Chwiryong - Создатель подземелий [ЛП]
- Название:Создатель подземелий [ЛП]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Chwiryong - Создатель подземелий [ЛП] краткое содержание
Создатель подземелий [ЛП] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Вспоминая реакцию Каталины на прикосновения к её рогам, вместо того, чтобы трогать рог Элигора, Ёнг-Хо отошёл и, посмотрев на двух гоблинов, заговорил:
— Так или иначе, теперь у вас двоих есть рога.
— Мастер?
— Я могу дать вам двоим имена, верно?
Проигнорировав вопрос Элигора вновь, Ёнг-Хо задал свой вопрос. Ответ дал Дух Данжа.
— Желаете ли вы зарегистрировать имена хранителей данжа?
Вместо ответа Ёнг-Хо кивнул и задумался.
Если верить словам Элигора, скоро в данже будет больше этих ребят. Однако раз уж эти двое стали первыми — он решил дать им особенные имена.
"А чего я парюсь... Я просто назову их."
Нужны два простых и уникальных имени. Простые были лучше всего потому, что это были имена, которые гоблинам нужно запомнить.
— Твоё имя — Джон, а твоё — Рон.
Когда гоблины услышали имена, они захлопали глазами, а на их мордах появились улыбки до ушей.
— Джон, Джон.
— Рон, Рон.
Силовой тип был Джон, а выносливый тип был Рон.
Повторив свои имена несколько раз, гоблины склонили головы перед Ёнг-Хо.
— Спасибо, мастер, спасибо.
— Так рад, так рад.
— Хранители — счастливы. Уровень удовлетворённости рабочих повышен.
На этот раз улыбка появилась на лице Ёнг-Хо. Теперь вопрос задала Каталина:
— Прошу прощения, мастер.
— Хм?
— Силу Эволюции вы можете использовать на любом?
Ёнг-Хо ожидал от неё этого вопроса и уже подготовил ответ.
Однако Элигор повёл себя иначе, он свирепо посмотрел на Каталину — и та вздрогнула, а глаза её стали как пять копеек.
Осознав, что за вопрос она задала, девушка сразу преклонила колени. Каталина опустила голову перед Ёнг-Хо.
— Я приношу свои извинения за то, что переступила черту. Прошу искренне вашего прощения.
Её ушки дрожали, и его это опечалило. Ёнг-Хо поразило происходящее, но он понял, почему это произошло.
Для короля демонов его сила была его сильнейшим оружием. Каталина была лишь хранителем, что принадлежал данжу, но она попросила рассказать ей его самый большой секрет.
"Видимо, прошлый владелец был не особенно терпеливым и спокойным."
Глубоко вздохнув, Ёнг-Хо наклонился и помог Каталине встать. Она всё ещё не могла посмотреть на Ёнг-Хо, а потому он заговорил с ней так спокойно, как только мог:
— Ну, знаете... Вы оба — хранители, что принадлежат данжу. В отличие от остальных хранителей, вы двое — особенные. Так что можете задават мне подобные вопросы.
"Уровень удовлетворённости не вырос?"
Ёнг-Хо рассчитывал на объявление о том, что их мнение о нём выросло, но Дух Данжа ничего не сказал. Однако Ёнг-Хо был доволен, потому как они оба выглядят так, будто слова их тронули.
Ёнг-Хо продолжил свою речь с улыбкой:
— На вас двоих я тоже могу использовать свою Силу Эволюции. Вы оба можете стать сильнее.
— Ох, значит вот почему тогда вы задали тот вопрос.
Элигор тихонько промямлил, будто внезапно вспомнив об этом. Видимо, он вспомнил тот момент, когда Ёнг-Хо спросил, что будет лучше, если выбирать между силой и выносливостью.
— Каталина, ты тоже хочешь, чтобы я помог тебе эволюционировать?
