А. Павлова - Эскиды
- Название:Эскиды
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
А. Павлова - Эскиды краткое содержание
Эскиды - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Странно, что они отделали тебя, — Шиэл недоумевающе качнул головой, когда они все, наконец, оказались наверху. — Аяс говорит, что они узнали его… Значит и меня должны были… Но не тронули… А тебя то за что?
В подтверждении слов друга, суворовец качнул головой, исподлобья наблюдая, как Райтор с заботливостью мужа ухаживает за Китой…
Все трое бандитов (а их оказалось всего трое) были крепко связаны и заперты в одной из подсобок. И хотя все они пришли в себя, однако упорно молчали обо всем, что касалось Аяса, словно суда и расправы от ки'конов боялись меньше, чем тех, кто нанял их когда-то. «Вам по всему судя так и так смерть!» — усмехнулся Шийя, когда допрашивал их. — «Облегчите душу!» На что ответом ему была горькая усмешка, полная протеста. И лишь когда все уже вышли, Нак вдруг окрикнул Аяс: «Я никому не скажу где ты! Ни ты, ни он! Я контрабандист, а не убийца». Юноша чуть качнул в знак благодарности, сам не зная за что, и главное — не понимая кто «он»…
— Вот такой у меня брат — везунчик, — вместо Даро ответил Гуа, невесело усмехнувшись. — Спасибо, Лину. Его идея была болото шерстить! Будто чутье какое сработало!
Лиалин сделал вид, что не услышал, продолжая осмотр пострадавших. Все обошлось синяками на запястьях и лодыжках. Никто из них даже не знал, что точно произошло. Последнее, что помнил каждый — это зеленоватый дым, от которого сделалось резко дурно.
Когда подошла очередь Эшоры, Лин уверенно и ласково сжал ее ладони, отчего синяки на ее теле сошли мгновенно. Девушка не удивилась, но и глаз не подняла.
— Я…
Лиалин так и не закончил начатую речь, громкий окрик Райтора заставил всех обернуться. На нем лица не было.
— На материке объявлено чрезвычайное положение. Я только что говорил с Дроеном. Прибрежные поселения смыты селевыми потоками либо затоплены. Это же грозит А?краку. Уже безвести пропало более трехсот человек. Это лишь за час наводнений! Пострадавших свыше тысячи. Погибших немногим меньше… Службы Спасения и Безопасности Жизни обратились за помощью к военным школам. Скоро прилетят венвайдеры, чтобы забрать преступников. Каково бы ни было ваше решение — я улетаю с ними. Но у меня личные мотивы — мой дядя в числе пропавших. Мне необходимо его найти. Вам же каждому надо решить для себя.
Эскиды молчали. Улететь сейчас… Без разрешения покинуть остров. Без доклада о выполненном задании значило навсегда поставить крест на офицерском звании…
— А на кой хрен нашей планете ТАКИЕ офицеры? — спокойно и зло произнес Гуа, огласив общую дилемму, и, проверив на запястье липвер, взглянул на брата. Тот согласно кивнул в ответ.
— Отвечай — да! — ответила за всех Кэрл, вставая с земли, — Гуа прав. Мы никогда не станем настоящими защитниками, если сейчас бросим родной материк ради звания!
— Во завернула! — тихо хмыкнул Шийя, но больше ни слова не сказал, занявшись перезарядкой своего оружия.
Ки'коны работали слаженно, словно единый организм. Лину поручили вытряхнуть все имущество из мешков. Эскиды отобрали только самое необходимое. Феста и Шийя упаковывали разложенные вещи обратно в рюкзаки, Райтор быстро оттаскивал их в новообразованный тайник. Кэрл и Гуа перезаряжали стреттеры, благо боевых патронов теперь стало в достатке. Место красящих пулек занимали смертоносные иглы. В боковые отсеки липверов добавлялся акпсульный яд. С боевых длинных ножей снималась силовая защита. Эскиды экипировались молча, лишь изредка перебрасываясь короткими фразами. Вместо красивых напульсников на запястья надевались андоты и липверы. На поясах закреплялись стреттеры и аптечки. Под рукава прятались ножи и запасные обоймы.
— Зачем при наводнении оружие? — не понимающе спросил Лиалин, когда Райтор протянул ему свой второй стреттер.
— Затем, что в такие ливни из глубин вылезает разная мразь, — с едким хохотком ответил за него Соун, хлопком загоняя обойму в оружие. — До сих пор они имели дело только с бюрократами из Службы Безопасности. Пусть узнают, наконец, кто такие эскиды!
— И каковы они на вкус? — поддела его Кэрл, застёгивая молнию на удобной облегающей курточке из непромокающей ткани. — Особенно хвастливые и самовлюбленные.
Соун состроил невероятную рожу и сбросил Райтору последний вещмешок. Когда над островом забрезжили первые лучи рассвета, эскидов забрал военный венвайдер.
Уже в воздухе эскиды получили приказ о высадке прямо в городе. Два пожилых офицера разбили их на пары по своему усмотрению и огласили задачу.
— Эскиды, я требую от вас безукоснительного подчинения и ожидаю, что вы полностью исполните свой долг. Это много лучше обычного учебного экзамена. Основной вашей задачей является обнаружение и эвакуация гражданских лиц, оставшихся по разным причинам в городе. Второстепенная же — это сбор информации о погибших. Уровень вашей подготовки мне известен, и все же вы должны быть готовы умереть за тех, кто сейчас находится внизу. Вы готовы?
— Так точно! — грянул дружный уверенный ответ.
Когда был сброшен последний эскид, офицер устало опустился на низкую металлическую скамейку и покачал головой:
— Кто придумал, скажи мне, Саэкк, обратиться к этим детям?
Офицер Саэкк поправил рацию в ухе и закрыл люк:
— Это уже не дети. И если они погибнут, им похоронят как боевых офицеров, а не как эскидов.
— Велика честь! — со злым сарказмом в голосе ответил ему старик.
Офицер Саэкк равнодушно пожал плечами. Ему некогда было заниматься сантиментами: патрули обнаружили в лесу с севера уцелевшее поселение.
Глава 5
Город уходил под воду. Дороги и улицы разрыты и размыты. Метеослужбы утверждали, что это сильнейший из катаклизмов, что обрушивались на Ки'ко. Стоить прогнозы было бесполезно. Казалось, планета сошла с ума и не подчинялась более никаким законам природы. Вода и грязь со всех сторон подступали к городу, сметая всё на своём пути. От туч и стены дождя ничего не было видно на расстоянии вытянутой руки. Небо прорвало.
Шиэл брёл по центральной улице А'крака, погружаясь то по пояс, то по грудь в воду. Эшора шла чуть позади. Мимо проплывали доски, двери, дохлые драхены, иногда вместе с будками. Шиэл стер с лица воду и обернулся. Луч мощного противотуманного фонаря Эшоре ударил в глаза, заставив зажмуриться.
— Как ты? Не замерзла? — спросил он, заметив, как девушка пытается поднять воротник куртки.
— Н-нет. Я…я просто никогда не видела наш город таким. — Эшора машинально подняла руку к застегнутому карману, где лежало уже с десяток заполненных информационных карточек. За три часа, что они провели в городе, им не встретилось не одного живого. Они не спасали. Они собирали карточки, считая людские потери! Дети, старики, драхены…И ни одного живого! Кого-то задавила людская толпа, в спешке покидавшая город, кто-то захлебнулся во сне, кто-то погиб под обрушившимися стенами…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: