Олег Угрюмов - Все демоны: Пандемониум

Тут можно читать онлайн Олег Угрюмов - Все демоны: Пандемониум - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Азбука-классика, год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Все демоны: Пандемониум
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Азбука-классика
  • Год:
    2007
  • Город:
    СПб.
  • ISBN:
    978-5-352-02076-0
  • Рейтинг:
    4.13/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Олег Угрюмов - Все демоны: Пандемониум краткое содержание

Все демоны: Пандемониум - описание и краткое содержание, автор Олег Угрюмов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Что может быть страшнее нечисти — вампиров, оборотней, живых мертвецов? Только порождения Ада, безжалостные, кровожадные демоны. А кто страшнее их всех? Правильно, люди! Ибо нет никого опаснее этих непредсказуемых, лицемерных, чертовски изобретательных созданий. Главное для уважающих себя некромантов и вампиров — держаться подальше от коварных людишек. А уж с демонами, какие бы разногласия ни возникали, всегда можно договориться…

Все демоны: Пандемониум - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Все демоны: Пандемониум - читать книгу онлайн бесплатно, автор Олег Угрюмов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Что происходит в Кассарии?

ЭПИЛОГ

За кефир отдельное спасибо всем.

М. Жванецкий

Кровать тряслась, подпрыгивала и ходила ходуном.

Это было странно, если вспомнить, что необъятное высокое ложе весило столько, что в спальню его в свое время втащили исключительно при помощи магических заклинаний. Теперь же оно скакало, будто утлая лодчонка в бушующих волнах, и Зелг получил отличную возможность досконально и поэтапно разобраться в том, как развивается морская болезнь.

Он попытался ухватиться руками за края постели, чтобы придать себе хоть немного устойчивости, но его ожидало жестокое разочарование. По каким-то таинственным причинам руки его не слушались. Складывалось впечатление, что они намертво приклеены к бокам, и он не мог пошевелить даже мизинцем. Герцог удивился и предпринял попытку номер два: теперь он желал подвигать ногами. Ноги отказались повиноваться ему с той же непочтительностью, что и собственные руки, и он на них обиделся.

— Люли-люли, — произнес кто-то нежно.

Постель, между тем, заштормило так, что Зелга кидало из стороны в сторону, и он испугался, что сейчас слетит с нее на пол.

Голова утопала в подушках. К тому же какой-то умник додумался по самый подбородок укутать его во что-то мягкое, пушистое и жаркое. (Впоследствии выяснилось, что это шесть самых теплых зимних одеял, которые только смогли отыскать в замке.) Молодой некромант обливался потом, задыхался и — что показалось ему наиболее отвратительным — не мог произнести ни слова. Челюсти его оказались крепко, хотя и совсем безболезненно стянуты чем-то эластичным.

Впору паниковать, но сквозь щелочку между ресницами — открыть глаза не мешало ничто, кроме жесточайшей головной боли, которая терзала беднягу с самого момента пробуждения, — он видел смутные силуэты знакомой мебели и расплывающиеся очертания родных лиц.

Зелг голову бы дал на отсечение (вот, вот он, немного радикальный, зато действенный способ избавиться от невыносимых мучений), что находится дома, в собственной спальне, в окружении близких, и ничто ему не угрожает. Впадать в отчаяние не стоит, однако и успокаиваться нельзя. Что происходит вокруг? Землетрясение? Последний день мира? Демоны вторглись в Кассарию? Но тогда бы слышались какие-то звуки, кроме тихого бормотания дедули, жужжания Гризольды и довольного мурлыканья, которое мог издавать только доктор Дотт, намертво прикипевший к источнику эфира.

Вот что-то негромко заметил Думгар, а вот послышался и голос Такангора — хриплый и сорванный в битве, но вполне узнаваемый. И довольно спокойный.

Что же с ним, Зелгом, случилось такое, что он валяется в постели, а все собрались вокруг, как возле смертельно больного? И чем закончилась битва?

Кассар смутно помнил, как ворвался во вражеские ряды, сея «смерть и разрушение». Ну, во всяком случае, демоны отчего-то выглядели испуганными. Всплывали в памяти отдельные эпизоды — Папланхузат, азартно мутузящий какого-то адского полководца; дикие крики безобразного демона, за которым гонялась по всему полю не менее безобразная демонесса; толпы странных существ, валящих из портала, более похожего на воронку смерча… И внезапный мрак, которому предшествовали снопы искр из глаз и незабываемое ощущение в затылке.

