Игорь Гаврилов - Стальной арбитр
- Название:Стальной арбитр
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-54400-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Игорь Гаврилов - Стальной арбитр краткое содержание
Еще в Средние века европейские страны объединились и образовали Континентальный Имперский Союз, или просто – Империю. Но даже в этой Империи нет мира. Чудовищная и непостижимая эпидемия мгновенно превращает заболевшего человека в зловещего монстра, именуемого эаром. Монстров расплодилось так много, что люди вынуждены начать против них войну. Один из виднейших сановников Империи, герцог Александр Стил, он же Стальной Арбитр, проникает в главную тайну эаров – их создают рнайхи, пришельцы, уже не первый раз пытающиеся захватить Землю. В схватке с рнайхами герцог погибает, но битва еще не проиграна. Совершенно неожиданно для себя Стальным Арбитром становится Юрий Кириллов – россиянин, живущий в нашем времени и в нашем мире…
Стальной арбитр - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Мы простились, дядя Миша сделал сыну последнее внушение, и вскоре бежевый «Форд-Скорпио», посигналив нам напоследок, скрылся из виду. По дороге к дому дядя Миша сказал:
– А ты, Юра, действительно, съезди-ка к Николаю. Погостишь, может, и невесту себе найдешь, – произнеся последнюю фразу, дядя Миша усмехнулся.
– Съезжу, съезжу, тем более что проезд у меня бесплатный, – заверил я его.
Но побывать этим летом в Орле мне, увы, было не суждено.
Глава 5
Дорожная пыль осталась позади, уже целый день под сапогами латников, под копытами коней и колесами телег хрустел снег и кололся лед. Армия шла через перевал Ледяной Двери, за ним начинался спуск к морю. Герцог Стил находился далеко впереди основных колонн, он и двести всадников составляли авангард огромного войска.
В долинах еще не опали полностью листья, а здесь уже властвовала зима. Кони натужно шли вперед, наваливаясь грудью на почти осязаемые, плотные струи ветра, несшего колючий снег. Слева проплыл высеченный в скале грот с крестом белого камня у входа – высшая точка перевала.
Ветер вдруг стих, прекратился и снег, и люди смогли насладиться открывшимся с высоты двух миль видом на горы и дальше, на полускрытую оказавшимися внизу облаками синюю чашу моря Швейцеров. Дорога, довольно широкая даже здесь, лентой сбегала вниз, сливалась вдали с черно-белым горным пейзажем. Камень и снег вокруг. Лишь там, далеко, где с камнем сходились облака, темнели пятнами вечнозеленые кустарники, ели и сосны. Ледяной воздух покалывал горло тысячами холодных острых кристаллов застывшей влаги, от людей и коней шел пар.
С высоты полета могучего орла пейзаж внизу казался Стилу безмерно удаленным, почти таким же далеким, как миры, открывавшиеся на миг глазам магов. Стилу не хотелось уходить с верхней точки перевала, окунаться сначала в пелену облаков, а потом в суету портового города, в воздух низины, пропитанный миазмами страха. Сопровождавшие герцога воины молчали, изредка всхрапывали кони, и потому стук копыт, издаваемый несколькими несущимися во весь опор всадниками, был слышен почти за полмили.
Стил слегка улыбнулся. Он пока не видел скачущих, но знал уже, что среди них находится графиня Орландо – Посвященный Богу мог ощутить присутствие хорошо знакомых ему людей на довольно большом расстоянии. И действительно, вскоре графиня, сопровождаемая тремя красавцами офицерами из свиты короля Полонии, осадила разгоряченного жеребца рядом с герцогом. Корнелия напоминала бесстрашную гордую амазонку: на ней был обтягивающий кожаный костюм, только подчеркивавший красоту тела, узкую талию перехватывал широкий драгоценный, стоивший тысячи империалов, пояс, на котором висел кинжал с украшенной крупным жемчугом рукояткой. Волосы женщины, ничем не сдерживаемые, спадали на плечи, укутанные собольей накидкой. Разгоряченная скачкой графиня Орландо была прекрасна, любой мужчина жаждал бы обладать ею, покрывать ласками эту высокую грудь, вздымавшуюся под кожей костюма, целовать полуоткрытые сейчас губы, любоваться ее глазами, на ресницах которых таяли крупинки инея. Даже Стил почувствовал, как завибрировала внутри ожившая струна страсти, завибрировала, но исчезла, порванная железной волей.
