Марлизе Арольд - Волшебный шкаф-экспресс [litres]

Тут можно читать онлайн Марлизе Арольд - Волшебный шкаф-экспресс [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент 2 редакция (4), год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Волшебный шкаф-экспресс [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 2 редакция (4)
  • Год:
    2022
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-164221-1
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Марлизе Арольд - Волшебный шкаф-экспресс [litres] краткое содержание

Волшебный шкаф-экспресс [litres] - описание и краткое содержание, автор Марлизе Арольд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Майла снова летит в мир людей спасать маглингов. Она так и не вернула всех домой. Только феникса, ковёр-самолёт и единорога. Но на самом деле маглинги – это не единственная её цель. Есть ещё важное и суперсекретное дело… Поймать одного волшебника, которого когда-то отправили в человеческий мир за ужасное преступление. Все уже давно забыли о нём. А зря! Он много лет искал возможность вернуться. Но никто и представить не мог, кем он окажется!..

Волшебный шкаф-экспресс [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Волшебный шкаф-экспресс [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Марлизе Арольд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Пять минут девятого, – прощебетал он, увернувшись от летающего в воздухе обугленного клочка бумаги.

– Ах ты, топкая жабья заводь! Я надеялась, что успею ещё принять душ и переодеться до прихода Луциана, – воскликнула бабушка Луна.

– Это не важно, – ответила Майла.

Она сама тоже выглядела не особо привлекательно. Ей точно потребуется несколько часов, чтобы смыть клейстер с волос и расчесать локоны. К сожалению, Майла не знала ни одного заклинания для удаления обойного клея. Нужно его срочно придумать!

– Кто-то идёт через сад, – мрачно произнесла бабушка.

– Луциан, – прошептала Майла.

Сдавленно пропищав, Уилбур спрятался под испачканными клеем волосами Майлы.

– Ну что, мои дорогие, развели костерок? – вкрадчиво пролепетал Луциан, ещё когда был в нескольких метрах от них. – Ни сосисок на гриле, ни вкусного жаркого? И даже курочки нет?

Он вышел из темноты. Свет костра озарил его лицо красноватым оттенком, и оно показалось Майле ещё более зловещим, чем когда-либо.

– Мы просто сжигаем старые обои, доставлявшие нам неприятности, – сухо ответила бабушка Луна. – У нас нет повода для праздничного пикника у костра.

– Жалко, – заявил Луциан, присаживаясь прямо на траву к огню.

Майла от души понадеялась, что он отморозит себе зад. А если его искусают муравьи, будет ещё лучше!

Огонь потрескивал так, словно жаловался на присутствие Луциана. Майла поворошила в костре палкой, чтобы сжечь последних нарисованных гномов.

Наконец бабушка Луна откашлялась.

– Я подумала, – объявила она, – и пришла к выводу, что сотрудничество с тобой может принести некоторые преимущества.

При свете костра Майла увидела, как на лице Луциана расплылась волчья ухмылка.

– Прекрасно, – сказал он, и это прозвучало как рычание. – Я знал, Луна, что ты очень рассудительная. Ты не пожалеешь о своём решении. Совместными усилиями нам удастся схватить Юпитера Семирога.

– Надеюсь, – пробормотала бабушка.

– А что вы такое сжигаете? – Луциан протянул руки, растопырив пальцы. – Я чувствую магию!

– Обои из детской комнаты, – ответила бабушка. – Юстус сам нарисовал на них гномов, но, к несчастью, они оказались порталом для призраков.

Луциан приподнял брови.

– О! Похоже, вас посетили непрошенные гости?

– Можно и так сказать, – подтвердила бабушка. – Жутко назойливые полые призраки. Майла думала, что это гоблины, но, к счастью, они оказались ненастоящими.

– Очевидно, дом всё ещё полон энергии Юпитера, – заметил Луциан. – Может, мне ещё раз всё осмотреть? Я мог бы устранить возможные источники опасности.

«Пожалуйста, пожалуйста, скажи нет!» – мысленно умоляла свою бабушку Майла. Она не хотела, чтобы Луциан обыскивал дом, заглядывая в каждую комнату. Тогда она больше не сможет чувствовать себя комфортно ни в одной из них.

– Ах, Луциан, – голос бабушки приобрёл насмешливый тон. – Я закончила Академию второй по успеваемости в нашем выпуске. Думаю, что я и сама могу распознать возможные источники опасности.

– Я предложил это из лучших побуждений, – немного обиженно произнёс Луциан. – Как хочешь. – После короткой паузы он добавил: – А почему ты стала только второй, Луна? Ты ведь всегда сдавала экзамены гораздо лучше всех однокурсников.

Бабушка Луна вздохнула.

– Во время экзамена по непосредственной магии на меня вдруг словно затмение нашло. Я перепутала несколько заклинаний и, к сожалению, чуть не завалила экзамен. Это снизило мой средний балл. – Она вновь вздохнула, вспомнив об этом. – Я до сих пор убеждена, что это была не моя вина: кто-то наложил на меня тёмное заклинание. После экзамена я обнаружила в кармане дохлого майского жука – и это в начале августа!

– «Заклинания с использованием животных, вызывающие провалы в памяти и кратковременную амнезию», – процитировал Луциан. – Это один из первых уроков по чёрной магии. Ты права, Луна, в этом наверняка кто-то был замешан.

– Как подло! – вырвалось у Майлы. Этой истории она тоже не знала. – А нашли того, кто с тобой это сделал, бабушка?

– Конечно, нет, – ответила та. – В то время я подозревала, что это дело рук моей бывшей подруги Мирабеллы, но теперь я уже в этом не уверена. Это также мог быть Валентино, мой конкурент. Он несколько раз спрашивал меня, что со мной произошло на том экзамене.

– Валентино Квинцо? – уточнил Луциан.

Бабушка Луна кивнула.

– В качестве поощрения за свои достижения в учёбе он получил от Академии летающую метлу, древко которой было украшено волосами единорога. Лучшую из лучших. Н-да…

– Такие мётлы теперь запрещены из-за конвенции об охране животных, – заявила Майла. – Мы недавно это проходили в школе. Слишком много единорогов оставались практически без грив или хвостов. Поэтому Магическое правительство взяло единорогов под строжайшую защиту.

– Валентино Квинцо, – задумчиво повторил Луциан. – Кто бы мог подумать – образцовый студент! Позже о нём ходили скверные слухи, но у его родителей каждый раз получалось его обелить. Они ушлые адвокаты.

– Так ты думаешь, что Валентино мог заниматься чёрной магией? – решила выяснить бабушка Луна.

Луциан тихо рассмеялся:

– А кого она не манит? Бьюсь об заклад, Луна, даже ты об этом когда-то подумывала.

Бабушка решительно отвергла эти подозрения:

– Белая магия предлагает достаточно возможностей, и я предпочитаю достигать своих целей законными средствами.

– А с помощью незаконных иногда выходит проще и быстрее, – заметил Луциан.

Повернувшись к нему, бабушка Луна скрестила руки на груди.

– Я не допущу, чтобы ты вёл подобные речи при моей внучке, Луциан! Майла должна стать хорошей волшебницей! Если у меня возникнет ощущение, что ты сбиваешь её с истинного пути, я тут же отменю своё решение!

– Эй, остынь, Луна! – Луциан успокаивающе поднял руки. – Я не буду делать ничего такого, что могло бы внушить твоей внучке скверные мысли, обещаю тебе!

– Ну хорошо, – приглушённо буркнула бабушка.

После нескольких минут молчания она спросила:

– И как мы будем искать Юстуса?

– Он, должно быть, где-то скрывается, – сказал Луциан. – Служба магического контроля проверит, использовал ли он свою банковскую карту в последние несколько дней. В конце концов, ему нужно что-то покупать или снимать деньги в банкомате. Мы также попытаемся засечь его мобильник. Думаю, он у него есть.

Майла кивнула.

– О да, он часто разговаривает по нему с дочерью.

– Ну вот. – Луциан встал и отряхнул брюки. – Луна, тебе лучше просмотреть его бумаги. Вдруг у него есть загородный дом или хижина где-нибудь в горах, где он может затаиться. Важна любая малейшая подсказка. – Он задумался. – А он мог поехать к своей первой жене?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марлизе Арольд читать все книги автора по порядку

Марлизе Арольд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Волшебный шкаф-экспресс [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Волшебный шкаф-экспресс [litres], автор: Марлизе Арольд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x