмашку, и туча стрел унеслась в туман, осыпавшись дождем и звучно простучав по щитам гоблинов. Тишина.

-- Поджигай! -- снова скомандовал Симус Керра. Новая партия теперь уже огненных стрел накрыла пространство перед замком. Гоблины зашевелились, то там, то тут в белом как молоко тумане загорались вспышки огня.

-- Это им, похоже, не по нраву! -- Байрус злорадно улыбнулся.

-- Давай еще, ребята! - не успел Керра отдать приказ, как из тумана темным стремительным роем их накрыли ответные гоблинские стрелы; не успев спрятаться за стенами, многие из королевских лучников упали, пораженные на месте. Не дав оставшимся опомниться, гоблины накрыли двор замка очередным шквалом.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Жанна Лебедева читать все книги автора по порядку

Жанна Лебедева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сиреневый черный. Книга 1 отзывы


Отзывы читателей о книге Сиреневый черный. Книга 1, автор: Жанна Лебедева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img