Корнелия ощутила секундный порыв герцога – женщины часто проницательнее Посвященных, но когда она произнесла первые слова, рядом с ней был уже вновь неприступный Великий имперский арбитр.
Графиня Орландо сопровождала Стила до самой границы облаков, развлекая светской беседой; герцог видел ревность на лицах полонийских офицеров, вынужденных скакать поодаль.
Когда промозглый туман закрыл горизонт, ограничив видимость двадцатью ярдами, Корнелия остановил коня.
– Ну что же, Великий имперский арбитр, обычно женщины, провожая любимых на битву, говорят: «Я буду молиться за тебя», – негромко сказала она. – Так знайте, герцог, я буду молиться за вас!
Глаза графини повлажнели, и это не было игрой умелой актрисы. Корнелии действительно было горько расставаться с этим человеком, олицетворявшим для женщины идеал мужчины и символ государства. В душе графини Орландо поселился страх, а теперь она прощалась с единственным человеком, способным прогнать его. Всадники сблизились. Неожиданно даже для самой себя, Корнелия взяла Стила за руку. Она сорвала перед этим со своих рук перчатки, причиняя окоченевшим на холоде пальцам боль. Спустя прошедшую в молчании минуту Корнелия сняла с пальца бриллиантовый перстень, единственное украшение, подаренное ей не мужчиной, а давно умершей матерью на день свадьбы. Драгоценный камень сверкал даже здесь, в сыром холодном полумраке. Перстень лег в ладонь Великого имперского арбитра.
– Возьмите, Александр. Я думаю, что в мире мало женщин, которые называли вас по имени и дарили драгоценности на память. Возьмите и простите мне эту вольность. Если предрекаемый многими апокалипсис не состоится, то мы еще увидимся. До свидания, герцог, сражайтесь и победите, спасите от вечного страха всех нас, до свидания!
Через минуту конь графини мчался вверх по дороге, унося прильнувшую к гриве всадницу. Влагу из глаз Корнелии Орландо вымораживал ледяным дыханием вновь поднявшийся ветер.
Час за часом улетал прочь, река времени вбирала их, словно капли в свой поток. Облака, как им и положено, оказались наверху, снег исчез, вокруг простирались луга, все еще зеленевшие. Низкорослые редкие деревца и кустарники плавно перешли в рощицы, а потом в лес. В воздухе поплыл пряный аромат хвои. Солнце клонилось к западу и вскоре скрылось за лесом, в свои права вступал сумеречный вечер. Дорога оставалась пустынной, и авангардному отряду имперского войска, ведомому Стилом, оставалось примерно десять миль до побережья моря Швейцеров. Уже сейчас его теплое дыхание согревало герцога и воинов. А в горах передовые полки только подходили к белому кресту, напитанному магией и согревавшему грот, еще во времена первого гелиарха Генриха вырубленный в скале для укрытия замерзших и усталых путников.
К полуночи Великий имперский арбитр планировал достичь Сьона, оттуда начнется морской путь к Острову и далее, во Францию. Среди всадников, окружавших Стила, находилось пятнадцать Посвященных – членов Большого Круга Пятидесяти. Эти люди прибыли из многих стран, да и положение в обществе их было различным: от булгарского господаря Георгия, чьи личные владения занимали полстраны, до отца Володимира, настоятеля маленькой церковки села, затерявшегося в лесах Смоленщины, и отшельника Бьорна, жившего в бедной хижине на берегу Тронхейм-фьорда, что в суровой стране норвегов. Быть Посвященным отнюдь не означало необходимость иметь богатства, земли и мирские титулы – каждый был волен выбирать путь жизни сам.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: