Елизавета Шумская - Зверь, Шкатулка И Немного Колдовства
- Название:Зверь, Шкатулка И Немного Колдовства
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Альфа-книга
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-0571-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елизавета Шумская - Зверь, Шкатулка И Немного Колдовства краткое содержание
Зверь, Шкатулка И Немного Колдовства - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
- Я отвечу, если вы признаетесь, что вовсе не такие ханжи, каких вечно из себя изображаете!
- Сборник похабных анекдотов,- немедленно отреагировала Дэй.
- Словарь нецензурной лексики на восемнадцати языках? - выдала свое предположение травница.
- «Алые лепестки и гранатовый ключ»,- немного подумав, произнес Бэррин, назвав одну из самых известных книг об эротических позах.
- «Лучи солнца при луне»,- Калли назвал куда более откровенное и извращенное произведение на эту же тему. С картинками.
- Ну вы даете! - Ржач тролля стал совсем неприличным,- Я просто нашел сборник карт Стонхэрма времен, когда жили Анастасия и Александр.- По голосу Грыма стало ясно, что он неимоверно доволен собственной шуткой.
- Вот и хорошо,- зловеще прошипел Златко.- Помнишь, куда ходила Анастасия в дни перед исчезновением? - Он отлично знал ответ, ведь сам заставил их всех вызубрить это. Зачем - пока не понимал, но ему казалось, что это может быть важно, а Синекрылый привык верить своему чутью,- Теперь проверь этот маршрут по картам и запомни так, чтобы, если тебя ночью подняли, смог рассказать! Все входы и выходы! Так, что, окажись там с завязанными глазами, от погони уйти смог!
- Зачем?! - в ужасе возопил Грым.
С трех сторон раздались одобрительные, хоть и сдавленные смешки.
- Считай, что это необходимо.
«В воспитательных целях»,- подумал, но не произнес Бэррин.
Грым, чувствуя, что его явно, скажем так, обманывают, тем не менее покорно открыл книгу с картами. Кстати, это была его маленькая особенность: для представителя своей расы он очень хорошо разбирался в человеческих картах и куда больше любил путешествовать с ними, чем полагаясь на извечное и типичное для троллей «чутье направления». Оное безошибочно и гарантированно приводило только к одному - к неприятностям.
На некоторое время между друзьями, а значит, и в пока что пустом зале повисла тишина, нарушаемая только шелестом страниц, сопением и теми мелкими звуками, какие невольно возникают, когда в относительно небольшом помещении находятся несколько посетителей, которым нет необходимости друг от друга таиться.
- И-и-ва-а-а! - вдруг протянула гаргулья.
Травница, пребывавшая в уверенности, что ее никто
не видит, подскочила на месте, чуть не свернув с полки какие-то выступающие над ней альбомы. Этим и воспользовалась Дэй - выхватила из ее рук книгу и быстро нашла фразу, которая привлекла ее внимание. И тут же громко продекламировала:
- «Эдмунд взял ее за руку. Тонкая бледная длань ее дрожала от холода и его прикосновений.
- Эдмунд! - вымолвила Катарина, почти лишаясь чувств от его близости. Сейчас она видела только его голубые глаза и невероятную нежность в них,- Эдмунд! - Ей хотелось прижаться к его груди, почувствовать его руки на себе и, возможно, да-да, возможно, даже ощутить вкус его губ! Катарина сама не верила, что эти запретные желания посещают ее прелестную головку, по ничего поделать не могла. Сердце плавилось под его взглядом,- Эдмунд!»
На последнем слове гаргулья не смогла больше сдерживаться и даже не захохотала - зарыдала в голос. Парни не остались в стороне и присоединись к веселью. Ива, пунцовая от смущения, вырвала книжку из рук гаргульи и, не глядя, сунула на полку.
- Я думала, это про… зависимость роста трав от лунного цикла! - попыталась оправдаться она.
- Конечно, книга же называется «Чары луны»,- продолжила издеваться Дэй.
Знахарка буркнула что-то невразумительно-грубое и спряталась от зловредной подруги за другим шкафом.
- Ив, да не переживай ты,- попытался ее утешить Златко.- Девушкам твоего возраста положено увлекаться подобными романами. Просто не все они бывают хорошими.
- И умными! - Гаргулья не могла успокоиться.
- Общественное мнение их однозначно осудило, потому что у людей считается хорошим тоном быть циничными и высокомерными. Они полагают, что только их пристрастия должны восприниматься как эталон хорошего вкуса. Хотя они даже не раскрывали обложку книги, которую осуждают.
- Синекрылый! - взвыла Ива.- Да не увлекаюсь я любовными романами! В смысле…- сникла она,- почитала несколько когда-то. Но… но немного… В смысле недолго! В общем, я просто случайно ее взяла. И я не испытываю стыда за это. Отстаньте! Грым, если ты еще раз заржешь, клянусь, я перестану готовить!
Калли разумно молчал, а на Дэй шикнул Бэррин. Замолчать она замолчала, но долго еще давилась смехом, выстанывая что-то очень похожее на «Эдмунд!» К красной как вареный рак Иве тем временем один за другим, по очереди, подошли все трое парней, причем так, чтобы это не заметили остальные, и каждый тихонько сунул ей в руку по книжке, причем в такой обложке, что догадаться о содержании было невозможно. Осторожно раскрывая их, травница почувствовала, что краснеет еще больше, хотя, казалось, куда дальше. Что ж, названия первых двух уже прозвучали, и это были никак не рецепты настоек из грибов и не карты, хотя про луну тут тоже было.
Внезапно это вывело Иву из себя.
- Идиоты! - рыкнула она.- Если бы я решила почитать такой роман - про любовь, то это значит, что мне бы захотелось почитать про чувства! Чувства! А не позы!
- Правда? - Златко и Калли устыдились, а вот в интонации, с которой задал этот вопрос Грым, больше было иронии и недоверия, правда, без зла, скорее, это походило на подначивание.
- Правда! - подтвердила вдруг покрасневшая знахарка,- Девушкам намного больше порой нужны чувства и слова, а…
- А что, Ива,- прервала ее Дэй,- твой упырек тебе песенки, в смысле комплименты, недостаточно поет? Надоело ему уже? Раньше соловьем заливался!
- Да пошла ты! - зарычала доведенная травница,- У него рот на эту тему не закрывается, чтоб ты знала! И он очень, очень, очень хорош! Во всем - и в бою, и в жизни, и в постели, и в ухаживаниях, и в чувствах! И ты меня достала!
- О как взъелась,- тирада не произвела на гаргулью должного впечатления,- видать, задела за живое. Или в точку попала, а, Ив?
- К гоблину! - махнула рукой знахарка и демонстративно уткнулась в наконец-то найденный томик по травам и зельям.
Какое- то время никто не решался прервать молчание. Потом Калли как ни в чем не бывало хмыкнул и произнес:
- Может, обсудим вот это? - И поднял зажатую в руке книгу.
Ответом ему был сдавленный одновременный стон: в пальцах эльф держал учебник к следующему экзамену.
- Мне сказали, что вы меня искали?
Голос возник словно из ниоткуда. Среди этих стеллажей и книжных шкафов звуки как-то странно экранировали, терялись и появлялись из пустоты. Друзья мигом завертели головами, никого не увидели, кроме своих, поэтому быстро вышли на более открытое пространство. Перед ними стоял молодой мужчина с темными волосами, собранными сзади в низкий, перевязанный тонкой черной лентой хвост. Довольно модный фиолетовый сюртук выглядел на незнакомце донельзя строго. Строгость - было первым словом, которое возникало в голове при виде незнакомца. Именно она светилась в его взгляде, именно ею была пронизана каждая деталь в его облике - от идеально начищенных сапог до высокого воротника-стойки и белоснежных манжет. При такой внешности имя Михэль казалось особо изощренной насмешкой, поэтому немудрено, что Златко решил очень осторожно уточнить:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: