Сергей Тармашев - Тьма. Рассвет Тьмы
- Название:Тьма. Рассвет Тьмы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, Астрель
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-070715-7, 978-5-271-31526-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Тармашев - Тьма. Рассвет Тьмы краткое содержание
Тьма. Рассвет Тьмы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Ваше Величество… — Айлани, изо всех сил стараясь не бояться, подошла к нему.
— Трэрг, — поправил ее Наследник.
— Извините, Трэрг, — поспешно поправилась Принцесса, — могу ли я просить вас о снисхождении к моему умирающему Наставнику?
— Разве Виконт не может сам добить его? — удивился Наследник.
В первую секунду Принцесса замерла от ужаса. Увидев странное выражение ее лица, Наследник нахмурился.
— В чем именно дело? — спросил он. — Или ты так и собираешься стоять здесь и молчать?
— Нет, нет! — вздрогнула Айлани, но усилием воли удержала его взгляд. — Прошу вас, его еще можно спасти! Позвольте нам погрузить его на лошадь! Если надо, мы сможем нести все вещи на себе!
— Ты сказала, что он умирает и для исцеления твоих сил недостаточно, — напомнил Наследник, — зачем же везти с собою труп? Лучше предать его огню прямо здесь. Сэкономим время.
— Его можно спасти, я уверена! — взмолилась Принцесса. — У меня действительно не хватает сил, но я сплела для Наставника кокон из целительных потоков! Время для него остановилось, и я смогу вернуть его к жизни, как только найду способ! Пожалуйста, Трэрг, не отбирайте у меня Лорда Тэрвиса! Он был мне как отец… — Она запнулась, поняв, что сказала лишнее.
Но, вопреки ее страхам, Наследник отреагировал на слова об отце весьма спокойно. Он отвязал поводья вьючной лошади и протянул их Айлани:
— Поторопитесь. Мы слишком задержались здесь.
Глава 18
Встреча друзей
Закончив возиться с ремнями, удерживающими бессознательное тело Лорда Тэрвиса на спине вьючной лошади, Вэйдин посмотрел на Принцессу:
— Все готово, Ваше Высочество, мы можем отправляться, — он забросил за спину походный мешок и взял лошадь под уздцы, — я скажу Наследнику.
Но делать этого ему не потребовалось. Стоящий поодаль Трэрг, увидев, что приготовления закончены, молча развернулся и направился в пустыню. Своего коня, нагруженного вьюками за двоих, он вел в поводу. Троица спасенных людей поспешила за ним, на ходу закутываясь в плащи и пустынные косынки. Солнце приближалось к зениту, и его палящие лучи жгли все сильнее.
Увидев, что Наследник двигается в глубь пустыни, Вэйдин передал поводья Лимми и догнал Трэрга.
— Ваше Величество! — спросил виконт. — Куда мы направляемся?
— В пески, — лаконично ответил шаман.
— Но зачем? — Вэйдин бросил взгляд в бескрайнюю желтую даль. — Мы планировали идти вдоль стены Доргалинда до входа в царство Гномов…
— В первую очередь необходимо уйти с места боя, — прервал его Наследник, — и запутать следы. После решим, что делать дальше. В любом случае двигаться вдоль стены слишком рискованно.
— Мы могли бы воспользоваться мороком! — не унимался Виконт, стараясь не отставать от Наследника. — Это помогало нам скрываться от противника на пути сюда!
— Обнаружив следы битвы, любой военачальник поймет, что без магов не обошлось, — спокойно возразил Трэрг, — каждая каменная складка будет проверяться. Кроме того, вдоль хребта активность песочников всегда повышена. Они прекрасно понимают, что тень Доргалинда скрывает караваны от наблюдателей.
Вэйдин склонил голову в знак согласия и вернулся к женщинам. Он забрал поводья у Лимми и коротко обрисовал ситуацию.
— Скоро настанет неимоверная жара, — Лимми болезненно сглотнула, — а наши запасы воды весьма скудны. Подлые предатели увели почти все. В тени от хребтов нам было бы хоть немного легче.
— Наследник прав, — Виконт покачал головой, — от пристрастных поисков морок нас не спасет. Кроме того, на его наведение нужно хотя бы немного времени. Для этого требуются дозорные, которые намного опережают отряд и загодя замечают появление врага. Мы лишены всего этого, и потому гораздо безопаснее идти вдали от подножия Доргалинда.
— Но Принцесса не сможет долго двигаться пешком через раскаленную пустыню, — Лимми печально вздохнула, — она целитель, а не воин, и совсем не подготовлена к подобным испытаниям…
— Я справлюсь! — заявила Айлани. — Мы не первую неделю странствуем! Если вы можете терпеть лишения, то и я смогу! — Она поправила небольшую заплечную корзину и ускорила шаг.
Но идти пешком по рыхлым барханам оказалось непросто. С каждым шагом ноги утопали в песке по самую щиколотку, затрудняя движение, и Айлани быстро устала, сбив дыхание от непривычно тяжелой ходьбы. Дышать через косынку было тяжело, и Принцесса размотала часть повязок, освобождая рот и нос. Однако так стало еще хуже. Постоянно бродившие вдоль горной стены ветра обжигали лицо своим горячим дыханием, забивая глаза и рот противной мельчайшей песочной пылью. Не вытерпев и двух минут, Принцесса была вынуждена вновь закутать лицо косынкой. Боковое зрение уловило какое-то движение на песке неподалеку, и Айлани увидела поднятый вверх хвост скорпиона. От внезапного испуга она замерла на месте, как вкопанная. Жуткая гадина размером с две ладони смотрела на Принцессу маленькими лишенными выражения глазками, изогнув жало для удара.
— Пошел вон! — Старая Фрейлина подбежала к Айлани, и скорпион, увидев нового противника, развернулся к нему. — Вон, гадина!
Старушка дышала тяжело, но идти по барханам ей было явно проще, нежели молодой Принцессе. Айлани мимолетно удивилась выносливости старой фрейлины, но скорпион дернулся, и все посторонние мысли тотчас вылетели у нее из головы.
— Убирайся к демонам, поганец! — Лимми ребром стопы швырнула в скорпиона ворох песка.
Скорпион попятился. Дальше все произошло так быстро, что Принцесса не успела даже вскрикнуть. Старая фрейлина еще раз зачерпнула ногой песок и швырнула его в скорпиона. Внезапно прямо из-под ее ноги взметнулось нечто длинное и узкое, словно корабельный канат, и выскочившая из песка гремучая змея мгновенно бросилась на Лимми, вгрызаясь ей в пятку. Старушка вскрикнула и рухнула на песок, забившись в конвульсиях. Змея быстро отпрянула назад, складываясь неровными кольцами, и злобно затрясла кончиком хвоста, усеянным сухими чешуйками, словно погремушкой, издавая зловещий звук. Айлани бросилась к бьющейся в судорогах Лимми, но гремучая змея среагировала быстрее. Едва Принцесса шевельнулась, как тело змеи мгновенно распрямилось, и она молнией метнулась к Айлани. Заклятье Оцепенения застало ее на расстоянии ладони от ноги Принцессы. Айлани, инстинктивно дернувшись от змеи в сторону, не удержалась на ногах и упала наземь, с ужасом глядя на замершую в воздухе у самого лица огромную, величиной с кулак, треугольную голову с широко распахнутой пастью. Острые ядовитые зубы ярко блестели на солнце зеленоватой влагой, чешуйки на морде были испачканы в крови, немигающие остекленевшие глаза смотрели на нее с холодной злобой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: