Сара Файн - Хаос
- Название:Хаос
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сара Файн - Хаос краткое содержание
Ставки как никогда высоки, и Лиле приходится принять помощь — и любовь — от людей, которых она едва ли знает или доверяет. Когда союзы и преданность меняются, она вдруг понимает, что душа, которую она пришла спасти, не единственная, кто нуждается в этом, сможет ли Лила набраться сил и бороться до конца?
Хаос - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я поймал сбежавшего, — произнёс он усталым голосом. — Но немного пошумел. Мы должны уходить.
— Генри...
— Я знаю, Лила, — сказал Малачи срывающимся голосом.
— Произнесёшь ту молитву? Ты можешь сделать это для него?
Малачи кивнул, его лицо исказилось от горя. Я отпустила Генри, закрыла ему глаза и поднялась на ноги. Я обняла Малачи за талию и позволила ему опереться на меня, когда он склонил голову. Запинаясь, шёпотом он произнёс молитву: отчаянные желания наших сердец, наша благодарность Генри за то, что он стал нашим союзником, наша скорбь, что он ушёл, наша надежда, что он теперь в лучшем месте.
Когда Малачи закончил, он поднял голову.
— Я слышу сирены.
— Мы не можем оставить его здесь.
— Я не могу понести его, — ответил он. — Мне жаль... я...
Он посмотрел на свою левую руку, с кончиков пальцев капала кровь. Он задрожал, прижимаясь ко мне. Нам нужно было вернуться в дом Стражей, чтобы Рафаэль смог исцелить его.
— Я позабочусь о Генри, — сказал Рафаэль, появляясь рядом со мной.
Я моргнула, мои глаза горели, слёзы окрашивали мои щёки.
— Ты опоздал.
Рафаэль посмотрел на Генри, который выглядел умиротворённым в объятиях смерти, чем когда-либо при жизни.
— Он выполнил то, ради чего был послан сюда, — он оглядел трейлер, тела, лежащие на полу, кровь повсюду. — Я позабочусь об этом и встречусь с вами в доме Стражей.
Рука Малачи скользнула в мою.
— Пойдём, — мягко сказал он.
После лёгкого рывка и последнего взгляда на Генри, я последовала за своим лейтенантом из трейлера и побежала за ним. Несмотря на то, что он был в новом доме Стражей всего несколько раз, шаги Малачи были уверенными, когда он набрал скорость и направился к лесу. Он прижимал левую руку к телу, и я слышала прерывистое дыхание каждый раз, когда он перепрыгивал через поваленный ствол дерева или выбоину на тропинке. Мою грудь разрывало, и я знала, что следы когтей Мазикина потребуют исцеления, но если не считать этого, я не пострадала.
Мы пробирались через лес, когда мигающие огни с далёкого шоссе сообщили нам, что на строительной площадке скоро будут кишеть полицейские, задаваясь вопросом, откуда, чёрт возьми, взялась вся эта кровь. Тел не будет. Хотя мы и не рассказывали Рафаэлю о "Коренастом" парне, я доверяла ему. Он справится и с этим. Он откроет дверь в другое царство, куда выбросит пустые гильзы и тела. Всё это пропадёт навсегда.
Добравшись к дому Стражей, мы запыхались и были на грани обморока. Малачи упал на диван и, судя по его гримасе, ему было очень больно. Я бросилась к нему и поморщилась при виде аккуратной дыры в его левом плеча. Ещё несколько сантиметров, и он оказался бы в таком же затруднительном положении, как и Генри, но и этого было достаточно. Его рука и пальцы двигались, но кровотечение было сильным и, несомненно, болезненным.
— Рафаэль скоро будет здесь, — сказала я ему, приглаживая рукой его влажные от пота чёрные волосы. — Мы тебя быстро приведём в порядок.
Он закрыл глаза.
— Прости, что мне пришлось вести себя, как Джури. Ты понимаешь?
— Думаю, да.
— Я должен был помешать Йену, чтобы он не пошёл за нами, — сказал он напряжённым голосом. — И мне пришлось сделать так, чтобы это выглядело убедительно, — он открыл глаза. — Они что-то запланировали на вечер после школы. Я знаю, что ты должна была пробыть в школе до конца дня, но если бы мы не уехали, они бы сразу поняли, что что-то не так.
— Как, по-твоему, Эван догадался?
— Он заподозрил неладное, как только я изменил план. Я так и не узнал, что они собираются делать.
Я взяла его руку.
— Всё в порядке. Ты сделал всё возможное. Мы что-нибудь придумаем.
Он застонал.
— Лила, ты не могла бы принести мне воды? И может какую-то тряпку?
— Конечно.
Я быстро встала, моё сердце подпрыгнуло от того, как слабо прозвучал его голос. Я пошла в ванную, взяла полотенце и принесла ему стакан воды. Когда я вернулась, он взял полотенце и прижал его ладонью к ране, пытаясь остановить кровотечение. Я опустилась рядом с ним, и он подвинулся, освобождая место на диване.
— Я могу это сделать.
Он потягивал воду, пока я прижимала полотенце к ране.
— Нам осталось убить ещё шестерых, включая Джури, — сказала я, стараясь, чтобы голос прозвучал ободряюще. — Мы справимся.
Он кивнул на мою грудь, на кровоточащие рваные следы когтей.
— Рафаэль должен позаботиться о тебе.
— Тобой он займётся первым, — сказала я ему. А потом рассмеялась. — И это приказ.
Но он не улыбнулся. Вместо этого он вздохнул.
— Лила, я должен тебе кое-что сказать.
Рафаэль выбрал именно этот момент, чтобы появиться в нашей гостиной.
— Все тела исчезли, — сказал он мне. — У вас не будет никаких проблем с этим. Как ты хочешь исцелиться: во сне или в сознании?
— Малачи хуже, чем мне. Исцели его первым.
Рафаэль задумчиво посмотрел на Малачи.
— Ты ей ничего не сказал. Интересный выбор.
— Сказал мне что? — спросила я, мой желудок скрутило.
— Я не стану исцелять его, Лила. Это будет вмешательством в естественный ход событий сверх необходимого, чтобы позволить тебе завершить свою миссию.
— Понятия не имею, что это за шутка, — огрызнулась я, глядя на него, — но это не смешно.
Малачи поставил стакан с водой.
— Когда я предстал перед Судьёй, он согласился разрешить мне вернуться в мир живых в последний раз, — он переплёл свои пальцы с моими. — Но не в качестве Стража. Я, во всех отношениях, теперь гражданское лицо.
Потребовав, чтобы Малачи позволил мне отвезти его в больницу и, получив категорический отказ, я попросила Рафаэля погрузить меня в сон, потому что меня немного замкнуло, чтобы справиться с болью. Малачи знал, что такое может случиться. Он знал, что если его ранят, то он будет сам по себе, что Рафаэль не окажет ему помощь, но скрыл это от меня. Разочарование скрутило меня изнутри, даже когда всё стало чёрным и безмолвным.
Я проснулась задолго до того, как была готова. Меня разбудили пылающие руки Рафаэля.
— Ты должна это увидеть, — сказал он, поднимая меня, всё ещё больную и наполовину неподвижную. Он протянул мне телефон.
На экране был текст:
"Я взял кое-что важное для тебя".
К тексту прилагалась фотография. Тиган, Йен и Диана, заложив руки за спину, сидели в грязной гостиной наркопритона.
Когда я всхлипнула, не в силах справиться с ужасом, который принес этот снимок, телефон завибрировал другим текстом:
"Если через час тебя здесь не будет, я с них живьём шкуру спущу".
Я вскочила на ноги и пошатнулась, на меня накатила волна головокружения. Я ударилась о стену, но ухитрилась схватиться за дверной косяк, чтобы не соскользнуть на пол.
— Я должна идти.
— Да, должна, — сказал Рафаэль.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: