Дэвид Геммел - Троя. Грозовой щит

Тут можно читать онлайн Дэвид Геммел - Троя. Грозовой щит - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, Харвест, год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Троя. Грозовой щит
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, АСТ Москва, Хранитель, Харвест
  • Год:
    2008
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    978-5-17-045338-2, 978-5-9713-6169-5, 978-5-9762-4134-3, 978-985-16-3057-4
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дэвид Геммел - Троя. Грозовой щит краткое содержание

Троя. Грозовой щит - описание и краткое содержание, автор Дэвид Геммел, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Читайте роман «Троя. Грозовой щит» — вторую книгу цикла Дэвида Геммела «Троя»!
Миф о троянской войне…
Все мы с детства знаем историю Гектора и Андромахи, Ахилла и Патрокла, Париса и Елены.
Однако под пером Дэвида Геммела миф обращается в реальность!
Его эпическая трилогия «Троя» оживляет мир древней Эллады — мир неистовых воителей и прекрасных жриц, кровавых сражений и придворных интриг, мир богов и героев…
Возможно, все было немного иначе…
Но талант Дэвида Геммела заставляет поверить, что все происходило именно так.

Троя. Грозовой щит - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Троя. Грозовой щит - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвид Геммел
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Гершом спрятал свой нож, хотя заметил, что остальные все еще держат оружие в руках.

— Кто-то из вас хочет стать прокаженным? — спросил старик холодным тоном. Оружие тотчас исчезло, мужчины вернулись на каменные скамейки. Гершом прошел мимо них. Когда он подошел к предсказателю, то увидел, что, несмотря на белую бороду, этот человек не был таким уж старым — вероятно, ему было около сорока. На нем тоже было длинное одеяние жителей пустыни. Судя по ширине его плеч, это был очень сильный человек. Предсказатель был таким же высоким, как Гершом, над его темными глазами выступали седые брови. Эти глаза светились не очень дружелюбным блеском. В ту минуту, как они встретились взглядами, Гершом понял, что не полностью избежал опасности, потому что в этих темных глазах горела ненависть. Предсказатель жестом приказал египтянину идти впереди. Гершом улыбнулся.

— После тебя, Святой, — сказал он.

— С твоей стороны разумно быть начеку, — ответил Предсказатель, повернулся и вошел в дом. Внутри комната оказалась круглой и без всяких украшений. Там не было статуй, мозаики — несколько стульев и простой маленький каменный алтарь треугольной формы с каналами для крови по углам. Горело несколько лампионов, но света было мало.

Предсказатель подошел к маленькому коврику перед алтарем и сел на него, скрестив ноги. Гершом сел напротив него. Оба мужчины молчали. Вошел Иешуа, поставил чашу с сухими финиками и орехами, обжаренными в меде, между ними. Предсказатель взял горсть и начал есть. Гершом тоже опустил руку в чашу, но взял только один орех, который быстро съел.

— Итак, — начал старший мужчина. — У тебя умирает друг. Почему ты думаешь, что я могу помочь ему?

— Твой последователь рассказал мне, что ты великий целитель.

— Ты говоришь о Ктхосисе. Он провел слишком много времени в залах твоего деда. У него полно предрассудков, — Предсказатель пожал плечами. — Но он хороший человек по-своему. Я помню, что ты спас его от Рамзеса. Почему ты это сделал?

— Всегда должны быть причины для наших поступков? — поинтересовался Гершом. — Возможно, мне не хотелось смотреть, как за такую маленькую провинность убьют раба. Может, мне просто не нравился Рамзес. По правде говоря, я не знаю. Я всегда шел на поводу у собственных прихотей.

— А как насчет стражников, которые напали на одну из наших женщин? Ты убил их. Тоже из прихоти?

— Я был пьян. И я не знал, что она была рабыней.

— Ты бы поступил по-другому?

— Возможно.

Предсказатель покачал головой.

— Я так не думаю, Ахмос.

— Теперь меня зовут Гершом. Мужчина засмеялся.

— Какое подходящее имя! Ты выбрал слово, известное среди народа пустыни и имеющее значение «незнакомец». Человека без дома, без своего места в мире. Без племени, без народа. Почему ты выбрал его?

— Я пришел сюда не для того, чтобы отвечать на твои вопросы. Я пришел просить тебя о помощи.

— Спасти Геликаона.

— Да. Я обязан ему жизнью. Он вытащил меня из моря, где я бы погиб. Он сделал меня своим другом.

— Ты не находишь это странным, Гершом, что два хороших поступка в твоей жизни были сделаны на пользу моего народа, а имя себе ты выбрал из нашего языка?

— Еще вопросы? Это цена, которую я должен заплатить за помощь?

— Нет, я потребую более высокую цену.

— Я не слишком богат.

— Мне не нужно золото или безделушки.

— Что тогда?

— Однажды я позову тебя, и ты придешь ко мне, где бы я ни был. Ты будешь делать то, что я прикажу, целый год.

— Я стану твоим рабом?

Предсказатель ответил очень тихо, и Гершом услышал едва различимые ноты презрения.

— Это слишком высокая цена для тебя, Ахмос?

Гершом тяжело сглотнул. В нем заговорила гордость, требуя, чтобы он закричал: «Да, цена слишком высокая!». Он был наследником фараона, а не рабом. Но он не закричал. Египтянин сидел очень тихо, едва дыша из-за напряжения.

— Я согласен, — сказал он наконец.

— Хорошо. И не бойся. Ты не будешь рабом. Пока еще не пришло время, когда я позову тебя.

Предсказатель съел еще немного фиников. Гершому дышалось легче. По крайней мере, не рабом.

— Ты правда мог бы обратить своих людей в прокаженных?

— Они верят, что я могу. Может, они и правы.

— Ктхосис рассказывал мне, что ты однажды вылечил хеттского правителя от проказы.

— Есть люди, которые говорят, что я это сделал, — ответил Предсказатель. — Хеттский правитель был среди них. Он пришел ко мне с белой кожей, покрытой коростой, его тело было усыпано гнойными язвами. Когда он уходил, его кожа была розовой и чистой.

— Так ты действительно исцелил его?

— Нет. Я приказал ему семь дней мыться в реке Иордан.

— Так ты говоришь, что твой Бог исцелил его после этих семи дней?

— Мой бог создал реку, так что, полагаю, можно так сказать, — житель пустыни наклонился вперед. — Есть много кожных болезней, Гершом, и много способов лечения от них. Летом Иордан может смердить. Вода и грязь вредны. Но за зловонием скрывается божественная суть. Моей семье давно известно, что кожные болезни лечатся грязью Иордана. У хеттского правителя не было проказы. Просто кожная болезнь, которую грязь и вода смыли с него.

— Тогда это не чудо, — вздохнул Гершом, не сумев скрыть разочарование в голосе.

Предсказатель холодно улыбнулся.

— Я обнаружил, что чудо — это просто события, которые происходят, когда мы в них нуждаемся. Человек, умирающий от жажды в пустыне, видит пчелу, летящую по воздуху. Он решает, что Иегова послал ему пчелу, и следует за ней — к сверкающему водоему холодной и чистой воды. Это чудо?

— Похоже на то, — согласился египтянин.

— Житель пустыни расскажет тебе, что пчелы никогда не улетают далеко от воды. Конечно, напрашивается вопрос: «Кто послал пчелу?» Но твой друг умирает не от жажды. Его закололи.

— Да, дважды. Вторая рана гниет глубоко внутри его тела.

— Я избавлю его от гниения, но тебе нужно довериться мне. Потому что то, что я буду делать, будет казаться безумием. Ты доверяешь мне, Гершом?

Он посмотрел в темные глаза Предсказателя.

— Я неплохо разбираюсь в людях, — сказал египтянин. — Я верю тебе.

— Тогда я пойду с тобой сегодня, и мы начнем лечение.

— Ты принесешь лекарства и снадобья?

— Нет, Гершом. Я принесу то, что помогает против гниения и болезни. Я принесу личинки.

Глава 13

Исцеляющие черви

Маленький лампион погас, но Андромаха едва заметила это. Сидя у кровати, держа Геликаона за руку, она смотрела на его лицо, смертельно бледное в свете луны, проникавшем через открытое окно.

Сегодня не было кошмарных сновидений, призывов, обращенных к близким, которые погибли.

Андромаха почувствовала, что конец близок. Гнев и ярость поднялись в ней. Девушка презирала это чувство жалкой беспомощности. Всю свою жизнь она верила в силу действия, которая одна определяла ее судьбу и судьбу близких ей людей. Когда на Аргуриоса напали убийцы и он долго не мог восстановить свои силы, она заставила его плавать в море, веря, что это вылечит его. Так и случилось. В Фивах, когда маленького мальчика, Салоса, избили и он лежал без сознания, она сидела у его кровати, разговаривая с ним и нежно обращаясь к нему. Он проснулся и улыбнулся ей. Всегда в прошлом она находила способ изменить события, подчинив их своей воле.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэвид Геммел читать все книги автора по порядку

Дэвид Геммел - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Троя. Грозовой щит отзывы


Отзывы читателей о книге Троя. Грозовой щит, автор: Дэвид Геммел. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x