Его посетили одновременно две мысли.

Мысль первая: может быть, контузия?

Мысль вторая: выиграли, что ли?

— Люли-люли. Птуси-птуси-птуси.

Тут постель выкинула такое антраша, что несчастный герцог взлетел вместе со своими одеялами и подушками, словно на гребне океанского вала, а затем приземлился обратно, чтобы принять вынужденное участие в дальнейших скачках с препятствиями по пересеченной местности. Шлепнувшись на перину, как беспомощная медуза, выкинутая штормом на каменистый берег, он протестующе замычал.

— Вот! — ликующе вскрикнул Узандаф, и звуки его голоса болезненным эхом отдались в каждом закоулке бедной Зелговой головы. — Я же говорил — тишина, полный покой и крепкий сон быстро приведут его в чувство.

Тут волшебным образом челюсти некроманта освободились от стягивающей их повязки, и он хотел было задать первый вопрос, но даже застонать как следует не успел. Могучая сила заставила его открыть рот, и туда хлынула теплая тягучая жидкость, хуже отвратительного запаха которой был только ее омерзительный вкус.

— Бр-р-р, — изрек герцог, когда у него перестали слезиться глаза и он снова обрел дар речи.

— Я же говорила, ребенку холодно! — рявкнула Гризольда, пыхая трубкой.

О, сказочный запах ее табака, которому позавидовал бы любой пиратский капитан, Зелг не мог спутать ни с чем.

Сверху на страдальца шлепнулось что-то мягкое. Судя по весу — несколько покрывал сразу.

— Ему нужно тепло и свежий воздух, — настаивала Гризольда.

Комната утопала в клубах табачного дыма.

— А может быть, все-таки жертву? — неуверенно предложил Мардамон.

— У него жар, — авторитетно заявил Дотт, — потрогайте его голову кто-нибудь. Да не ты, Думгар! Да не Мардамона!

Прозрачный туман на миг коснулся лица некроманта. Затем голос лорда Уэрта Орельена да Таванеля произнес:

— Ему нужно дать жаропонижающее.

— Я верю в зелье бабки Бутусьи! — возопил Дотт.

Больной нуждается в уходе врача, и чем дальше уйдет врач, тем лучше для больного.

Челюсти Зелга снова разжали, и следующая порция ужасного пойла устремилась в рот. Если бы спросили его мнения, то веру в бабку он стремительно утрачивал с каждой каплей.

— Тьфу, буль-буль, тьфу! — поделился некромант последними впечатлениями.

— К нему возвращается сознание, — обрадовался Узандаф. — Он уже адекватно оценивает реальность. Теперь главное — это покой и щадящий режим.

Кровать запрыгала с удвоенной энергией. Если бы Зелгу сказали об этом минуту назад, он бы просто не поверил. Он до последнего уповал на физические законы, управляющие мирозданием. Но что-то в окружающем пространстве их попросту игнорировало.

— Ммм-мм, — попытался привлечь он внимание окружающих. — Мм-мм.

— Ребенок хочет молока, — сразу отреагировала Гризольда.

— Или музыки, — предположил Узандаф.

— Узя, какая музыка в его состоянии? Он, конечно, хочет молока.

— Или мугагского, — высказал мнение Такангор, свято верящий в целебную силу алкоголя.

— Молоко вредно, — заметил Дотт. — Мугагское еще рано. Не ровен час, снова утратит контроль. А вот немного восстановительного зелья бабки Бутусьи никому не повредит!

— Нет! — замычал Зелг, отчаянно пытаясь открыть рот.

— Давайте снимем повязку, — предложила добрая душа. — Он вроде бы больше не опасен.

— Если что, — буркнул Лилипупс, о присутствии которого герцог до сих пор не догадывался, — бормотайка с нами. Сразу предохраним его спокойствием.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Олег Угрюмов читать все книги автора по порядку

Олег Угрюмов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Все демоны: Пандемониум отзывы


Отзывы читателей о книге Все демоны: Пандемониум, автор: Олег Угрюмов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x