Ксения Баштовая - Бубновая гильдия

Тут можно читать онлайн Ксения Баштовая - Бубновая гильдия - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство «Издательство АЛЬФА-КНИГА», год 2008. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Бубновая гильдия
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    «Издательство АЛЬФА-КНИГА»
  • Год:
    2008
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    978-5-9922-0109-3
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ксения Баштовая - Бубновая гильдия краткое содержание

Бубновая гильдия - описание и краткое содержание, автор Ксения Баштовая, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Дамы и господа! Спешите! Спешите! Спешите! Только у нас и только сейчас! Вся криминальная раскладка Великой Гьертской империи! Нужно кого-нибудь убить? Вам поможет в этом нелегком деле гильдия убийц. Ограбить? Гильдия грабителей к вашим услугам. О «ночных бабочках», так и быть, промолчим. Ну а если вам понадобилось что-то украсть — к вашим услугам всегда гильдия воров! Бубновая гильдия!

Бубновая гильдия - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Бубновая гильдия - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ксения Баштовая
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Одна! — перебила эльфа потрясенная его забывчивостью Эрика. Ирдес покосился на нее и продолжил:

— Две связанные девушки. Если им не помочь, они могут умереть.

Тролль окинул дона Герада долгим взглядом и поинтересовался:

— А откуда там взялись девушки?!

В голосе главы гильдии звучала неподдельная искренность:

— Понятия не имею, Ваше Высочество! До этого я видел там только Эрику, и, честно говоря, мне этого вполне хватило!

Девушка так до конца и не поняла, обидели ее или похвалили, а потому промолчала.

Тролль скептически хмыкнул…

Принц уже скрылся в воротах, когда Эрика, окончательно решив, что ее не волнует и не должно волновать, откуда взялась «лишняя» девушка, неожиданно услышала:

— Вы боялись, что я не отдам диадему…

Эрика медленно повернула голову. Дон Герад смотрел вслед наследнику престола, но десятке показалось, будто эльф замечает каждое ее движение.

— Почему… Почему вы так решили?

Бубновый туз невесело улыбнулся:

— Когда я заговорил о мародерстве, в ваших глазах вспыхнул страх…

— Но вы ведь отдали диадему! Так какой смысл говорить об этом?!

— Может, вы и правы… — вздохнул Ирдес. — Вот только… эта корона не создана для того, чтобы лежать в сокровищнице. Она должна быть возложена на голову той, кого любишь.

Эрику удивили слова бубнового туза. Они казались несвойственными его натуре. Девушка повернулась, надеясь встретиться взглядом с Ирдесом и понять, серьезно ли он это сказан, но эльф не сводил глаз с дороги…

Она вздохнула и тихо выдавила:

— Я… наверное, пойду?

— Идите, — улыбнулся он.

Эрика медленно спускалась по мраморным ступеням, на душе было муторно и противно. Она сама не могла объяснить своих чувств, но ей почему-то смутно казалось, что все должно быть совсем не так… В происходящем чувствовалась какая-то фальшь.

— О черт! — вдруг раздался за ее спиной голос Ирдеса. — Чуть не забыл! Эрика, а что вы делаете сегодня вечером?!

Девушка замерла. Медленно оглянулась.

Эльф стоял в дверях и, чуть склонив набок голову, в упор смотрел на нее.

— Ч-что? — выдавила она.

— Я спрашиваю: что вы делаете сегодня вечером? — четко повторил бубновый туз.

Эрика вспомнила все: и неприбранный дом, и разбитые окна, и выбитые двери, и до сих пор не убранную ткань… и выдохнула:

— Я — свободна…

— Какое совпадение! — мягко улыбнулся Ирдес. — Я тоже совершенно свободен. Может, прогуляемся по городу?

— Вы… серьезно?

— Совершенно! — В глазах Ирдеса запрыгали чертики. — Положение официальной любовницы вас не устраивает, а для положения официальных супругов мы слишком мало знакомы. Вот я и подумал, почему бы нам не исправить эту досадную оплошность? Кстати, может, нам стоит перейти на «ты»?

История вторая

ВСЕГО ОДИН ДЕНЬ

Серебристая молния, скользнув по небосклону, на мгновение осветила темную комнату, в которой сидели четверо детей. Два тролля, речной эльф и человек. Трое мальчишек и девочка. Мальчики что-то торопливо раскладывали на полу, а примостившаяся на уголке стола девочка, болтая ногами, грызла яблоко. Мальчишеские развлечения ее как будто совершенно не интересовали.

Наконец приготовления были окончены. На пол из гладких отполированных досок осторожно поставили неглубокую плошку, почти до краев наполненную водой, а рядом с ней положили небольшой кентаврийский кинжал с кривым лезвием.

— Ну что, начнем? — неуверенно протянул детский голос, и через мгновение, словно одобряя вопрос, где-то вдали громыхнул гром.

Короткий обмен взглядами, и вслед за этим один из мальчишек — худощавый тролльчонок лет семи-восьми на вид, потянулся к клинку и резко, чтобы вдруг не передумать, кольнул острием ладонь. Несколько капель крови неохотно упали в плошку, смешиваясь с водой, и ребенок передал оружие следующему участнику.

Они познакомились около двух лет назад. Трое детей, живших в соседних дворах (это потом уже отец Найты решил, что не пристало главе купеческой гильдии жить в прибрежной части города, и переехал поближе к королевскому замку), играли на улице, когда рядом внезапно остановился проходивший мимо мальчишка лет пяти на вид и несмело спросил:

— А… мне можно с вами?

Новичка легко приняли в команду (чем больше народу, тем веселее!), а несколько дней назад Киринт, собирающийся стать наемником, рассказал об обряде смешения крови.

Продолжать обряд полагалось самому старшему, а потому тринадцатилетний Киринт осторожно взял миску в руки, сделал небольшой глоток и тихо заговорил:

— Я, Киринт Дерентел, смешал свою кровь и отныне клянусь в вечной дружбе…

— Я, Эльтше Крис, — вплелся в его речь голос эльфа, — смешал свою кровь… клянусь…

— Я, Дегарис…

Смолкли последние звуки древнего обряда, наступила неловкая тишина, а потом девчонка, настороженно следившая за действиями своих друзей (Найте тоже предлагали поучаствовать в обряде, но она отказалась), отложила в сторону огрызок яблока и произнесла:

— Закончили?.. Эльтше, проводишь меня домой? А то уже поздно…

Прошло шесть лет…

Утро

Высокие подкованные цокколи [1] Цокколи — обувь на подставках, значительно увеличивающая рост. Цокколи присоединялись к ботинкам ремнями и были необходимы как защита от уличной грязи и для увеличения роста. звучно выстукивали дробь по булыжной мостовой. Пройдя мимо конторы ростовщика, обозначенной висящими над дверью тремя золотыми шарами, и на пару минут задержавшись около лавки ювелира, обладательница этих самых цокколей — стройная девушка в голубом, шитом золотом платье, остановилась возле расположенного над самой землей открытого настежь окна.

Заглянув внутрь комнаты, можно было бы увидеть сидевшего на колченогом стуле худощавого паренька, лет семнадцати на вид (судя по чуть голубоватой коже — речного эльфа), который медленно примерялся, собираясь забить гвоздь в каблук.

Солнечный свет на мгновение заслонила тень, и сапожник, не поднимая головы, недовольно бросил:

— Отойдите, пожалуйста. Вы загораживаете солнце.

Девушка послушно отступила на шаг, обиженно протянув:

— А я так надеялась, что ты будешь рад меня видеть…

Паренек вскинул голову:

— Великий дух, Найта! Я уже и не надеялся увидеть тебя! Проходи… — Он мотнул головой в сторону расположенной неподалеку лестницы.

Сбежав по ступенькам в комнату, девушка замерла, не дойдя нескольких футов до эльфа, а потом, крутанувшись на пятке, так что пышная юбка взметнулась колоколом, поинтересовалась:

— Ну как я выгляжу?!

— Как всегда прекрасно! — торопливо заверил ее эльф, откладывая в сторону молоток и вставая. — Только… — на мгновение его голос стал сух и деловит, — кажется, на левом цокколе отскочила набойка.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ксения Баштовая читать все книги автора по порядку

Ксения Баштовая - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Бубновая гильдия отзывы


Отзывы читателей о книге Бубновая гильдия, автор: Ксения Баштовая. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x