Райан Кирк - Клинок ночи
- Название:Клинок ночи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2015
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Райан Кирк - Клинок ночи краткое содержание
Тихий ребенок, Морико попадает в монастырь, который она презирает. Оторванная от семьи и леса, в котором она выросла, она должна бороться, чтобы познать навыки, которые ей нужны, чтобы выжить на обучении у самого опасного убийцы.
Юная, красивая и сломленная Такако продана, чтобы оплатить долги ее отца. Она попала в мир, который не понимает, она не просила эти испытания. Она должна решить, кому она верна.
Когда их жизни сталкиваются на грани войны, их решения изменят их жизни и их Королевство навеки.
Если они выживут…
Клинок ночи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Такако не знала, что говорить.
— Спасибо.
— Не за что.
Такако все еще страдала от бури эмоций внутри, но понимала простую щедрость Рю. Той ночью она спала мирно.
Они добрались до Нового Убежища без происшествий. Им было легко незаметно приблизиться к окраине города. Рю мог чувствовать людей задолго до того, как они могли увидеть беглецов. В Новом Убежище они смешались с морем людей, собравшихся для весенних праздников. Рю и Шигеру предположили, что любой, кто их ищет, будет искать двух молодых путешественников. У троих было меньше шансов привлечь внимание.
Им не нужно было далеко заходить в город, пока они не провели разведку. Весть разнеслась по всем улицам: дом Мадам сгорел дотла со всеми женщинами внутри. Сплетни летали по улицам, но факты казались достаточно простыми. Пришла армия и окружила здание. Горстка людей вступила в бой, и завязалась короткая битва. Вскоре тела стражей мадам были выброшены из здания. Потом послышались крики женщин.
Когда солнце село, мужчины вышли из дома в крови. Горели факелы. Вскоре рев пламени заглушил крики женщин внутри.
У Такако кружилась голова. Хотя она сидела, ей казалось ничего твердого не могло ее поддержать. У нее не было любви к Мадам и ее женщинам, но они никогда не были жестокими к ней. Они делали только то, что должны были, ни больше, ни меньше. Они не были святыми, но и не заслужили этого.
Такако долго не могла плакать. Ее разум ходил по кругу, искал выход, логичный путь вперед. Она искала надежду и цель, но не могла их найти. Наконец, она расплакалась. Она плакала из-за нового мира, который не понимала, в котором была бессильной. Она попалась в то, что было больше нее.
Рю и Шигеру смотрели, не могли сопереживать Такако. Рю знал боль потери семьи, но это было так давно, что он не мог задеть эмоции, которые спали в нем.
Когда она закончила плакать, Такако думала лишь об одном.
— Мне нужно вернуться к своей семье. Или хотя бы предупредить их. Если отец Акио добрался до Мадам, следующий шаг — моя семья. Они не заслуживают того, что будет, если Нори поверит, что я отправилась туда спасаться.
Рю и Шигеру молчали. У них не было плана, направления. Ее идея была неплохой. Они собрали вещи и покинули город без комментариев, Такако — с ними.
Разум Такако повторял одну мысль. Ей нужно было к семье. Она не могла спать или есть, нашла силы идти на скорости, которую задали Рю и Шигеру. Она переживала только за семью, и она не осмеливалась представить, что будет, если она потеряет и их.
С силой страха Такако путь занял всего два дня. Такако без труда нашла путь к своему дому, но Рю и Шигеру пришлось остановить ее. Они ощутили правду. Земля была мертва, подтверждая их худшие опасения. Они пытались удержать Такако, но она бросилась вперед.
И Рю, и Шигеру были шокированы уровнем опустошения. Дом был сожжен, как и дом Мадам, но тел не было внутри. Родители, братья и сестры остались на улице, были повешены на деревьях, их трупы уже стали пищей для птиц. Жители деревни проходили мимо каждый день, но не предпринимали никаких действий, чтобы их срезать. Рю почувствовал отвращение.
