Светлана Дильдина - Сильнейшие

Тут можно читать онлайн Светлана Дильдина - Сильнейшие - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Светлана Дильдина - Сильнейшие краткое содержание

Сильнейшие - описание и краткое содержание, автор Светлана Дильдина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сильнейшие - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сильнейшие - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Светлана Дильдина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сезон дождей кончился, рабочие поселений, еще вялые, начинали шевелиться быстрей. Порой приходилось ссоры улаживать, порой и наказывать — там, на месте, Къятта никого не возил в Асталу. Зачем? Смерть и тут примут, а если не насмерть — тем более. Знал, как сделать больно, хоть не калечил — Астале нужны здоровые. Знал, как вызвать страх.

Особенно просто, когда вот он, страх, у плеча стоит, и смотрит темно-синими глазищами. Кана-оборотней, как и нихалли, боялись до потери себя. А зверь любит, когда его боятся.

— И на что вы надеялись? Идиоты, — ленивый беззлобный голос, и скука в нем — не наигранная, подлинная. Нечасто случается подобное, но самое занятное было уже. Смотрящий на разработках медной руды убит, один из четверых забрал его хольта — и четверо эти пытались скрыться в лесу. Хоть бы о семьях подумали, дурачье… у двоих ведь есть семьи. Неужто думали, что черная кошка не отыщет их след?

Искать беглецов в лесу — интересно тому, кто принял обличье энихи. И весело видеть испуг — а зачем бежали? На что надеялись?

— Ты и взял хольта? — равнодушно спросил у одного из мужчин. — Хоть пользоваться умеешь?

Тот угрюмо молчал.

— Хольта придают силы, защищают от диких зверей, — насмешливо продолжал Къятта. — И как, защитил?

— А что нам оставалось, али? — подал голос другой. — Ты ведь помнишь того, кто умер. Это… хуже зверя!

— Ты…ты еще смеешь? — взвился над площадкой звонкий голос подростка. — А кража?

— Убийство ты понимаешь, а кражу нет, вот и правильно, — весело глянул на брата, и вновь обратился к рабочим: — Полагаю, в живых вас незачем оставлять — дурной пример остальным, — усмехнулся Къятта. — Ты считаешь это справедливым, малыш?

— Да! — Как же иначе? Вопрос излишний, и голос задрожал — не понять, от восторга или от ненависти. Враждебность и страх, исходящие от людей, злили и опьяняли.

— Нет смысла возиться, везти их в город. Долго, а интереса всего ничего. Ты справишься сам?

— Да!

Огромный черный энихи спрыгнул со ступеней — его будто ураганом оттуда смело. Мощным ударом лапы он снес полчерепа зачинщику, и, развернувшись мгновенно, разорвал грудную клетку другому рабочему. Двое других упали на колени, видя перед собой смерть в обличье огромного зверя. Не успев изменить направленье прыжка, энихи свернул шею третьему. И замер, взъерошенный, перед четвертым, который в ужасе съежился на камнях, закрывая руками голову. Не исходило от него ненависти, только покорность — разве можно противиться тем, кто сильнее?

— Что же ты, Кайе? — лениво раздалось со ступеней.

— Не могу, — ответил подросток, поднимаясь на ноги — он снова был человеком. — Не могу…ведь он просит пощады.

— Да нет, он молчит! — с пальцев старшего брата сорвалась белая молния. Последний виновный упал навзничь, грудь его и лицо были обуглены.

Сладким выдалось утро. Кажется, в чашечках цветов не роса дрожала, а прозрачный мед. Ну, или пьянящий напиток айка. Шиталь долго расчесывала волосы, с удовольствием — короткие, но густые. Надела золотое ожерелье на шею — соединенные клювами цапли; белую полотняную юбку и расшитую черной нитью челле. Не для кого-то нарядилась, для себя. Не только ж волчицей бегать. Сильнейшая из Анамара знала, что ей к лицу.

— Шиталь! — радостный возглас прозвенел, и грис остановилась прямо перед женщиной, взвилась на дыбы, чуть не поранив ее острыми копытами.

Кайе в седле смеялся, околи совсем распахнута, на груди дрожит солнечный зайчик.

— Как давно я тебя не видел!

— Ты стал красивым, аши, — вполголоса произнесла Шиталь. — И… другим.

Другим. Та же беспечность, порывистость — и вместе с ней плавность. Но теперь перед ней не ребенок, а хищник. Еще очень молодой… знающий вкус крови. И взгляд его… мальчишески восторженный, да — но взрослый. Как прикосновение. Очень уверенное.

— Почему ты не бываешь в нашем доме?

— Къятта не больно-то желает видеть меня.

…Если бы я раньше поняла, почему. А теперь поздно. Теперь ты слушаешь иные голоса. И тебе это нравится.

— Приходи! — развернулся на грис. — Я тороплюсь, прости. Приходи! Или я сам найду тебя! Айя! — с возгласом он умчался. Женщина задумчиво смотрела вслед.

…Как мог хоть на миг забыть, какая она — Шиталь? Ей нет равных ни в чем. Ее лепили не из красной глины, как обычных людей, а отливали из бронзы и золота. Звонкая. Протяжная. Совсем молодая. Стройная, как башня Асталы.

Таличе была ребенком… он и влечения к ней почти не испытывал. Сердце — тянулось, как птаха к рассыпанным крошкам, телу было почти все равно. А к Шиталь… не понять, сердце ли, тело, голова — ничего не понять, один горячий туман.

Глава 7

Лес близ реки Иска

Два с половиной года спустя после пожара

Мальчик-подросток сидел на уступе полуразрушенной башни. Из трех ступеней состояла она, каждая верхняя уже предыдущей. Серые искрошенные ветром камни походили на части скелета давно умершего огромного животного. Отдельные рыжие прядки мальчика свисали на плечи, остальные волосы были неаккуратно перетянуты травяным ремешком на затылке. На мальчишке были только штаны, голые руки покрыты мелкими царапинами, словно он время от времени пробирался через колючий кустарник. Он и впрямь помогал очищать от кустарника-чиуни прилегающие к башне тропинки — правда, толку от мальчишки было немного, слишком крепко чиуни держался корнями за землю, слишком прочны были его ветви.

Перед мальчиком лежал комок красной глины — тот пытался вылепить из него высокий кувшин, но ничего не получалось, и мальчик вновь сминал глину в бесформенный ком. Солнце висело уже над самым горизонтом, оранжевое.

— Эй, ты голоден? — окликнули мальчика с другого конца уступа. Голос не отличался приветливостью, но мальчик обрадовался, вскочил. Подошедший поближе человек в сильно поношенной одежде северян поморщился, увидев так и не ставшую кувшином глину. Протянул руку:

— На.

На ладони лежал большой плод тамаль, еще кисловатый в это время года. Мальчик жадно вгрызся в него.

— А где эльо-дани? — спросил, не переставая жевать.

— Опять уединился со своими ящерицами, — человек снова сморщился, и с опаской оглянулся на верхнюю часть башни. — Все змею поймать хочет…

— Змеи — это опасно, — передернул плечами мальчик, преданно смотря на человека снизу вверх. — Так говорит эльо-дани…

— Змеиный яд, разлитый в воздухе, будет хорошо убивать, он говорит, — буркнул человек. Почесал затылок. — Кого убивать-то?

Могло показаться, что он разговаривает с мальчишкой, но на самом деле так же человек обращался бы и к камню.

— Мне доделать кувшин? — робко спросил мальчишка.

— С твоими руками ты не доделаешь его к концу года.

— Эльо-дани разбил предпоследний… он велел мне лепить новый.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Светлана Дильдина читать все книги автора по порядку

Светлана Дильдина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сильнейшие отзывы


Отзывы читателей о книге Сильнейшие, автор: Светлана Дильдина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x