Макс Фрай - Темная сторона

Тут можно читать онлайн Макс Фрай - Темная сторона - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Амфора, год 2005. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Темная сторона
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Амфора
  • Год:
    2005
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    5-94278-869-3
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Макс Фрай - Темная сторона краткое содержание

Темная сторона - описание и краткое содержание, автор Макс Фрай, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Сэр Макс — бесшабашный и временами безалаберный, но никогда не унывающий герой, чьи похождения по бесконечным трактирам и улочкам затерянных городов не перестают удивлять и будоражить воображение. Вдвойне повезло любому почитателю фэнтези, так как вместе с романом об экзотических мирах он заполучит добротное детективное чтиво.

Темная сторона - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Темная сторона - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Макс Фрай
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— И никогда не повторится, — добавил Алотхо.

— Ну, это еще неизвестно! — легкомысленно отмахнулся я.

— Известно, — мягко возразил он. — Я больше никогда не увижу этот странный город. И тебя тоже. Я из тех, кто знает свою судьбу.

— Ну, если знаешь…

Я растерянно умолк — а что тут можно было сказать?

— Хороший вечер, Макс! Где ты прячешь свое грозное судно?

Меламори выглянула откуда-то из-под локтя своего избранника, как кролик из шляпы фокусника. Ничего удивительного: за спиной этого арварохского великана можно было спрятать пару дюжин изящных барышень.

— Я его не прячу, — улыбнулся я. — Просто держу на привязи. Сейчас отпустим беднягу на волю. Подождите меня здесь.

Я бегом отправился к воде, где мирно дремали несколько дюжин водных амобилеров, среди которых приютился и мой — не так уж часто я о нем вспоминаю, к сожалению! Заспанный усатый старик с недовольным видом вылез из своего укрытия, чтобы помочь мне отвязать это очаровательное транспортное средство. Он посмотрел на меня почти с суеверным ужасом. Дело, думаю, даже не в том, что я был одет в Мантию Смерти, просто любое человеческое существо, вознамерившееся прокатиться по реке в полночь, не вызывает у окружающих особого доверия.

Я дал сторожу корону. Это несколько улучшило его настроение.

— Когда собираетесь вернуться? — осведомился он.

— Не знаю. А что?

— Я все время здесь, но под утро я сплю очень крепко. Так уж вы меня будите в случае чего!

— Да ну, ерунда какая! Я сам его привяжу, невелика премудрость, — отмахнулся я. — Спасибо, сэр, и хорошей вам ночи.

Услышав обращение «сэр», старик впал в полуобморочное состояние и поспешно скрылся в приземистом домике. Я помахал рукой Меламори и Алотхо, и они тут же ко мне присоединились.

— Куда прикажете, господа? — галантно спросил я. — Адмиральский причал, да? А в какой он стороне, кто-нибудь знает?

Меламори нервно рассмеялась. Алотхо отнесся к моему вопросу более серьезно, и правильно сделал: я действительно не очень-то представлял, куда нам нужно ехать.

Мне еще никогда не доводилось путешествовать по ночному Хурону. Темная гладь воды и путаница оранжевых и голубых огней на противоположном берегу казались мне весьма впечатляющим зрелищем, но все это великолепие совершенно не помогало мне ориентироваться в пространстве.

— Видишь пятнышко темноты, чуть правее острова Холоми? — спросил Алотхо. — Держись этого направления.

— Ладно, — ответил я, осторожно лавируя среди привязанных суденышек. — Слушай, Алотхо, я все хотел спросить: а что случилось с подарком Мелифаро? Я имею в виду этот перстень…

— Внутри которого сидел волшебный человек? О, с ним все в порядке. Я поступил так, как советовал сэр Мелифаро: бросил кольцо на землю, когда меня охватила глубокая печаль. И оттуда вышел странный волшебный человек. Он очень сердился, но не по-настоящему… То есть не так, как сердятся воины Арвароха.

— Еще бы! — усмехнулся я, вспоминая господина Рулена Багдасыса, великолепного изамонца, которому в свое время удалось по-настоящему достать беднягу Мелифаро. На моей памяти, надо сказать, это больше никому не удавалось. Даже мне самому…

— И что ты с ним сделал? — спросил я.

— Мне была оказана величайшая честь: сам Завоеватель Арвароха Тойла Лиомурик Серебряная Шишка согласился принять от меня этот подарок, — гордо сообщил Алотхо. — Теперь Завоеватель Арвароха владеет этим волшебным человеком. Он доставляет немало радостей Завоевателю…

— Ну, наконец-то этот парень хоть кому-то доставляет радость! — рассмеялся я.

Я по сей день благодарен Рулену Багдасысу: если бы не он, нам с Меламори пришлось бы говорить о каких-нибудь ужасных вещах. Например, о судьбе, смерти и вечности… Или молчать, что еще хуже — во всяком случае для меня. А так я сам не заметил, как добрался до Адмиральского причала, где покачивался на волнах «Бурунный шип», уже готовый к отплытию.

— Прощай, сэр Макс, — сказал Алотхо.

Вот уж кто умел «прощаться навсегда»… вернее, не мог прощаться как-то иначе.

Он совершил какой-то головокружительный прыжок, перевернув все мои представления о человеческих возможностях, и птицей взлетел на палубу своего корабля.

— Тебе следует уехать, — добавил он, свесившись с палубы. — Нехорошо, если корабль уходит, а кто-то остается и смотрит ему вслед. Это плохая примета.

— Я помню, — кивнул я. И поднял глаза на Меламори.

— Я все-таки уезжаю, Макс, — пробормотала она. — Бред какой-то, честное слово!

— Ты все-таки уезжаешь. Действительно бред! — согласился я.

— Знаешь, я чувствую себя так, словно ты пришел на мои похороны! — усмехнулась Меламори. — Мне даже хочется возмущенно спросить, почему же ты не рыдаешь… Хотя, если бы ты рыдал, я бы возмутилась еще больше!

— Тогда обойдемся без рыданий. Давай-ка, поднимайся к Алотхо, пока тебе не пришло в голову, что меня следует побить за плохое поведение!

К моему изумлению, Меламори легко повторила подвиг Алотхо. Еще одна безумная птица стремительным прыжком взмыла вверх, на палубу арварохского корабля.

Я взялся за рычаг и рванул оттуда с такой скоростью, словно за мной гнались персонажи всех фильмов ужасов, одновременно. Это здорово помогало не оглядываться, а я чертовски боялся оглянуться. Мне почему-то казалось, что, если я все-таки оглянусь, случится что-то ужасное…

Хвала магистрам, я так и не обернулся — ни разу! Вместо этого сломал пару ногтей, привязывая свою игрушку возле причала Макури, подарил Миру несколько изысканных ругательств и отправился в Дом у Моста. В моей груди зияла дыра, заполненная лишь холодом речного ветра, но так было даже лучше. По крайней мере, не больно.

Я накормил Куруша, удобно устроился в кресле и даже как-то умудрился задремать. Мне снились темные воды Хурона и две парящие птицы: большая белая чайка и крошечный черный стриж. Смотреть на них было приятно; жаль только, что в этом сне у меня не нашлось ни хлебных крошек, ни даже белых камешков Гензеля и Гретель — ничего такого, что могло бы заинтересовать птиц…

— Хватит работать, сэр Макс. Надо же и отдыхать иногда, ты себя совсем не бережешь!

Насмешливый голос Джуффина разбудил меня на рассвете. Я открыл глаза и уставился на шефа, пытаясь сообразить, кто он такой и кто такой, собственно говоря, я сам.

— Тебе нужно позаботиться о хорошем убежище, — весело сказал Джуффин. — Сэр Корва Блимм наверняка будет гоняться за тобой по Ехо, размахивая каким-нибудь драгоценным старинным мечом из своей знаменитой коллекции. И никакая Мантия Смерти тебя не спасет! Будешь знать, как помогать девушкам из хороших семей удирать со всякими подозрительными иностранцами.

— Смешно, — вздохнул я. — Ничего, как-нибудь выкручусь. На худой конец, буду отплевываться…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Макс Фрай читать все книги автора по порядку

Макс Фрай - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Темная сторона отзывы


Отзывы читателей о книге Темная сторона, автор: Макс Фрай. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x