Александр Ваклан - Полукровка [СИ]
- Название:Полукровка [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Ваклан - Полукровка [СИ] краткое содержание
Полукровка [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Чего это ты, продолжаешь так испугано на меня смотреть? — Не понимая, настороженно поинтересовался он у неё. Ведь девушка и в самом деле, как-то с опаской продолжала на него коситься.
— А как мне на тебя смотреть, после того, как ты пытался меня убить!? — Возмутилась Глория. — Или это не в мою голову летел твой топор!
— Просто, так я заставил тебя пригнуться от удара цепи. — Пояснил Кирт ей свой поступок.
— Можно ведь было просто крикнуть. — Уже немного мягче, поучительно заметила ему Глория. До неё только теперь, когда она немного остыла, дошло, что тем броском топора Кирт спас ей жизнь.
— Вряд ли, ты на мой крик, отреагировала, так бы быстро, как на бросок топора. — Улыбнувшись, примирительно продолжил ей разъяснять атлант. — Я видел, что в тот момент, ты смотрела на меня и прекрасно видела, что я делаю. Хотя, должна была во все глаза наблюдать за действиями моего противника. Да и к тому же, у меня действия обычно опережают слова.
— Ну, хорошо. — Наконец, полностью сдалась Глория. — Спасибо, что спас мне жизнь. Хотя, при этом, чуть сам, меня, её не лишил. — Тоже примирительно улыбнувшись, она, внезапно посерьёзнев, поинтересовалась. — Как же они всё-таки на нас вышли, что устроили нам такую засаду?
Понимая намного больше, чем Глория, Кирт решил просветить и её о сделанных им выводах.
— Похоже, это не они на нас вышли. А мы, сами… явились прямо в их логово.
— Ты хочешь сказать, что именно этот отель и является тем местом, что мы приехали искать! — Ужаснулась Глория, почувствовав снова испуг.
— Кажется, что — да. Этот убийца, был здесь, когда мы приехали сюда. А, так просто, без причины, убийцы Акхалы нигде не торчат. Похоже, он был наружным круглосуточным стражем логова. И кстати, ты обратила внимание, что здесь нет кухни? Кухни, в которой готовилась бы обычная человеческая пища. Большинство монстров, ведь не употребляют обычную пищу, которая в обиходе у людей. — Рассказывая всё это, Кирт недовольно смотрел по сторонам, по-видимому, что-то разыскивая.
— Что ты ищешь? Поинтересовалась у него Глория.
— Меч, который убийца выбил у меня во время сражения. — Ответил ей Кирт.
— Не этот ли? — Раздался издевательский, женский голос, откуда-то сверху.
Посмотрев в дальний угол, под потолок, туда, откуда донёсся голос, Кирт с Глорией увидели, висевшую там Стелию.
Упираясь в противоположные стены одними ногами, вампирша крутила в руке трофейный меч атланта.
— Этот меч прекрасное оружие, которое должно быть в паре. — Улыбаясь клыкастым ртом, произнесла Стелия. Словно издеваясь, она достала из-под плаща ещё один точно такой же меч, тот самый, что она забрала у Кирта в парке на аттракционе. — А так как у меня уже есть один такой меч, то я думаю, ты не будешь возражать, чтобы я взяла себе и второй. Чтобы у меня была пара.
— Не хорошо брать чужое. — Недовольно сверкнул глазами атлант.
— Извини, но ведь эти мечи тоже не твои. — Напомнила ему вампирша. — И вообще, о каких правилах приличия ты можешь говорить, когда сам наделал столько шума и разрушения в нашем доме. Нам ведь это совсем не нравится. А особенно, не нравиться то беспокойство, что ты создал малышам. Они, бедняжки даже потеряли аппетит.
— Не волнуйся, скоро они вообще его лишатся, как и своих жизней. — Заверил её Кирт, успев уже прикинуть расстояние до лежащего за стойкой топора. Но была проблема. И заключалась эта проблема в том, что, бросив Глорию, для того чтобы добраться до топора, он обречёт её тем самым на гибель. Девушка и секунды не протянет без него, один на один с вампиршей. Так что про топор нужно было пока забыть.
— А ты мне нравишься. — Неожиданно честно призналась Стелия. С вожделением она посмотрела на атланта. — Почему бы тебе ни отдать нам эту девчонку и не примкнуть к нам. Поверь, с нами тебе будет намного лучше. А я ведь умею, такое в постели… что никому со мной не сравниться.
— Ах ты, клыкастая сучка! — Вскипела от ревности Глория. Не став больше слушать, как вампирша пытается соблазнить её любимого, она выстрелила в неё дротиком из трубки.
Убрав ноги со стены, Стелия мягко спрыгнула на пол, а в то место, где она только что висела, в стену встрял дротик. Вместе с вампиршей пришли в действие и шестеро вампиров, внезапно появившихся в коридоре возле входных дверей. Как и Стелия, они были вооружены различным холодным оружием, а так же облачены в доспехи. Всё это облачение указывало на то, что это были вампиры-воины.
Первому, бросившемуся к ним от дверей вампиру, Кирт снёс голову, захлестнувшейся вокруг того шеи цепью-лезвиями, которую он резко и сильно дёрнул обратно к себе. Не успели ещё доспехи рассыпавшегося на прах вампира упасть на пол, как новым ударом цепи-лезвиями, Кирт отрубил руку ещё одного вампира, хотевшего бросить в Глорию палицу.
— Уходи за стойку и возьми топор. — Приказал Глории Кирт, став при этом вращать перед ними цепью-лезвиями. Создав им смертельный вихрь из лезвий, остановивший атаку вампиров.
Продемонстрировав, что она прекрасно реагирует и на словесные команды, а не только на принудительные, под угрозой быть убитой брошенным в неё оружием, Глория быстро и легко перепрыгнула через стойку привратника. За которой и нашла топор.
— Всё, топор у меня. — Сообщила она радостно атланту, о выполнении его приказа. — Что мне делать теперь?
— Оставайся там и не вмешивайся. — Строго приказал ей Кирт.
Даже если бы Глория и захотела нарушить данный ей приказ, она всё равно не смогла бы выйти из-за стойки и приблизиться к Кирту. Сейчас к тому вообще никто не мог подойти.
Со свистом рассекающая воздух цепь-лезвия, образовала вокруг атланта настоящее торнадо из лезвий.
Потеряв под ударами этой цепи-лезвий одного из собратьев и отсечённую руку другого, вампиры были вынуждены держаться теперь на безопасном расстоянии, где их не могли достать смертоносные лезвия.
Но парадокс заключался в том, что не только вампиры не могли приблизиться к Кирту, а и тот в свою очередь тоже не мог к ним приблизиться. Не мог из-за того, что, тогда он бы оставил неприкрытый цепью-лезвиями проход к Глории. И только бы это случилось, то его враги сразу же воспользуются этим.
Понимая, что надо как-то остановить этот смертельный вихрь лезвий, Стелия кивнула двум ближайшим вампирам на труп убийцы Акхалы. Все, поняв, вампиры схватили труп и бросили его к Кирту. А верней, прямо под удар цепи-лезвий, которая, рассекла тело убийцы почти пополам.
Но коварный замысел вампирши оправдался. Цепь лезвия всё же застряла в теле убийцы Акхалы.
С победным рычанием, вампиры бросились в атаку на отпустившего, теперь заблокированную и бесполезную цепь-лезвия Кирта.
Атлант не стал терять драгоценного времени на доставание какого-либо из имевшегося при нём оружия. Он голыми руками встретил атакующих.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: