Павел Швецов - Эльфийка [СИ]
- Название:Эльфийка [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Павел Швецов - Эльфийка [СИ] краткое содержание
Эльфийка [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Морган легко выдержал его взгляд, и даже будто бы слегка улыбнулся. Люси не понимала, как он это делает. Она дрожала всем телом, и боялась того момента, когда допрос перейдёт к ней.
— Особо охраняемое? Не знаю, о чём вы, господин Валиэн. Мы шли по коридору с Люси и обнаружили, что дверь в подземелье открыта, а стража просто спит на пороге. Должно быть, они утомились…
— Молчать! — прикрикнул учитель. — Если ты думаешь, что я позволю!..
— Боюсь, у нас нет другого выбора, — перебила его Эльмарилла. Всё это время она внимательно вглядывалась в лица пойманных студентов. — Наши стражи и верно будто бы просто заснули. Нет никаких следов нападения, или яда. Кроме того, ключ, которым была открыта дверь хранилища, так и не был найден.
Валиэн кипел от возмущения. Только теперь его гнев переместился с Моргана на Люси.
— Что это у тебя там? — спросил эльф, указывая на её руки.
Люси опустила взгляд и только сейчас поняла, что всё ещё держит ту самую странную книгу.
— Э-э… ничего такого… — начала она, но учитель быстро подошёл к ней и резким движением вырвал книгу.
Люси затаила дыхание, понимая, что теперь у них будет самое серьёзное доказательство того, что студенты проникли в хранилище не просто так.
Однако ликование на лице эльфа начало медленно сменяться на недоумение. Он глядел на книгу, словно не понимая, что перед ним.
— Учебник по истории? — пробормотал он, вертя книгу в руках.
Люси, ничего не понимая, посмотрела на обложку, и едва удержалась от того, чтобы не ахнуть. Действительно, судя по названию, это был самый обычный учебник. Эльф раскрыл его, долго изучал страницы, хмурясь с каждой секундой всё сильнее.
— Зачем ты это взяла с собой? — наконец, спросил он.
— Мы… — Люси лихорадочно пыталась придумать адекватную причину. — Понимаете, днём мы сдавали экзамен по истории мира эльфов, и я его не сдала… Потому и решила, что буду готовиться более усердно.
— Да, что ты говоришь… — учитель всё ещё не верил ей, но и другой причины тоже найти не мог. — Что ж, ладно, допустим… Благо, к вам есть много других вопросов.
Он швырнул ей учебник, и Люси поймала его кончиками пальцев. Когда она прижала книгу к себе, то ощутила, что та словно бы слегка шевелится, но постаралась ничем это не выдать.
— Как вы прошли мимо стража бездны? Он, в отличие от этих олухов-эльфов не мог быть обманут или запуган. Только тёмная магия, очень древняя и могущественная могла усмирить его.
— Почём нам знать, — пожал плечами Морган. — Когда мы прошли по мосту, страж был уже кем-то усмирён. Наверное, как раз теми самыми злоумышленниками. Я помнится, говорил вам, что следовало бы внимательнее осмотреть подземелья, но вы не послушались, и преступники, к сожалению, успели уйти…
Валиэн в бессильной злобе замотал головой.
— Госпожа директор, вы ведь этого так не оставите, правда?
— Всё, что мы можем, это… обвинить наших студентов в нарушении школьного распорядка дня. Всё-таки, они были пойманы вне спален в ночное время. За это полагается наказание — неделя работ на благо школы.
— И только?! — вспылил учитель. — Их надо немедленно отчислить! Вы же наверняка можете прочесть их мысли.
— Могу, — Эльмарилла легко скользнула взглядом по Люси, и та ощутила, как в её разум вторгается нечто чужеродное. Девушка постаралась не думать о том, как планировала попасть в хранилище, сосредоточившись на чём-нибудь другом. Потом директор посмотрела на Моргана, но тут же отвернулась, поморщившись, словно от боли. — Но подслушанные мысли по закону не являются доказательством, так как, их никак нельзя проверить. Поэтому, неделя работ. А сейчас вернитесь в ваши спальни!
Морган слегка поклонился и пошёл в сторону выхода. Люси, чуть помедлив, последовала за ним. Она не верила, что всё закончилось настолько благополучно.
Какое-то время они шли по коридору в абсолютном молчании. Первой не выдержала Люси.
— Они ведь этого так не оставят, верно?
— Возможно, — легко согласился эльф. — Но какая нам разница? Мы ведь не делали ничего противозаконного.
— Да, но… — Люси понизила голос до шёпота. — Мы-то знаем, что это не так.
— Не понимаю о чём ты. Мы просто шли мимо двери и забрели посмотреть, что там за ней скрывается.
Люси понимающе кивнула. Лучше им и правда никогда этого больше не обсуждать вслух, мало ли, кто может подслушать…
На развилке коридоров они остановились.
— Мне в ту сторону, — сказал Морган. — Увидимся утром. Советую попытаться хоть немного поспать. Завтра о случившемся будет знать вся школа, и многие учителя завалят нас вопросами по темам, желая хоть как-то отыграться.
— Едва ли я смогу заснуть после всего… Тем более, когда ничего не получилось. Ну, ты понимаешь…
Морган посмотрел на неё, и едва заметно кивнул.
— Но и совсем с пустыми руками ты тоже не ушла, — он как-то странно усмехнулся и взял книгу из её рук. — Занимательная вещь…
— Всего лишь учебник истории…
— Да-да, разумеется, — Морган повертел учебник в руках, внимательно рассматривая обложку, потом улыбнулся шире. — Думаю, ты найдёшь его весьма интересным.
Люси не знала, сумел ли он распознать, что это такое на самом деле. Ведь даже учителю это не удалось. Кроме того, она слишком хорошо запомнила слова Валиэна о том, что Моргану потребовалось бы применить тёмную магию…
Она вернулась в свою комнату и упала на кровать без сил. Несмотря на свои же слова, Люси заснула практически мгновенно.
Глава 17
На следующий день опасения Моргана подтвердились. Большинство учителей действительно смотрели на них косо, и при ответах требовали особой точности. Эльф не очень переживал по этому поводу, лишь отмахиваясь на опасения Люси.
— Ерунда. Что они нам могут сделать? Тем более, что скоро всё это станет не важно, сама увидишь.
Однако, когда Люси попыталась выяснить подробности, Морган наотрез отказался говорить, ссылаясь на то, что в замке повсюду есть «уши».
Среде студентов слухи распространились не менее быстро. Когда Люси утром зашла в обеденный зал, то почти все взгляды тут же устремились на неё. Любопытные эльфийки, с которыми она каждый день сидела за одним столом, тут же подбежали к ней и увлекли за собой, желая первыми выспросить каждую, даже самую мелкую подробность.
Люси старалась отвечать медленно, тщательно обдумывая каждое, сказанное слово, и чётко придерживалась версии о том, что они с Морганом оказались в подземелье случайно.
Вечером наступила главная часть расплаты. С одним из учеников Люси передали сообщение о том, что через час она должна прибыть в библиотеку, где будет помогать раскладывать книги.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: