Иван Магазинников - Вредители по найму (Бюро гарантированных неприятностей)

Тут можно читать онлайн Иван Магазинников - Вредители по найму (Бюро гарантированных неприятностей) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Вредители по найму (Бюро гарантированных неприятностей)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Иван Магазинников - Вредители по найму (Бюро гарантированных неприятностей) краткое содержание

Вредители по найму (Бюро гарантированных неприятностей) - описание и краткое содержание, автор Иван Магазинников, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Что делать юному вредителю, воспитаннику ведьм, задолжавшему серьезные деньги серьезным нелюдям? Искать работу! А еще лучше, открыть собственное «Бюро гарантированных неприятностей». Подружиться со злобным домовым, нанять в телохранители вурдалака, проклясть местных громил-вымогателей, пойти в услужение к некроманту, проникнуть в замок вампиров… И вредить, вредить много и качественно, ведь именно за это ему и платят!

Вредители по найму (Бюро гарантированных неприятностей) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вредители по найму (Бюро гарантированных неприятностей) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иван Магазинников
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И часть стены просто пропала. Исчезла, растворилась, превратившись в темный провал, в который ноги понесли меня сами.

— Добро пожаловать в мою скромную обитель, господин Кей… — голос теперь звучал четче, и мне показалось, что он принадлежит старику.

Наконец, ноги меня в самом прямом смысле вынесли в просторную комнату, украшенную столь же богато, сколь и безвкусно. Я успел привыкнуть к изящному стилю и гармонии, которые царили в замке, и вычурная роскошь этой комнаты давила на меня со всех сторон. Атласные подушки, вышитые золотом, золотые бокалы, подсвечники и прочая утварь. Стол из редчайшего голубого дуба, который добывают у самых врат Нижнего мира приговоренные к вечным мукам кадавры-бессмертники и другие признаки безумного богатства и извращенного вкуса.

Впрочем, это же меня и успокоило: такое количество золота явно не располагало к близости вампиров, для которых его прикосновение было как минимум неприятно. Не зря этот металл считался солнечным: низшая нежить действительно получала от него серьезные ожоги.

— Вот мы и встретились с тобой, Кей. Ты не против, если я буду обращаться к тебе на ты? Разница в возрасте межу нами исчисляется даже не десятками веков…

Теперь голос звучал не внутри меня, а из глубокого плетеного кресла, стоявшего в углу. Помещение было хорошо освещено сотней свечей, стоявших в золотых подсвечниках, и я смог внимательно рассмотреть обитателя этой сокровищницы.

Им оказался скрюченный старик, сжимавший в тонкой костлявой руке золотой бокал, наполненный какой-то темной жидкостью. Белое лицо его напоминало обтянутый кожей череп. Должен сказать, весьма некачественной кожей, напоминавшей сильно измятый и неумело расправленный пергамент. Нос старика напоминал черную дыру, а между тонких, почти невидимых губ торчали огромные желтые клыки…

— Магическая сила, — в отчаянии выдохнул я.

— Верно, мой юный друг, я вампир. Но, как первый из рода, я лишен некоторых… слабостей нашей семьи. Присаживайся, у нас еще есть немного времени. Уверен, что тебя одолевают вопросы… А еще ты наверняка голоден, не так ли?

— Спасибо, но я не настолько голоден, — меня передернуло от одного взгляда на его бокал.

— Отвращение… — старик усмехнулся, — Оно написано на твоем лице. Не волнуйся, у меня есть и человеческая еда. Много разной еды… Что ты любишь?

— Я люблю ответы. Очень свежие и очень честные ответы.

— А зачем? — жуткий старик подался вперед и уставился на меня. Зрачки его глаз были непроницаемо черными, словно в них поселилась сама Тьма, — К чему нужны ответы, если жизни твоей отмеряно всего несколько мгновений?

— Сколько?! — выпалил я.

— Теперь страх… Все верно, — он словно изучал меня, мои эмоции, — Хватит на пару бокалов вина и легкий ужин. Я бы на твоем месте не отказывался от столь щедрого предложения.

— Ладно. Лазурный нектар с побережья Шавьель есть? — почему бы и не понаглеть, раз уж мне все равно не жить?

— Я своими руками собирал этот виноград на Южной гряде Шавьеля семь веков назад, тебе понравится, смертный.

Древний вампир уставился на что-то позади меня, и я испуганно обернулся. Возле моего правого плеча прямо в воздухе висела запотевшая бутыль ярко-синего цвета и золотой бокал.

— Благодарю!

Я схватил бутылку стоимости почти в тысячу лунаров стоимостью и бокал. Пробка была залита серебристым воском — еще один признак того, что у меня в руках самый настоящий шавьельский нектар. Никаких приспособлений для открывания мне не предложили, но для вредителя это не проблема. Легкий щелчок пальцем по прохладному стеклу. Звук ровный, без фальши — это хорошо. Поставив бутылку на столик перед собой, я прикрыл глаза ладонью, уперев в нее взгляд. Пальцами левой руки легонько коснулся воска, чтобы определить, какую часть глазить. Главное в этом деле не зацепить само вино, иначе скиснет за пару минут.

Резко опустив руку, прикрывавшую глаза, я косым прищуром «ударил» по горлышку, глазя пробку, и та с легким хлопком выскочила вместе с серебристой кляксой воска.

— Прекрасно! — вампир расщедрился на пару хлопков.

И как только не развалился? Этот дедуля был не просто дряхлым — если бы кровососам был нужен воздух, то он рассыпался бы при первом же вздохе.

— За ваши болезни!

Сказав тост, я отхлебнул немного небесно-голубой жидкости, тут же свернувшейся у меня на языке приятно обжигающим шариком, слегка отдающим мятой. Во истину напиток богов, причем отнюдь не Темных! За такое не жалко и немного крови отдать. Тепло начало разливаться по телу, и я расслабленно откинулся в кресле, внимательно наблюдая за стариком.

— Уф, восхитительный напиток, — оценил я.

— Один из немногих, чей вкус я еще могу ощущать, — согласился вампир.

— Итак, зачем я здесь?

— И почему вы все — все до единого! — считаете, что я должен отвечать на ваши глупые вопросы? — старик изобразил подобие печального вздоха.

— А почему бы и не поддержать беседу? Уверен, что здесь не так часто бывают гости…

— Я стар, очень стар, но мыслю достаточно трезво, чтобы не опускаться до разговоров… с едой!

Бокал в моих руках вздрогнул, и от цепкого взора кровососа этот жест не ускользнул.

— Боишься? Как же вы все похожи… Одни и те же эмоции, они и те же вопросы… Скучно!

— Ну так развлекись, тварь!

Скучно ему, видишь ли… Я тебе не подопытный гуль, мерзкий кровосос!

Страх. Гнев. Досада. Жажда жизни. Собрав все, что у меня было, я выплеснул эти чувства в едином порыве, выбрав целью кресло под вампиром. Оно было сплетено из прутьев какого-то дерева, а потому с легкостью поддался сглазу, и буквально развалился под главой рода Мергейлов. К моему удивлению, старик оказался очень проворным, и успел ловко перевернуться, упав на четвереньки.

— Уф, даже полегчало, — выдохнул я.

И действительно, избавившись таким образом от накопившихся отрицательных эмоций, я почувствовал себя намного спокойнее. Мне просто стало все безразлично на какое-то время.

— Ну надо же, — голос вампира был бесстрастен, — рыбка пытается укусить рыбака, — Еще одно кресло, повинуясь его взгляду, полетело к кровососу и он опустился в него. — Пожалуй, ты заслужил один ответ. Что ты хочешь знать, смертный?

— Зачем я здесь? Почему именно я, и что со мной будет? — мне даже удалось задать вопрос твердо.

— Разве вир Владислав не сказал? Ты нужен нам для завершения ритуала! — узловатый палец втянулся в мою сторону, — Чтобы отдать мне кровь до последней капли, став для нас Багровой Звездой.

— Я невкусный. И вообще, есть вредителей — вредно для здоровья.

— Уж я-то как-нибудь переживу, — усмехнулся он.

— С чего вдруг для меня столько чести?

— Ты забываешься, пища. Один вопрос, один ответ.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Иван Магазинников читать все книги автора по порядку

Иван Магазинников - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вредители по найму (Бюро гарантированных неприятностей) отзывы


Отзывы читателей о книге Вредители по найму (Бюро гарантированных неприятностей), автор: Иван Магазинников. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x