Несмотря на тела, свисающие с деревьев, Такако, казалось, не могла принять реальность того, что произошло. Она бродила по дому, звала свою семью выйти из укрытия. Рю сел, и по его лицу покатилась слеза. Он взглянул на Шигеру, тот был, как всегда, собранным.
— Кто мог это сделать?
Шигеру не мог смотреть на своего ученика, своего сына. Он предполагал, что будут последствия, но не мог предсказать их масштаб.
Рю вытер слезу и встал. Может, и не было ответов, но была месть. С помощью Шигеру он обыскал окрестности в поисках улик, искал личности тех, кто совершил преступления. Все жители деревни избегали их, поэтому никакой информации оттуда не поступало. Но Рю и Шигеру решили, что только Нори мог приказать такое наказание.
Когда разум Такако догнал реальность, она рухнула на землю, слезы потекли по ее лицу. Она даже не заметила, как подошел Рю и попытался обнять ее. Она оттолкнула его в гневе и отвращении.
— Это все из-за тебя! Почему ты не мог просто оставить меня в покое? Если бы я была там, моя семья была бы жива. Это ты их убил! Ты!
Честно говоря, было приятно кричать на него, кричать на кого угодно. Это все, что она могла сделать. Было приятно порезать кого-нибудь ее словами.
Шигеру подошел, сила его голоса заглушила ее:
— Такако, не вини Рю за то, что случилось с твоей семьей или знакомыми в Новом Убежище. Он не убил их. Он пытался поступить правильно. Не он забрал невинные жизни за одну виновную.
У Такако не было сил спорить. Шигеру нежно взял ее за руку и стал уводить от дома. Рю, возможно, почувствовав дистанцию, которую Такако желала прямо сейчас, пошел и осмотрелся, проверил путь. Скоро наступит вечер, и они хотели укрыться где-нибудь подальше от деревни.
В ту ночь Такако беспокойно спала. Ее мучили кошмары о семье и знакомых, о том, какие пытки они пережили из-за нее. Она металась и ворочалась, просыпаясь в поту, пытаясь снова заснуть. Наконец, она проснулась незадолго до рассвета и решила, что о дальнейшем сне не могло быть и речи. Хотя вечер прошел, она будто совсем не спала.
Она села и увидела, что Рю все еще был на посту. Она растерялась, потому что он был на посту прошлой ночью, когда она заснула. Он не смотрел на нее, хотя она знала, что он заметил, что она не спит. Его вообще невозможно было удивить, а это означало, что она не могла бросать в него камни, хоть ей и хотелось.
Ее гнев все еще кипел, но она была благодарна за пространство. Впервые у нее появилась возможность подумать о Рю. Сейчас она знала о нем больше, чем за время их переписки, но все еще казалось, что этого было мало. Хотя он ответил на ее вопросы, она все еще не могла понять, почему он рискнул всем, чтобы спасти ее. Они не спали вместе. Они ничего не делали, кроме разговоров и переписки. Какая-то ее часть задавалась вопросом, не хотел ли Рю ее как проститутку, но были те, кого было заполучить куда проще.
Нет, им двигало что-то еще, но Такако не могла понять, что именно. Но Шигеру был прав, было несправедливо судить Рю за последствия его действий. Она знала это, но все еще ненавидела Рю. Она снова легла и размышляла, что делать дальше.
Глава 16
Жизнь у Орочи была выгодной переменой для Морико. Его общество было приятнее, чем монахов, и от этого она поняла, как презирала жизнь в монастыре. С ним было непросто ладить. Его размер и молчаливость мешали узнать больше о нем, и его присутствие беспокоило ее, даже если она научилась не бояться его. То, как он двигался и избегал чувства Морико, уже беспокоило ее, даже когда они просто ели.
Орочи прибыл, и Морико отделили от общества монастыря. Она только спала в общих комнатах. Орочи не присоединялся к монахам. Он предпочитал спать снаружи, сидя спиной у стены. Ей казалось, что он вообще не спал как нормальные люди.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: