Александр Петровский - Завещание оборотня

Тут можно читать онлайн Александр Петровский - Завещание оборотня - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Array Литагент «Эксмо», год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Петровский - Завещание оборотня краткое содержание

Завещание оборотня - описание и краткое содержание, автор Александр Петровский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Если во второй половине XX века наряду с техническим прогрессом существует официально признанное наукой колдовство, обладатель магической силы может очень неплохо устроиться в жизни. К примеру, он способен быть хорошо оплачиваемым прорицателем или частным сыщиком, безошибочно определяющим преступника. Впрочем, преступник тоже может воспользоваться услугами мага, и тогда расследование неизбежно осложнится...
Богатая и сумасшедшая престарелая дама-оборотень Хильда жаждет уничтожить чемпиона мира по боксу Джеральда Пауэрса, мужа своей родственницы Леони, потому что он является простым смертным, и Хильда полагает этот брак личным оскорблением для себя. Чтобы осуществить эти замыслы, она коварно переписывает свое завещание на имя Джеральда – чтобы все остальные наследники, потомственные маги, обойденные в завещании, сделали все возможное и невозможное для устранения выскочки-смертного. Вокруг Пауэрса начинает закручиваться смертельная интрига, в которой участвует множество заметных фигур – от генерала из Пентагона и начальника австралийской разведки до представителей израильских спецслужб и первого секретаря советского посольства в Лондоне...

Завещание оборотня - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Завещание оборотня - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Петровский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Фальшивка, – скривился полицейский. – Кто вы такие? Посланцы Мерлина?

Мужчина пожал плечами.

– Вы не из его охраны и вообще не из спецслужбы. Я вас не знаю, да и у тех удостоверения подлинные. Вы из контрразведки?

– Без комментариев, – откликнулся мужчина.

– А мы вас тут ждём, – сообщил полицейский. – Боялись, что до ночи ждать придётся, как предсказывала наша леди, но вы молодцы, меня не подвели, пришли днём. В этот раз прав был я, а не она!

– Вы же из отдела убийств. Я вас знаю, вы там заместитель начальника. Странно, что ловите нас именно вы.

– Мы вас вовсе не ловим. Видите, не обыскали, не разоружили. Это потому, что вы нам совсем не нужны. Нам нужно то, что вы с собой принесли. Ключи от сейфов и кодовые комбинации от них же. Ещё нам не помешает указание на нужную нам папку в архиве, но это не обязательно. Если потребуется, мы перероем тут всё. Так что для начала дайте мне ключи от сейфов.

– Не дам! – возразил бывший служащий этой конторы.

– Держите! – предложил мужчина и бросил требуемые ключи полицейским.

Юноша схватился за боковой карман, куда положил переданные ему Мерлином ключи, но, разумеется, там их не было. Момента, когда они оттуда исчезли, он не заметил.

– Спасибо, – поблагодарил полицейский. – Теперь укажите сейф и скажите кодовую комбинацию к нему.

– Это знает только он, – сообщил мужчина.

– Я вас слушаю, юноша, – улыбнулся полицейский. – Вы же понимаете, что мы всё равно выясним то, что нам нужно. Зачем тянуть время?

– Вот этот сейф, – указал другой полицейский, помоложе.

– Спасибо, Майк. Видите, как всё просто, – продолжил уговоры инспектор. – Теперь скажите код.

– Нет! – решительно отказался юноша.

– Ну всё равно же узнаем. Ладно, пойдём длинным путём.

Что он подразумевал под словами «длинный путь», осталось неизвестным.

– Да чего тут тянуть! – женщина решительно подошла к сейфу, ощупала его, вставила в замки два ключа из протянутой ей полицейским связки, крутанула туда-сюда кодовое колесо, и сейф с негромким щелчком распахнулся. – Не растеряла ещё навыков, – похвасталась она.

– И не могли растерять, – прокомментировал Джек. – Вы ведь техноведьма.

– Вы откуда знаете? – удивилась она.

– Вы оба проходили как подозреваемые по делам, связанным с этим завещаниям. Я видел ваши фотографии, а на память я не жалуюсь. Марк и Линда Браун, верно?

– Верно, – согласился Марк. – А зачем тогда эти вопросы про контрразведку?

– Для поддержки разговора, – улыбнулся Джек. – Ладно, не перебирать же нам действительно все эти папки. Парень, где папка с завещанием Хильды?

– Я вам не скажу!

– Эта папка, – указал Майк.

– Откуда он всё знает? – с отчаянием поинтересовался юрист.

– Он телепат, читает мысли в твоей пустой голове, – проинформировала Линда.

– Да я в курсе, что он телепат. Но я же не думал об этой папке!

– Ты постоянно думаешь не о том, – улыбнулся Майк. – Например, о Грейс Келли. И что, оно тебе хоть раз помогло?

– Вот оно, – показал Джек. – То самое вещественное доказательство, за которым мы сюда и пришли. Приобщим его к делу! И хрен кто его после этого уничтожит! Кстати, ребята, я очень удивлён, что уничтожать завещание Хильды поручили именно вам. Странное совпадение, даже мистическое, как непременно выразилась бы наша леди.

– Думаю, никаких совпадений, – возразил Марк. – Я сразу догадался, что именно хочет уничтожить Мерлин, не сомневаюсь, что и шеф тоже догадался. Он, скорее всего, решил выяснить, что для меня важнее – миллион фунтов или задание конторы.

– И что же важнее?

– Миллион, конечно, – пожал плечами Марк. – О чём тут думать-то?

– Куда катится мир? – поинтересовался Джек.

– Шеф, а оригинала завещания тут нет, – доложил кто-то из полицейских. – Копия есть, но копий у нас и так много, а если вдруг не хватит, легко наделаем ещё.

– Где же оригинал?

– Простите, что вмешиваюсь, – встряла в разговор секретарша. – Если вас интересует оригинал завещания Хильды с непроизносимой фамилией, то его больше не существует. Я сама по приказу шефа его уничтожила за день до того, как он тронулся умом. В бумагорезку отправила.

– Вы зачем сюда зашли? – разъярился Джек. – Неужели не боитесь?

– Я просто хотела спросить, вы будете стрелять или нет. Если будете, так я лучше домой пойду. А то мне страшно.

– Не будем, – пообещал Джек и спрятал револьвер, остальные полицейские последовали его примеру. – Для соревнования в стрельбе больше нет приза. Вы его уничтожили бумагорезкой. Ладно, мы обойдёмся копией. А вам просто повезло.

– Не заметил везения, – мрачно сообщил Марк. – Без этого завещания не видать мне миллиона.

– Сочувствую, – отреагировал Джек, и по его команде все полицейские покинули адвокатскую контору.

– Вы и не собирались уничтожать завещание! – обвинил юноша Марка.

– Не собирались, – подтвердил Марк. – Мы же не враги себе.

– Значит, действительно повезло, что шеф приказал ей оригинал уничтожить!

– Парень, ты даже не представляешь, насколько именно тебе повезло!

– Марк, мы точно пролетели мимо денег? – поинтересовалась Линда.

– Думаю над этим. Небольшой шанс есть. Я надеюсь, эти ребята не станут сразу докладывать министру?

– Не уверена, что вообще будут. Мне кажется, они пытались сыграть против него.

– Тогда нужно обеспечить, чтобы этот парень ему не доложил. Насколько понимаю, больше вроде некому.

– Этот парень не станет ему докладывать некоторое время.

– Вот и нет! Прямо сейчас доложу!

– Может, прикончить его на всякий случай? – поразмыслил Марк.

– Не надо! Жалко дурачка, да и незачем! Только в крайнем случае!

– Как скажешь, милая. Тогда проследи, чтобы он глупостей не натворил, – Марк снял трубку, набрал номер и включил громкую связь. – Соедините с Мерлином, быстро!

– Алло! Кому я срочно понадобился? – поинтересовался Мерлин.

– Меня зовут Марк Браун. Я тот человек, которому вы приказали обеспечить уничтожение завещание Хильды и прикончить сопляка.

– Вы с ума сошли, говорить такое по телефону! Что там у вас случилось?

– Дело в том, что по завещанию Хильды я получаю миллион. Поэтому уничтожать его никакого смысла мне нет. Но я понимаю, что вам это завещание мешает. Запишите номер счёта в швейцарском банке, – Марк наизусть продиктовал номер. – Записали?

– Да, только я не понимаю, зачем.

– Сейчас поймёте. Вы должны обеспечить перевод на этот счёт миллиона. Я же не должен финансово пострадать, верно?

– Это не от меня зависит.

– Вы наверняка действуете в связке с министром финансов. Пусть изыщет для этого средства. По сравнению с общей суммой завещания это мелочь. Через полчаса я вам перезвоню. Если вы сообщаете, что деньги не переведены, я не уничтожаю оригинал завещания. Если сообщаете, что переведены, оригинал завещания окажется уничтоженным. Если после этого выяснится, что вы меня обманули… Что ж, вы знаете, кем я работаю. Делайте выводы, – Марк повесил трубку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Петровский читать все книги автора по порядку

Александр Петровский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Завещание оборотня отзывы


Отзывы читателей о книге Завещание оборотня, автор: Александр Петровский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x