Родовая магия
- Название:Родовая магия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Родовая магия краткое содержание
ООС некоторых персонажей. Блейз Забини — девушка.
Примечание: Действие происходит на альтернативном 7 курсе. Вследствие того, что Драко Малфой отказался принимать метку, 6-й курс прошел почти без приключений (есть отсылки к некоторым известным событиям из 6 канона, но основные активные действия, и особенно конец, удалены). Дамблдор жив. Никаких Слагхорнов не было. Снейп все еще преподает Зельеварение.
Пейринг: ГП/БЗ, ДМ/ДУ
Драко Малфой, Блейз Забини, Гарри Поттер, Джинни Уизли
Приключения/ Любовный роман || гет || R
Родовая магия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— «Ты что задумал?» — опешил я.
— «Извини, Дрей, тебя забрать не обещаю, но ты, я уверен, справишься!» — отозвался Гарри. — «Кстати, ты тоже приглашен на вечеринку по случаю нашей победы, так что ждем тебя у нас вечером. Пароль — «снитч в кармане».
— «Оригинально», — иронически оценил я, все еще не очень понимая, что затеял гриффиндорец.
А он тем временем завис возле нашей трибуны и, протянув руку Блейз, втащил ее на метлу перед собой. Сестренка взвизгнула от восторга, и обвила руками шею своего героя, невольно вызвав у меня легкое чувство зависти. Нет, не то, чтобы мне хотелось вызвать такое же чувство у Блейз, — но я отдал бы чуть ли не все на свете за возможность вот так же втащить на метлу перед собой Джинни, только что выиграв матч, и поцеловать ее на виду у толпы болельщиков.
Под радостные вопли и улюлюканье толпы, Гарри со своей пассажиркой улетел куда-то в сторону раздевалок, оставив остальных членов своей команды разбираться с творившейся на поле кутерьмой. Впрочем, толпа все-таки состояла из студентов Хогвартса, а не из обезумевших фанатов, так что эйфория быстро сошла на нет, и успевшие порядком подзамерзнуть за время долгого матча болельщики вскоре потянулись в замок, а игроки получили наконец возможность проследовать к раздевалкам вслед за своими капитанами.
Я спустился с трибун только когда убедился, что остальные слизеринцы покинули поле, помня о своем долге старосты. Крэб и Гойл топтались возле меня, словно беспризорные щенята, и мне вдруг стало совестно (не иначе, как от Поттера заразился этой дурацкой болезнью — совестью!) — увлекшись общением с Гарри, я совсем их забросил, а ведь, как ни крути, при всех их недостатках, ребята шесть с лишним лет прикрывали мне спину. И не их вина, что общаться с ними не так интересно, как с Поттером. Ну, может, отчасти и их, но все же, они не заслуживали того, чтобы из отбросили в сторону, как ненужную тряпку. Ну и конечно, как подсказывала мне более практичная и привычная, истинно слизеринская часть моей натуры, они все еще могли понадобиться, чтобы как и раньше, прикрывать мне спину. Окинув обоих взглядом, я хмыкнул и заговорщически подмигнул им.
— Спасибо за поддержку, парни, — сказал я своим обычным тоном «его Слизеринского Высочества», направляясь к ступенькам. «Парни» немедленно заняли свои обычные места — за моей спиной.
— Да не за что, босс! — отозвался Грег, расплываясь в улыбке. Гойл на самом деле был не так туп, как старался показать, и, в принципе, неплохо соображал. Крэб, в отличие от него, отличался редкостной упертостью, и, несмотря на то, что подчинялся мне по большей части, мог иногда все же выйти из-под контроля.
— Эээ… Драко, скажи-ка, а мы что, ДЕЙСТВИТЕЛЬНО теперь дружим с гриффами, или это часть твоего коварного плана? — спросил он медленно, словно с трудом вспоминая нужные слова. Голос для такого громилы у него был довольно высоким, поэтому говорил Винс редко, стесняясь его звука. Но со мной ему прятать было нечего, и он испытующе смотрел на меня теперь, ожидая ответа. Я вздохнул. Проще было солгать, но в будущем это могло создать определенные проблемы. К тому же, в отличие от Грега, который, я знал, и без всякой присяги пойдет за мной и в огонь и в воду, Винс был очень даже себе на уме. Я выгнул бровь дугой, вздернув подбородок, и запустив образ «Слизеринского Принца» на полную катушку.
— А что, ты предпочел бы болеть за этих рейвенклойских неудачников? — холодно спросил я. — Которых мы в ноябре сами сделали без малейшего напряга?
— А разве это бы не показало, что мы не ставим в грош игру гриффов, и не боимся их? — насупился Крэб. Я презрительно фыркнул.
— Единственное, что это могло бы показать, — что мы идиоты, и не можем разглядеть очевидного, — ответил я. — Не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы просечь, что у этой девчонки Стил шансов против Поттера ноль, да и сама по себе у гриффиндорцев команда сыграна лучше.
— Угу… Не считая Уизела, — подхватил Гойл. Я хихикнул, одобрительно кивнув Грегу.
— Ну уж извиняй, ЕГО даже могила не исправит, — пожал я плечами. Грег хохотнул.
— Даже жаль было, что раз мы за них болеем, спеть «Уизли — наш Король» не получится, — заметил он. — Все-таки классная была песенка, даже после того, как гриффы ее испортили. — Я снова засмеялся.
— Да, бывают бессмертные произведения, — согласился я.
— Ну хоть на нашей с ними игре можно будет ее спеть опять, а? — умоляюще спросил Гойл. Я с притворной суровостью смерил его взглядом.
— Это как ты собрался на метле и с битой петь? — грозно спросил я. Грег вытаращил глаза, и всем своим видом изобразил смущение и раскаяние в необдуманных словах.
— Думаешь, он останется в команде после такой игры? — спросил Винс, видимо, кое-как успев переварить новую информацию.
— Не знаю, — честно ответил я. — Я бы после такого вратаря выгнал взашей. Но Гарри — добрый, к тому же Рон его лучший друг. Думаю, он даст ему еще шанс. Но если на игре с Хаффлпаффом повторится то же самое, думаю, игровой карьере Рональда придет конец.
— Странно слышать, как ты зовешь гриффов по именам, — буркнул Крэб.
— Винс, если ты не заметил, я в последний год немало с ними общаюсь. Знаешь, это естественный процесс — когда ты общаешься с человеком, ты начинаешь называть его по имени. Попробуй как-нибудь, вдруг понравится? — съязвил я. От меня не укрылся укоризненный взгляд, которым одарил приятеля Гойл, равно как и раздраженное сопение Крэба, но я предпочел закрыть на это глаза. А впрочем, у Грега скоро именины, надо будет купить ему пару фунтов его любимого шоколада, пусть человек порадуется. Верность, такую как его, надо поощрять.
Мы направились в замок, нона полпути я заметил одинокую фигуру парня, направляющуюся к гриффиндорской женской раздевалке. В сгущающейся темноте разглядеть цвет его шарфа было трудновато, но меня почему-то охватило недоброе предчувствие. На минуту я заколебался, не взять ли с собой Винса и Грега, но потом решил, что один на один как-нибудь справлюсь с этим неизвестным, кто бы он ни был, а вовлекать этих двоих в свои дела не хотелось. Крэбу я не особенно доверял, говоря откровенно, а взять одного только Гойла было бы подозрительно вдвойне. Да и честно говоря, надоело вечно прятаться за спинами «телохранителей». Конечно, последние полгода я так почти не делал, но это казалось лишь еще одним поводом не возвращаться к старым привычкам.
— Ребят, вы идите, а у меня еще дела, — бросил я. Грег, как обычно, кивнул, хоть и выглядел при этом немного грустным, а вот Винс подозрительно покосился на меня.
— Тебе помочь? — спросил он. Я недовольно поморщился. За разговором уходило драгоценное время.
— Хочешь свечку подержать? — зло бросил я. Гойл, хохотнув, потащил приятеля прочь. Все-таик иногда моя репутация играла мне на руку, что ни говори.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: