Сара Файн - Хаос

Тут можно читать онлайн Сара Файн - Хаос - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Хаос
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сара Файн - Хаос краткое содержание

Хаос - описание и краткое содержание, автор Сара Файн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Под полным контролем Джури и в абсолютном хаосе, Лила погружается в пучины ада, чтобы освободить Малачи от существ, которые десятилетиями жаждали мести. Но у Судьи своеобразный взгляд на ведение дел, и Лиле приходится работать на пару с Анной — новым капитаном, у которой очень личная миссия. Вместе они проникают в самое ужасное царство, с которым она когда-то встречалась в Царстве Теней — суровая местность, управляемая Мазикиными.
Ставки как никогда высоки, и Лиле приходится принять помощь — и любовь — от людей, которых она едва ли знает или доверяет. Когда союзы и преданность меняются, она вдруг понимает, что душа, которую она пришла спасти, не единственная, кто нуждается в этом, сможет ли Лила набраться сил и бороться до конца?

Хаос - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Хаос - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сара Файн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

По крайней мере, теперь я поняла, почему она метнула в меня нож.

— Ты считаешь, что это моя вина.

Её взгляд скользнул по лезвию клинка, и я подумала, не собирается ли она снова метнуть его в меня.

— Если это не так, ты расскажешь мне, как один из лучших Стражей, который когда-либо служил тут, теперь находится во власти существ, над которыми он доминировал десятилетиями.

Я свесила ноги с кровати.

— Если хочешь обвинить меня, валяй. Он пытался освободить пленников, которых считал людьми, не понимая, что всё это было подстроено, чтобы захватить его. Он думал, что Мазикины хотели меня , но это не так. Он был слишком занят, защищая меня, чтобы понять это.

Какое-то время мы молча смотрели друг на друга.

— Я могла это предвидеть, — тихо сказала она. — Думаю, я знала, что он был влюблён в тебя раньше, чем сам это понял.

Я нетерпеливо вытерла слезу со щеки.

— Я тоже люблю его, Анна, — я прочистила горло. — И я собираюсь освободить его. Я уже встретилась с Судьёй, и она дала мне моё задание.

Анна вскинула руки и застонала.

— Я должна была догадаться, что она вытворит нечто подобное.

— О чём ты?

— Она сказала мне, что я могу отправиться с официальным заданием в город Мазикинов. Она сказала, что у меня будет шанс вытащить Такеши. А потом она сказала, что у меня будет новый лейтенант. Я предположила, что это будет настоящий Страж.

— Анна, я Страж.

Её брови взлетели вверх.

— Что?

— Она не рассказала тебе? Последние несколько месяцев мы с Малачи провели в мире живых.

Я изложила ей весь рассказ в двух минутах, опустив всю эту жуткую драму между мной и Малачи. Мы миновали этот этап, и это было самое главное.

— Хм, — сказала она, оглядывая меня с головы до ног. — Уж это я не могла предвидеть.

— Как и я. Я сожалею о Такеши. Я очень надеюсь, что вы будете вместе после стольких лет разлуки.

— Я тоже, — пробормотала она. — Но всё так и будет. Именно поэтому я здесь.

Глядя на неё, такую яростную и сильную, я вдруг почувствовала, что это возможно. Мы вместе с ней встретимся с Мазикиными лицом к лицу, и не было никого другого, кого я предпочла бы видеть своим капитаном во время спасения Малачи.

— Она сказала тебе, что ещё нам нужно сделать?

Анна кивнула, а потом, кажется, что-то поняла.

— Эй, я думала, что ты пришла из тёмного города, но ты сказала, что возвращалась в мир живых. Так ты была среди живых. Как ты сюда попала?

— Я... Я вроде как слетела с катушек, когда Малачи забрали. И спрыгнула со скалы.

— Ты покончила с собой?

— Вроде того? У меня было предчувствие, что Рафаэль остановит меня. Это казалось самым быстрым способом добраться до Судьи. Я не могла позволить Мазикиным забрать меня. Я имею в виду, что это привело бы меня в город Мазикинов, но тогда бы в мире живых осталась одержимая Лила, бегающая по Род-Айленду, и она причинила бы боль людям, которые мне небезразличны.

Анна, наконец, убрала нож в ножны и окинула меня тяжёлым оценивающим взглядом.

— Но ты бы позволила им забрать тебя? Если бы это был единственный выход?

Я встала.

— Я бы сделала всё, что угодно. И сделаю.

Она вздохнула.

— Хорошо. Прости, что метнула в тебя нож. Просто... увидев Малачи в таком состоянии, я потеряла контроль.

У меня перехватило дыхание.

— Хочу ли я знать, что они с ним сделали?

— Ничего такого не было. Они просто подняли его и понесли в город, а он пытался бороться с ними. Именно так он и выглядел, — она поморщилась и провела рукой по лицу.

— Расскажи мне, — сказала я, и напряжение скрутило мой позвоночник, пока я не почувствовала, что он вот-вот сломается.

Она беспокойно заёрзала, глядя в пол.

— Он выглядел испуганным, Лила. Очень испуганным.

Я направилась к двери, не в силах больше стоять на месте.

— Мы можем идти, капитан ?

Анна поднялась на ноги.

— Ты готова?

— Абсолютно, — я говорила намного увереннее, чем чувствовала себя.

— Тебе лучше не отставать от меня, — она скрестила руки на груди. — Если мы хотим преуспеть, я не должна переживать о тебе.

Именно так она и сделала в тёмном городе.

— Тебе и не придётся, — я проглотила слёзы. — Малачи многому меня научил. Теперь я могу постоять за себя.

— Тебе же лучше. Мы отправляемся туда, где ад покажется пикником, — она прошла мимо меня и вышла в коридор. — А это значит, что мы пойдём туда с оружием. Пошли, наведаемся к Михаилу.

Я пошла вслед за Анной по коридору, оклеенному яркими обоями в цветочек.

— Куда мы направляемся? — спросила я. — Я думала, мастерская Михаила находится в участке Стражей в тёмном городе.

Она пожала плечами.

— Он там, где нам нужно.

Учитывая, что он появился в подвале в доме Стражей в Варвике, я предположила, что она была права. Когда мы приблизились к концу нелепо длинного коридора, обои сменили цвет на тёмно-бордовый, и наш путь осветили искусно сделанные фонари, свисающие с серебряных цепей. В конце коридора была деревянная дверь с замысловатой резьбой, перед которой по стойке смирно стоял один из огромных Стражей. Когда мы подошли к нему, он отсалютовал нам, затем широко распахнул дверь, позволив вырваться наружу волне резких звуков и ревущих проклятий.

Мы вошли в мастерскую и пошли по проходам между стеллажами с клинками, луками, посохами и прочим оружием, возвышавшимся почти на два этажа над нами. Когда мы завернули за угол, Михаил оторвался от своей кузницы, высоко подняв тяжёлый железный молот. Толстые складки жира колыхались под его руками.

— Вы опоздали! — проорал он, и его челюсти задрожали, когда он ударил молотком вниз.

Его щёки были ярко-красными, но остальная часть его лица была серой.

Я искоса взглянула на Анну.

— Прости. Нас задержали.

Он поджал губы, остановив свой взгляд на Анне.

— Ах. Да. Рафаэль сказал мне, что ты стала темпераментной. Я уже подумываю оставить тебя без оружия.

Анна вызывающе вздёрнула подбородок, но не стала оправдываться. Михаил нетерпеливо махнул рукой в нашу сторону, отбрасывая мерцающие капли пота, которые с шипением упали в кузницу.

— Идите сюда. Нельзя терять ни минуты.

Я уставилась на него. Обычно, он говорил нам сохранять хладнокровие, чтобы дать ему делать своё дело. Но сегодня... ни оскорблений, ни флирта, ни ругани на выбранном им языке месяца. Только действия. У него уже был свежий набор ножей, ожидающих меня, их узкие изогнутые лезвия отражали огонь его кузницы. В отличие от Анны, я редко метала ножами, предпочитая использовать их в прямом рукопашном бою, чтобы рубить и нападать. Когда я подняла их, то обнаружила, что они хорошо сбалансированы и обманчиво тяжелы. Михаил также снабдил меня ремнём и ножнами на бёдра и лодыжки.

— Ну и как тебе перчатки? — спросил он. — Те, что для танцев?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сара Файн читать все книги автора по порядку

Сара Файн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Хаос отзывы


Отзывы читателей о книге Хаос, автор: Сара Файн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x