Токацин - Долгое лето

Тут можно читать онлайн Токацин - Долгое лето - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Токацин - Долгое лето
  • Название:
    Долгое лето
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Токацин - Долгое лето краткое содержание

Долгое лето - описание и краткое содержание, автор Токацин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Долгое лето - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Долгое лето - читать книгу онлайн бесплатно, автор Токацин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Сейчас мы рядом с "Фланом", - Речник чертил линии на земле, запоздало жалея, что не расписал Кессе всю дорогу заранее, в Архивах, где есть карты Реки. - По правую руку будет Старый Город, а за устьем Дзельты потянется Кровавый Берег. Надо провести тхэйгу как можно дальше от обломков "Скорпиона" - некстати будет, если она рассыплется на лету.

- И мы не увидим, как работают сарматы? - огорчилась Речница. - И потом, ты улетишь на восток, не попрощавшись с Гедимином...

- Я не навеки улетаю, Кесса, - усмехнулся Фрисс. - Сейчас сарматов лучше не трогать - весенняя горячка, запуск ещё не закончился, им не до зевак. Но если хочешь - пролетим над серединой Реки, посмотрим на купол...

Хогн-целитель Югес, рассматривающий корни Высокой Травы в поисках пробивающихся побегов, выпрямился и насторожил уши. Издалека сквозь шелест листьев долетел тоскливый вой.

- Войкс? - насторожился Фрисс. - Да, похоже на Войкса...

Невидимый падальщик ненадолго замолчал и снова подал голос, уже громче и отчётливей. Все поёжились и переглянулись - никому не был приятен голодный вой демона.

- Что он забыл наверху? - передёрнула плечами Кесса. - Не пошёл бы сюда...

- Мы ему не нужны, - покачал головой Речник. - Может, Скхаа разбился в степи, или ещё кто из хесков умер, вот он и пришёл...

Трёхцветные стены станции "Флан", ряды огромных ярких куполов и труб, высоченные ветвистые мачты в гирляндах неровно вспыхивающих огней проплыли под левым крылом тхэйги и сгинули за кормой. Ни одного сармата на берегу не было, ни одна мачта не горела ярко - Фрисс видел, что запуск в самом разгаре, и тревожить станцию сейчас смерти подобно.

- Старый Город... - все столпились по правому борту, и Фрисс поспешно отступил на левый и перегнал туда же Алсага, чтобы тхэйга не опрокинулась. Мёртвая серая громада бросала густую тень на воду, даже тогда, когда солнце светило с востока, а не с запада. За силуэтами башен с зияющими провалами окон вспыхивал и гас красноватый огонёк. Что-то глухо взвыло в сердце руин, над полуразрушенными домами взметнулась стая Клоа и закружила в воздухе, что-то вынюхивая. Фрисс и Кесса переглянулись.

- Страшно... - поёжилась Речница. - Это же не аварийная сирена, правда?

- Аварийная так быстро не замолкнет, - заверил Фрисс, хотя совсем не был в этом уверен. - Вот видишь - Гедимину сейчас не до гостей...

- Да поможет ему Нуску! Не хотела бы я родиться сарматом... - покачала головой Кесса, провожая взглядом уплывающие к северу развалины. Корабль не хотел задерживаться здесь и спешил покинуть место, населённое призраками погибшего мира. Может быть, невидимые лучи из города тревожили тхэйгу... дозиметр Речника молчал, но нежить куда более чутка...

Фрисс смотрел на Кровавый Берег и радовался про себя, что жители уже вернулись - а ведь думалось когда-то, что за сотни лет тут не взойдёт трава! Известняк береговых скал, как показалось Речнику, до сих пор отливал розовым - красная мея въелась в камень глубоко, за два года дожди не смыли её...

Корабль слегка накренился, Фрисс покосился на крылья, потом на рычаги. Тхэйга медленно, но верно сворачивала в сторону от восточного берега, выписывая широкую дугу вокруг защитного купола, уже сверкающего на горизонте. Фрисс не стал препятствовать кораблю - приближаться к обломкам сарматской станции не хотелось и ему.

- Вот тут был взрыв два года назад, - неохотно пояснил он для путников, снова столпившихся у одного борта. - Страшная беда для всей Реки. А сейчас тут залив, и однажды вода затопит эти развалины.

- Тяжело смотреть на них, - прошептала Сима Нелфи. - Как будто смерть притаилась там...

- Она там, - угрюмо кивнул Фрисс, вспомнив, как прилетел сюда той давней осенью. - Лежит и ждёт, когда купол рухнет. Но её не выпустят.

Обломков, на взгляд Речника, стало гораздо меньше - сарматы за два года разобрали станцию, вывезли всё опасное в Змеиные Норы, но и сейчас Речник видел под переливающимся куполом фигурки в чёрной броне и хвост бронированного корабля ликвидаторов. В купол, как в стеклянную стену, бились потемневшие волны Реки, красные отсветы скользили по белой стене обрыва.

- Это место называют Кровавым Заливом. Летать здесь небезопасно, - сказал Речник, выравнивая корабль - толпа у левого борта всё-таки перекосила его. - Сейчас я спрямлю дорогу, снова к Реке мы вернёмся над Белым Городом, а ночевать будем у Острова Сотиен. На рассвете полетим дальше. На Дельту нужно смотреть при свете дня - хотя бы в первый раз.

Утром сухая трава шуршала оглушительно - как будто рядом колотили палкой о палку. Ветер дул с северо-востока, пахло молодой листвой и тополёвым мёдом. Югес рассматривал зелёные побеги, поднявшиеся уже ему по пояс, и в удивлении шевелил ушами.

- Хорошо жить целителю на юге. Все травы весь год под рукой, - сказал он на вопросительный взгляд Речника и размял травинку в руке. - Это Некни, через неделю он поднимется в полный рост.

- Земля здесь просыпается раньше, - сказал Фрисс, убирая ногу с ростка Стрякавы, на глазах вылезающего из почвы. - А дует из Змеиных Нор. Вот ведь напасть...

- Почему из Змеиных Нор? - удивилась Кесса, покосившись на северо-восток. - Потому что они в той стороне? Но разве излучение достаёт так далеко?

- Смотря какой ветер. При сильном пыль разлетается по всей степи. Халан говорил, будто травам это на пользу, но летать в такую погоду нельзя, - нахмурился Речник. - Сейчас не очень сильно дует, попробуем подняться.

Он вынул из сумки дозиметр. Цифры на экране, помедлив, сменились, тонкая стрелка под экраном качнулась, уверенно указывая на северо-восток. Фрисс попытался вспомнить, что весной происходит с хранилищем в Змеиных Норах... проветривают его, что ли?..

Великая Река расходилась, распадалась на рукава, медленно струилась по сетям широких и узких каналов, омывала каменные пристани Сотиена, Долгих Островов, Меры и там, к югу от изумрудных полей, где раскинулись листья Зелы и Мекесни, и зеленел плотной стеной водяной злак Кольцовка, Река снова разливалась широко и свободно, встречаясь с бескрайним морем. Рассвет окрасил воду зеленью, ветер вспенил её, волны вздымались высоко, подгоняя идущие цепочкой по каналам корабли, лодки и плоты. Фрисс видел внизу плавучие лагеря куванцев. Вечные странники Реки стояли у хижин, отложив шесты, и глядели на юг. Никто из Речников не знал, куда уплывают куванцы, покидая Дельту. Фрисс сомневался, что они сами знают это...

Прозрачное невесомое волокно проплыло над тхэйгой, зацепилось за крыло и улетело по ветру. Фрисс с удивлением узнал его - насса, летучий пух, уже реяла над Дельтой, прилетая из гвельских степей. Пух катался по улицам островных посёлков, и жители, привязавшись к прочным стеблям, снимали волокна с листьев Кольцовки. Кесса и Сима попытались поймать комок пуха, пролетевший над кораблём, но лёгкое волокно выскользнуло из рук.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Токацин читать все книги автора по порядку

Токацин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Долгое лето отзывы


Отзывы читателей о книге Долгое лето, автор: Токацин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x