Сергей Гусаров - Псион [СИ]
- Название:Псион [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Гусаров - Псион [СИ] краткое содержание
Псион [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Тертиус, ты такой стесняшка! Так и хочется тебя всего зацеловать, — кажется, Клаудиа уже прилично набралась.
— Я еще слишком маленький, несравненная, — пожимаю плечами.
— Именно поэтому тебе и нужна опытная женщина! Такая как я! Обожаю мальчиков, — босс налила в свой бокал спирта, забыв в этот раз разбавить его сиропом. — Можешь воспользоваться моим предложением, когда подрастешь, я подожду. Я умею ждать! Мальчики, вы ведь не будете нас ревновать? Ик! И надеюсь, Тертиус, твой котик меня не съест? Котик Гранд! Ха-ха-ха! Если бы не увидела собственными глазами, ик, не поверила бы, — Клаудиа трясет головой. — Ик. Котик не ешь меня. Пожалуйста. Я грязная, невкусная, меня только что много раз трахнули несколько мужиков. Ик.
Фероксу ситуация не нравится. Брезгливо морщится и неодобрительно качает головой.
— Мастер Тертиус, всякая работа должна быть оплачена, — кладет на столь камешек. — Думаю, деньги, вряд ли вам интересны. Здесь информация, собранная в Доме Бетуциев по работе с источниками и их развитию. Прошу извинить мою прабабушку, она иногда бывает слегка эксцентричной, не держите на нее обиды. Вас что-нибудь еще интересует? — ар Ферокс пристально на меня уставился.
— Очень щедрая оплата, благодарю, — забираю камешек. — Возможно, мой вопрос покажется странным. Вы случайно не знаете, где может сейчас находиться моя мать? Мне не у кого больше спросить.
— Вы не имеете связи с матерью? — Мастер удивленно приподнимает брови. — Скорее всего, она вернулась к родственникам. — Ар Ферокс пожимает плечами.
— У нее есть родственники? — Настала моя очередь удивляться.
— Вы не знаете, кто ваша мать? — лицо ар Ферокса выражает крайнюю растерянность.
— Она некоторое время была женой ар Таруса, ее зовут Патриция, больше мне ничего неизвестно. Мать почему-то скрывала от меня свое прошлое.
— Ваша мать младшая дочь короля Илионы. Считается, что она Гранд печатей. О ее нынешнем нахождении мне ничего неизвестно, но скорее всего она смогла вернуться обратно в Илиону. Во время конфликта между приграничными Домами, были захвачены пленники, среди которых оказалась ваша мать. Она в момент нападения гостила в одном из приграничных Домов. Пленников продали на аукционе, это обычная практика для подобных конфликтов. Ее выкупил для себя лорд ар Тарус. Кажется, ему в тот момент также не было известно, кто она такая. Собственно, тогда этого никто не знал, да и сейчас мало кто знает. Иначе судьба вашей матери оказалась бы намного печальней.
(Кусь 11)
— Домой? — Ролло заводит мотор лимузина.
— Сделай круг по городскому кольцу, — вздыхаю. — В себя надо немножко прийти. Слабая у меня пока психика. Детская.
— Да? Это у тебя-то? — Ролло ухмыляется. — Но, да! Клавка она такая, кого хочешь, до инфаркта доведет. Говорят, ей уже больше четырех сотен лет. За такое время все может опостылеть, вот и ищет баба новых острых ощущений. И тормозов у нее никаких. И камень, что они тебе дали, лучше сразу выброси. Дом Бетуциев неслучайно уничтожили. От некоторых знаний лучше подальше держаться. Организовать подставу они могут запросто, подход к оплате услуг у моего бывшего босса весьма специфический!
Какое-то зерно в словах Ролло мне показалось разумным. Поэтому достаю камень, переношу его содержимое в свою библиотечную информационную базу. С содержанием я потом разберусь, и демонстративно превращаю камень в пыль на глазах барона.
— Разумно. — Ролло одобрительно кивает. — Ты еще не видел, как она старых авторитетных воров убивала. Сумасшедшая стерва! По ее словам, это чтобы остальные уважали. Как вспомню, меня тошнить начинает.
— Лучше даже не рассказывай, — машу рукой. — Фантазии у нее нестандартные, сам стал тому свидетелем, — тяжко вздыхаю. — Кстати, что там за столпотворение машин? — Показываю пальцем на стоянку лимузинов впереди возле заборчика.
— Это рынок, но несколько необычный. Детей до восемнадцати лет туда не пускают. А то, что стоянка забита, означает наличие свежего товара. Я собирался туда попасть, но с тобой не пустят, позже заеду.
— Ха. Это нас-то с Нэко они не пустят? — ухмыляюсь. — Сворачивай, посмотрим, что дают.
Ну да, Ролло пропустили, а нас попытались задержать. Мы с Шесемтетом гордо прошли по упавшим воротам. Пусть теперь чинят, раз такие дурни. Могли бы и весь забор им разломать, но охранники вовремя опомнились и извинились за свое наглое поведение.
Ничего интересного здесь нет. Обычный рынок живого товара. Ролло решил себе наложницу присмотреть. Он ходит, выбирает, а мы идем с ним за компанию.
— Вот эта тебе подойдет! — Хватаю барона за рукав. — У вас с ней источники перекликаются.
— Да? — Ролло с сомнением смотрит на испуганную девушку лет двадцати. — Думаешь, она одаренная? Вообще-то одаренных запрещено здесь продавать. Для одаренных пленников Дома аристо отдельные закрытые торги устраивают, и цены там совсем другие. Но мне она нравится! И как я ее сразу не заметил? Как тебя зовут красавица? — Затем Ролло оборачивается к продавцу. — Семьсот тридцать денариев по ценнику? Я ее забираю.
Похоже, ар Вит назначен моим личным куратором. Как-то слишком уж затянулась его командировка в Аквинке, и как-то слишком уж быстро он согласился на мою просьбу о встрече, лишь спросил: где и когда? Хочешь через десять минут в кафешке недалеко от школы? Нет проблем, сейчас подъеду. Как будто у него других дел и не было вовсе. И пришел как всегда минута в минуту, без опоздания.
— Привет Влад! — аристо приветливо улыбается, ну прямо заботливый дядюшка какой-то. — Как прошла твоя встреча с Клаудией? Надеюсь, не поругались?
— Если не считать того, что она меня чуть не изнасиловала, то можно считать удачно, — ухмыляюсь.
— Очень темпераментная девушка, — ар Вит мечтательно закатывает глаза, — зря ты отказался, мог бы многому у нее научиться. Но ты же меня не за тем пригласил, чтобы пожаловаться на местного криминального босса?
— Не за этим, конечно, — киваю. — Мне нужна информация о пограничном конфликте между империей и Илионой, произошедшем примерно пятнадцать или четырнадцать лет назад. Кто еще может об этом знать лучше, как не служба безопасности? У меня и других вопросов много, например, по современному раскладу сил в мире, в школе это почти не проходят, а в газетах сплошное вранье.
— Откуда вдруг такой интерес? — Ар Вит искренне удивлен. Даже с его защитой меня уже не обманешь, удивление настоящее. — И что конкретно тебе нужно?
Он не понял подоплеку вопроса? Не знает, кто такая Патриция? Судя по искреннему удивлению, ар Вит действительно не знает! Не знает ар Вит, или не знает СБ? Мда! Интересно. Если ар Вит мой куратор от службы безопасности, он должен был изучить всю сопутствующую информацию. Значит девять к одному, что служба безопасности империи упустила этот момент. Разведки Домов аристо информацией делиться не любят, а СБ не всеведуща.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: