Родовая магия
- Название:Родовая магия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Родовая магия краткое содержание
ООС некоторых персонажей. Блейз Забини — девушка.
Примечание: Действие происходит на альтернативном 7 курсе. Вследствие того, что Драко Малфой отказался принимать метку, 6-й курс прошел почти без приключений (есть отсылки к некоторым известным событиям из 6 канона, но основные активные действия, и особенно конец, удалены). Дамблдор жив. Никаких Слагхорнов не было. Снейп все еще преподает Зельеварение.
Пейринг: ГП/БЗ, ДМ/ДУ
Драко Малфой, Блейз Забини, Гарри Поттер, Джинни Уизли
Приключения/ Любовный роман || гет || R
Родовая магия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Время текло, казалось, неравномерно. То и дело мне удавалось сосредоточиться на работе, или, когда я закончила ее проверять, на учебнике по Трансфигурации, сменившем ее. В такие периоды успевало пройти немало минут, прежде чем я в очередной раз бросала взгляд на часы, чтобы удостовериться, что с каждым часом моя тревога выглядит все менее и менее глупой. Но стоило сосредоточенности рассеяться — и минуты растягивались в часы, а стрелки словно бы замирали на месте, пока я не заставляла себя снова взяться за чтение. Драко все не было — ни в одиннадцать, ни в двенадцать, ни ближе к часу ночи брат так и не появился. На меня накатывала усталость, накопившаяся за прошедшие две недели. Несмотря на тревогу за мальчишек, у меня слипались глаза. Некоторое время я мужественно пыталась не обращать внимания на утомление, но постепенно начала клевать носом, и в конце концов задремала.
Меня разбудила довольно мощная встряска, которая, казалось, заставила задрожать весь замок вплоть до самых глубинных подземелий, залегших под Тайной Комнатой. С потолка посыпались штукатурка, пыль и каменная крошка, столик, стоящий возле дивана, на котором я свернулась, заплясал и накренился. Откуда-то издалека, словно бы из самого сердца каменной громады Хогвартса, раздался странный звук — то ли грохот, то ли скрип, напоминающий протяжный стон. Приглушенный расстоянием и толщей каменных стен, он, тем не менее, колокольным звоном разнесся по замку. Не было никаких сомнений, что его прекрасно услышали все до единого обитатели школы. Ничего не понимая, я села, протирая заспанные глаза, не сразу сообразив спросонья, где я нахожусь. Часы, стоявшие на столике, съехали по наклонившейся крышке и плюхнулись на пол — я едва успела их подхватить. Время перевалило за два часа ночи. Похоже, Дрей не появлялся, — вряд ли я проспала бы его возвращение. Да и он сам не преминул бы поинтересоваться, почему я ночую на диване в гостиной — ну, конечно, при условии, что он пришел в себя. Тем временем, похоже было, что эта непонятная встряска, напоминавшая землетрясение, (только продолжающаяся, на мой взгляд, гораздо дольше), по-видимому, разбудила не меня одну. Послышался шум и топот ног, захлопали двери спален, и испуганные слизеринцы всех возрастов высыпали в гостиную.
— Забини, что произошло? — требовательно спросила Пэнси, запахивая на своей мощной груди сиреневый шелковый халатик. Я пожала плечами, откидывая со лба и, по возможности, приглаживая пальцами растрепанные волосы.
— Не имею представления, Паркинсон, — отозвалась я в тон ей. — Кажется, что-то похожее на землетрясение…
— Нападение! — выкрикнул кто-то, и гостиная наполнилась паническими криками, визгом и мельтешением перепуганных младшекурсников. Кажется, панике поддались и несколько студентов постарше, и Пэнси только тщетно размахивала рукавами своего халатика, пытаясь призвать всех к порядку — ее голос просто тонул в общем гвалте.
В возникшей суматохе никто не услышал и не заметил, как приоткрылась дверь, ведущая в коридор, и опомнились все, только услышав усиленный заклятием голос декана, громом раскатившийся по подземелью:
— ТИШИНА! ЧТО, ВО ИМЯ САЛАЗАРА, ЗДЕСЬ ПРОСИХОДИТ? ОТКУДА ВЗЯЛОСЬ ЭТО СУМАСШЕДШЕЕ СТАДО В СЛИЗЕРИНСКОЙ ГОСТИНОЙ?
— Профессор Снейп! — опомнившись от потрясения, с облегчением воскликнула Пэнси. — Профессор, что происходит? Это нападение, да? На Хогвартс напали?
— С чего вы это взяли, мисс Паркинсон? — презрительно фыркнул Северус, убирая палочку от своего горла, и окинув всех высокомерным взглядом. — Школа в полной безопасности. То, что вы почувствовали, было… результатом не очень удачного эксперимента, который предприняли несколько… студентов. Виновные будут найдены и наказаны, а вам ничто не угрожает, так что, будьте любезны, расходитесь! Все по кроватям, иначе весь Слизерин до конца года будет исполнять обязанности домовых эльфов по всему подземелью!
Похоже, объяснения профессора не убедили слизеринцев, однако угрозы подействовали, и студенты, недоверчиво ворча, стали разбредаться по спальням. Я никак не могла решить, относилось ли его предупреждение и ко мне тоже, но на всякий случай запихнула в сумку учебник, выпавший у меня из рук, когда я задремала, и приготовилась удалиться в спальню, когда остальные разойдутся и освободят дорогу. Темные глаза Снейпа пристально следили за членами нашего факультета, которые, недовольно ворча, постепенно расползлись по комнатам. Естественно, отсутствие крестника от него не укрылось.
— Блейз, задержитесь, — негромко сказал он, когда я поднялась на ноги, увидев, что Пэнси, уходившая последней, закрыла за собой дверь спальни старосты девушек.
— Профессор Снейп, что произошло на самом деле? — поинтересовалась я, притягивая сумку к себе на колени, и обхватив ее двумя руками, словно надеясь, что это поможет мне почувствовать себя увереннее. Северус поморщился, и, покачав головой, кивком указал мне на дверь гостиной.
— Идемте, — все так же вполголоса проговорил он. Я послушно последовала за профессором, невесть зачем продолжая прижимать к себе сумку со школьными принадлежностями.
— Что-то случилось? — спросила я, когда гладкая, пустая стена сомкнулась за нами. — Что-то серьезное, Северус?
— Полагаю, ты еще не видела Драко этим вечером? — осведомился он вместо ответа, переходя на «ты», что означало полную неофициальность беседы. Я покачала головой.
— Я… Я вела факультатив по зельям, у первокурсников контрольная на следующей неделе, — выпалила я оправдание. — Но Гойл сказал, что Драко заходил в помещения факультета, что-то забрал из своей спальни и снова ушел. И что он говорил, что у него какие-то дела с Гарри и Роном. Эээ… с Рональдом Уизли.
— Не сомневаюсь, — мрачно буркнул Снейп. — Если верить Дамблдору, наш юный Лорд Малфой оправился от своего стрессового состояния. И сделал весьма любопытное открытие… Впрочем, об этом, прости, я вынужден умолчать. Однако его отсутствие, а теперь это… Не сомневаюсь, все это как-то взаимосвязано, — проговорил профессор, кажется, обращаясь не столько ко мне, сколько к самому себе. — От гриффиндорцев можно ожидать любых безумств, но Драко… Он всегда был благоразумен, однако, боюсь, Поттер плохо на него влияет. А в сочетании с горячностью юности, результат… может оказаться плачевным.
— Вы думаете, они вляпались в неприятности? — без обиняков спросила я. Мы с профессором уже достигли поворота, ведущего к его кабинету, но Снейп, к моему удивлению, не стал поворачивать туда, а зашагал прямо, к лестницам наверх. Озадаченная, я помедлила, пытаясь понять, куда это он собрался, а потом все же последовала за деканом, стараясь не отставать. — Профессор, вы не ответили, — напомнила я, догнав его и снова зашагав рядом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: