Токацин - Долгое лето

Тут можно читать онлайн Токацин - Долгое лето - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Долгое лето
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Токацин - Долгое лето краткое содержание

Долгое лето - описание и краткое содержание, автор Токацин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Долгое лето - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Долгое лето - читать книгу онлайн бесплатно, автор Токацин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Я не из легенды, - покачал головой Фрисс, - это сейчас я в неё угодил. Ты не ошибся, я с Великой Реки, и я Речник. И я очень давно не видел никого из народа вод.

- Это поправимо, Красный Речник, - дракон приоткрыл пасть в жутковатой усмешке. - Любой житель этого озера будет рад с тобой повидаться. Настоящий Красный Речник - здесь, на Озере Игкой! Может статься, ни один из вас ещё не отражался в его водах...

Фрисс осторожно коснулся гладкой чешуи. Дракон выгнул шею и слегка толкнул его в плечо.

- Говорят, вы среди знорков - лучшие пловцы, - заметил он. - Зову тебя окунуться. Здесь много воды, и тёплой, и холодной, выбирай себе течение по душе. Многие потоки сливаются здесь.

- Я окунулся бы, водяной страж, - вздохнул Речник. - Но не сейчас. Я ищу кое-кого... один человек отражался в водах Озера Игкой в этом году. Может, ты видел его?

- Ты о Чёрной Речнице, которая глядела на тебя сквозь воду? - дракон склонил голову набок. - Увы, её я не видел. Сюда впадают многие потоки, один из них принёс это отражение, но какой именно...

- И это я хотел бы знать, но не только это, - помрачнел Фрисс. - Колдунья Кита Элвейрин очистила воды озера этим летом. Знать бы, где она сейчас...

- Та, на чьих ладонях вода поёт? - дракон ударил хвостом по волнам. - Все мы знаем её - и властитель Эннин поручил нам охранять её покой. Кита Элвейрин следит сейчас, как вода проходит сквозь очистительные преграды, в водостоках под Костяным Островом - и под Багровым Островом она будет завтра. Ты пришёл сюда за ней, Красный Речник?

Фрисс кивнул.

- В том году Река была отравлена - и до сих пор она течёт ядом. Я пришёл за помощью, но властитель Эннин отказал мне. Вернуться ни с чем и оставить Реку умирать я не могу. Разреши мне встретиться с Китой, водяной страж...

Дракон молча ушёл под воду, и плот, подброшенный на волне, с силой ударился о камни. Фрисс дотянулся до него и оттолкнул от берега, но вскипевшая вода пригнала плот обратно. Из глубины поднимались две змеи с плавниками - розовая и тёмно-синяя.

- Удивительно! - синий дракон с веерами плавников на голове был куда толще красноватого собрата, но в воде скользил так же легко и бесшумно. - Уйти так далеко от Реки, забраться в такие дебри... Ты, как видно, самый отважный из Красных Речников.

- Нет, - покачал головой Речник. - Есть и отважнее, но сюда пришёл я. Моё имя - Фриссгейн. То, что я сказал о Реке, - правда. Вы поможете мне?

Драконы переглянулись и соприкоснулись шеями. Невидимый магический разряд заставил Речника вздрогнуть.

- Подожди здесь, Фриссгейн. Мы скажем Ките Элвейрин о тебе. Если она захочет говорить с тобой, мы принесём тебя к водостокам тихо, как лист плывёт по воде.

...Синий мох свисал с базальтовых сводов. Сквозь мерцающие золотые решётки, усеянные прозрачными и чёрными кристаллами, сбегал вниз по откосу широкий ручей. Фрисс стоял на его берегу, смотрел на решётки и слушал зловещий шелест за ними, в глубине водосточных туннелей. Он ожидал, что подземелье будет пропитано вонью, но пахло только едким соком Флервы Рудничной - бесконечные плоские побеги этого растения извивались где-то там, в темноте. Флерве хорошо было тут, в отстойниках огромного города, она росла и жирела на грудах отбросов. Флервой пахла и вода, протекающая сквозь решётки. По ту сторону по стенам медленно ползали смутные белесые пятна - мелкие токатли, кучки подгнивших, но ещё прочных костей, цеплялись за камень костяными лапами и таращились на Фрисса горящими глазницами. Один костяной паук подобрал ноги и прыгнул на решётку, протискиваясь сквозь золотые прутья, но щели оказались слишком узкими. Пощёлкав сочленениями конечностей, токатль пополз выше, ища удобный лаз, и задел лапой чёрный кристалл, то и дело вспыхивающий неяркой зеленью. Кристалл сверкнул ещё раз, и разрозненные кости плюхнулись в воду, откатились к самой решётке и остались лежать на дне ручья. Фрисс с трудом отвёл взгляд и криво усмехнулся. Рослое существо на длинных костяных лапах с крючковатыми когтями, всё в бурой чешуе и желтоватых пластинах и рёбрах, со слюдяной плошкой на месте лица, выглядело ещё страшнее, чем токатль. Оно переступило с лапы на лапу - странно, по-птичьи, выгнутые конечности сухо щёлкнули. Сквозь блестящую слюду виднелись вполне человеческие глаза, большие, чёрные и очень любопытные.

- Силы и славы, Кита Элвейрин, - сказал Фрисс и протянул существу руку.

- Эсен-ме , Речник Фриссгейн, - хмыкнули за костяной маской, и чёрно-желтая когтистая перчатка вцепилась в его ладонь. - Ты тот самый Фриссгейн Кегин, герой Реки? Это ты нашёл Старое Оружие, чтобы изгнать Волну? У нас в Хэнгуле говорят, будто оно целые города повергает в прах - а ты добыл его и принёс на руках...

- Это правда, - кивнул Речник. - И я очень рад, что больше оно Реке не нужно, и на волю оно не выйдет. Сейчас оно нам ничем не поможет. Король Астанен прислал меня сюда - прислал за тобой. Великая Река умирает от гнилого яда. Все мы просим твоей помощи...

Кита поднесла руку в костяной броне к груди, задумчиво щёлкнула по белесой пластине.

- Это очень странно, Речник Фриссгейн. Нас с Вайтой вызвали в Кештен этой весной, но в Кештене мы закончили быстро - и уговорили правителя отпустить Вайту домой. Мы сговорились с ней, что она пойдёт к Королю Реки и почистит воду, если он примет помощь... а я, как правитель отпустит меня, прийду следом. Но меня увезли сюда, а от Вайты вестей я не получала. Если Река всё ещё отравлена... я очень хочу знать, где моя сестра.

"Река моя Праматерь..." - Фрисс слушал и стремительно мрачнел. "Я, воин, еле прошёл от Река до Хэнгула! Чтоб мне стать зелёной крысой... тут впору все степи перекапывать!"

- И я давно не получал вестей с Реки, - склонил он голову. - А степи в этом году... Король Реки должен знать, что случилось. Я скажу ему, и все драконы Реки обыщут степь и пустыню. А если Вайта уже на Реке, и ты прийдёшь туда же, - вся Река будет рада тебе и ей. Уже год, как Великая Река течёт ядом. Больше ждать нельзя...

- Это понятно, - костяная лапа опустилась Фриссу на плечо. - Если медлить нельзя - я пойду с тобой. Но правитель Эннин едва ли отпустит меня. Договорись ты с ним, тебе не пришлось бы просачиваться в водостоки, Речник Фриссгейн...

Фрисс хмуро покачал головой.

- Эннин хочет задержать тебя на три года. Что останется от Реки за это время... - он осёкся и внимательно посмотрел на костяную броню, кое-где окованную золотом. - Кита! Твой панцирь шевелится сам по себе?

- И сам себя носит, - хмыкнула колдунья. - Полезнейшая вещь - властитель Ициль дал её мне. Обещал оставить насовсем, если справлюсь с работой.

- Удобная штука, - кивнул Речник. - Скажи, а думать или говорить сама по себе эта броня может? Не расскажет она Ицилю, что видела меня, или что ты хочешь уйти из Гвескена?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Токацин читать все книги автора по порядку

Токацин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Долгое лето отзывы


Отзывы читателей о книге Долгое лето, автор: Токацин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x