Лицо Каталины покраснело при этом вопросе, однако лишь на мгновение. Она быстренько перевела внимание на гоблинов и напряжённо ответила:
— П-получить большое тело — это несколько…
Видимо, это не нравилось ей как женщине. Ёнг-Хо шутливо помахал пальцем. Хоть Каталина и зажмурилась, но не шелохнула ни одним мускулом. Ёнг-Хо громко рассмеялся и легонько щёлкнул Каталину по лбу.
— Сейчас я этого сделать не могу. Когда ты выполнишь требования — дам знать. Также… есть несколько путей твоего развития.
Почувствовав щелчок Ёнг-Хо, Каталина приоткрыла глаза и кивнула. Оба её ушка, разумеется, поникли.
"Я точно стану зависим, если не буду осторожным."
Ему понравилось её разыгрывать.
Ёнг-Хо перевёл внимание на Элигора. И, будто ожидая этого, Элигор заговорил. Он выглядел подготовленным.
— Сэр, есть кое-что, что я должен вам сказать.
Так как Элигор выглядел очень серьёзным, Ёнг-Хо тоже посерьезнел. Сразу, как только Ёнг-Хо кивнул, Элигор продолжил говорить:
— У нас всё ещё есть заначка. Это не имущество Дома Маммона… это заначка, что я сохранил на экстренный случай.
Сразу, как он закончил свою речь, достал маленькую сумочку из грудного кармана. Судя по тому, как у Каталины расширились глаза от удивления, об этом она не знала.
— Это немного, но вы сможете приобрести хранителя с одной звездой на эти деньги, а если говорить о низко-ранговых хранителях вроде гоблинов, то примерно трёх… нет, даже четырёх.
Элигор протянул ему сумочку. Ёнг-Хо не был уверен в том, как ему лучше сейчас поступить, а потому Элигор просто опустил сумочку в руку Ёнг-Хо и поклонился.
— Прошу вас простить меня за это неуважительное поведение. Этот старый хранитель прятал эти деньги всё это время, чтобы использовать их при крайней необходимости. Однако увидев вашу силу, я убедился, что вы, единственный, кто может воскресить Дом Маммона.
Как обычно, его глаза заполнились слезами. Каталина тоже была на грани того, чтобы заплакать.
— Я молю вас, мастер. Пожалуйста, используйте эти деньги. Сейчас данж нуждается в большем количестве хранителей.
Он понял, почему Элигор дал ему деньги именно сейчас.
Ёнг-Хо слегка прикусил свою губу. Честно говоря, он не особо любил такие напыщенные, мелодраматические ситуации. Однако Ёнг-Хо понимал, что сейчас чувствовал Элигор.
Что они думали, впервые посетив Ёнг-Хо?
Мечтали ли они о моменте, когда Дом Маммона будет воскрешён вновь?
Скорее всего, нет. Они лишь хотели отсрочить гибель данжа.
Однако сейчас Элигор думал именно о моменте, когда Дом Маммона восстанет из пепла.
Честно-говоря, Ёнг-Хо почувствовал некое давление от ожиданий Элигора. Он скрыл деньги из осторожности и даже считал это своими деньгами. То, что Элигор прятал деньги, было несколько подло, но это не значило, что Ёнг-Хо невзлюбил Элигора.
В конце концов, Ёнг-Хо улыбнулся и сказал:
— Я принимаю их, Элигор.
Чтобы попасть на рынок труда, Ёнг-Хо и сегодня сел на трон.
— Какой неожиданный визит.
Глава 10. Сила Эволюции (часть 4)
— Божечки, какой неожиданный визит...
Ситри удивлённо поприветствовала его сразу, как только он вошёл в белую комнату. На этот раз, в отличие от прошлых, на женщине было красивое красное платье, однако в плане "открытости" оно прошлым не уступало.
Любой мог сказать, что Ситри наиграла удивление, а потому и Ёнг-Хо, не отставая, наиграл расслабленность.
— Вроде бы вы говорили, что не являетесь ответственным лицом за это место.
Ситри слегка удивилась и натянула свою самую обворожительную улыбку. Казалось, будто её улыбка может растопить все злые намерения.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: